Готовый перевод Douluo: From Rusted Spear to Emperor-Slaying Spear / Доуло: от ржавого копья до копья, убивающего императора: Глава 67

Глава 67. Прощание, возвращение в город Ханьхай.

В этот момент Цзи Умин тоже боялся, что Дугу Янь не выдержит, поэтому намеренно уменьшил поток энергии души от своей третьей техники души, тем самым уменьшив количество атак копьями.

— Дедушка, я справлюсь!

Несколько копий ударили в её защитную броню и тут же превратились в дуги молний и рассеялись, но постепенно её лицо стало бледнеть, а энергия души быстро истощаться.

Вдруг раздался звук «Бах».

Броня Янь Юй разлетелась вдребезги, и как только копьё собиралось пронзить её, Цзи Умин быстро вывел энергию души, и его техника души быстро рассеялась.

Хотя никаких явных ран не было, Дугу Бо и Цзи Умин быстро подбежали к Дугу Янь и обеспокоенно спросили:

— Янь Янь, младшая сестра, как ты? Ты где-нибудь ушиблась?

— Нет, со мной всё в порядке. Если бы не точный контроль техники души братом Цзи, я бы, возможно, несколько месяцев пролежала в постели.

Дугу Янь не могла не испытывать угрызений совести, видя, как сильно они беспокоятся о ней. Ей не следовало быть такой упрямой и заставлять их волноваться о её безопасности.

Но она все же радостно рассказала им о своей технике.

— Дедушка, брат Цзи, моя четвёртая техника души происходит от «Белой брони» Земляного дракона в белых доспехах. Она может снизить защиту других, чтобы повысить мою собственную, до 70%!

— Но, соответственно, когда я снижаю чью-то защиту на 70%, я должна потратить такое же количество энергии души, чтобы поддерживать это.

Дугу Бо был вполне доволен четвёртой техникой души Дугу Янь.

— Янь Янь, это равносильно божественной технике. Хорошо, теперь пора отправить Цзи обратно на остров Посейдона.

— Что? Брат Цзи возвращается на остров Посейдона, дедушка, почему ты не сказал мне раньше?

Услышав это, Дугу Янь, пребывавшая в хорошем настроении, посмотрела на Цзи Умина с глазами, полными нежелания.

— Неужели двум людям, которые были вместе два года, нужно так скоро расставаться? — Дедушка, а как же учёба брата Цзи? Могу я поехать с ним на остров Посейдона? Я никогда толком не видела океан.

Дугу Бо усмехнулся:

— Мне вообще не нужно беспокоиться об учёбе этого мальца. А что касается того, можешь ли ты поехать с ним на остров Посейдона, это не мне решать. Всё зависит от решения этого мальца.

Честно говоря, Дугу Бо было очень неловко отказывать своей внучке, но он также не хотел, чтобы она уезжала так далеко. Если этот малец случайно ввяжется в какую-нибудь передрягу или столкнётся с группой морских духовных зверей, его внучка окажется в опасности. По этой причине он передал право принятия решения Цзи Умину и постоянно давал ему подсказки.

— Сестрёнка, моря, окружающие остров Посейдона, кишат десятитысячелетними духовными зверями, и остров Посейдона разрешает входить на остров только морским духовным мастерам, прошедшим испытание. Все остальные духовные мастера будут изгнаны.

Цзи Умин похлопал её по плечам и продолжил утешать:

— Не то чтобы я не вернусь. Я вернусь как минимум через год, а максимум через три. К тому времени я буду участвовать в Соревновании Духовных Мастеров, так что не отставай от меня слишком сильно!

Тон Цзи Умина был очень бодрым, и он не выказывал никакой грусти.

— Хорошо, я буду ждать твоего возвращения. Если ты не прорвёшься к Духовному Королю к тому времени, как вернёшься, или если ты встретишь какую-нибудь лису, я обязательно сломаю тебе собачьи ноги.

Дугу Янь сейчас беспокоится о Цзи Умине. Помимо его безопасности, она также беспокоится о его лице.

— Понял! Я еду на остров Посейдона, а не в какое-то место, где красотки могут сделать тебя богатым.

…………

Вскоре, примерно через три месяца ходьбы и остановок, они благополучно прибыли в Ханьхай. Цзи Умин не повёз Дугу Бо и Дугу Янь к себе на родину — в деревню Ланью.

Он боялся, что простые люди расскажут другим, что у него появилась новая девушка, что доставит ему неприятности.

— Господин Цзи, давно не виделись. Если будет время, заходите ко мне домой поболтать. Могу и подработку подкинуть!

— Господин Цзи, ни в коем случае не попадайтесь в ловушку Лао Вана. Он сейчас такой скупой, что не может даже заплатить зарплату своему старпому и команде.

— Да что ты знаешь? Сейчас не сезон, товар плохо продается.

…………

На морском берегу города Ханьхай многие лодочники и рыбаки с энтузиазмом приветствовали Цзи Умина, шутя о мелочах последних дней, но никто из них не проявлял неуважения к Цзи Умину. В этот момент Дугу Бо и Дугу Янь смотрели на Цзи Умина с еще большим любопытством. Он дитя моря, и это правда, что духовные мастера должны уважать его, но его авторитет не должен быть таким высоким, верно?

Вдоль береговой линии, простирающейся на одну-две тысячи метров, находятся тысячи рыбаков, даже великие мастера душ и мастера душ, которые все знают и уважают Цзи Умина.

— Молодой человек, чем, черт возьми, Цзи здесь занимался? Почему вы так его уважаете?

Дугу Бо прямо остановил великого мастера душ, который ел, и спросил.

Великий мастер душ взволнованно сказал:

— Старик, ты, наверное, еще этого не знаешь. Во время командировки Цзи Данцзя столкнулся с бунтом морских духовных зверей. На него напал морской духовный зверь, которому десять тысяч лет. Несмотря на то, что он тогда был всего лишь великим мастером душ, ему удалось вырваться из пасти зверя.

— Ты ошибаешься. Это не десятитысячелетний духовный зверь, а тридцатитысячелетний, верно?

.........

Чем больше Дугу Бо слушал, тем больше он приходил в замешательство. Как великий мастер душ мог спастись от преследования десятитысячелетнего духовного зверя, и, более того, это было преследование морского духовного зверя.

Как бы я ни смотрел, у моего внука, похоже, нет таких способностей? Должно быть, его мастер вмешался.

— Дедушка, иди сюда скорее!

Дугу Янь, стоявшая перед торговым судном, поспешно подозвала Дугу Бо, стоявшего позади, чтобы понаблюдать за отплытием Цзи Вумина.

Однако, когда Цзи Вумин уже собирался подняться на борт, Дугу Янь тут же обняла его, и в её глазах читалось нежелание расставаться.

— Будь осторожен, не умри.

Затем Дугу Янь поцеловала Цзи Вумина в щёку, опустила голову с покрасневшим лицом и тревожно помахала руками, как бы желая прогнать его.

Дугу Бо, стоявший в стороне, с крайней неприязнью смотрел на Цзи Вумина, который забежал на лодку.

— Не подведи Яньян, парень, за её доброту, иначе…

Торговое судно медленно отплывало от пристани Ма в гавани, а Цзи Вумин продолжал махать на прощание, пока фигуры Дугу Бо и Дугу Янь не исчезли на горизонте.

— Капитан, просто высадите меня на ближайшем острове. Я не собираюсь на остров Посейдона.

Цзи Вумин обернулся и, убедившись, что Дугу Бо больше не следует за ним, обратился к капитану.

— Хорошо, недалеко от дома Цзи Дана есть остров. Я высажу тебя там. Там есть только десятилетние духовные звери. Просто будь осторожен и береги себя.

Вскоре после этого Цзи Вумин успешно высадился на острове среднего размера площадью около 50 000–60 000 квадратных метров. Он нашёл пещеру и начал уединённое отшельничество, чтобы добиться прорыва.

…………

Месяц спустя Цзи Вумин в пещере испустил волну духовной силы из центра своего тела наружу.

— После четырёх месяцев упорной работы я наконец-то прорвался на 50-й уровень.

Цзи Вумин вышел из пещеры, излучая колебания духовной силы великого мастера духа, и быстро побежал по морю, внимательно следя за движением воды. Позади него внезапно появился тёмно-фиолетовый рыбий плавник, и вода покатилась вперёд. Он быстро устремился к Цзи Вумину.

— Отлично, трёхтысячелетняя свирепая кусающая акула, это ты.

Цзи Умин внезапно остановил свой рывок, затем коснулся пальцами ног, и с помощью своей духовной силы и подъёмной силы морской воды сделал сальто назад и точно приземлился на спину свирепой кусачей акулы.

Левой рукой он крепко схватился за плавник на её спине. Правой рукой он распорол рану и призвал Копьё Кровавого Грома, которое слегка вонзил ей в спину. Поглощающая сила Копья Кровавого Грома внезапно активировалась.

— Слушай меня, и я тебя пощажу.

И без того беспокойная тысячелетняя кусачая акула не понимала, что говорят люди. Она стала ещё более яростной, то и дело ныряя в море и быстро плавая, пытаясь сбросить Цзи Умина со спины.

В этот момент Цзи Умин, чья физическая подготовка совершила качественный скачок, больше не чувствовал никакого давления от плавания в воде всего лишь тысячелетнего духовного зверя. Он неоднократно высасывал кровь из свирепой кусачей акулы, пока она не успокоилась.

— Вот так. Просто отвези меня в указанное место, и я никогда не поступлю с тобой несправедливо.

В этот момент острие копья уже находилось у левого глаза свирепой акулы. Всё тело рыбы необъяснимо дрожало во время плавания. Она боялась, что этот человек может легко убить её.

(Конец этой главы)

http://tl.rulate.ru/book/156217/9055571

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь