Готовый перевод Perfect Fiancé / Идеальный Жених: Глава 26.1 Зачинщик

Глава 26: Зачинщик

Как бы драматично это ни было, эти двое влюблённых (Су Юэ и Мин Сюань) напоминают мне звёздных любовников, как на японском фестивале Танабата, где влюблённые могут встречаться лишь раз в году, в седьмой день седьмого месяца.

Сидя в припаркованной у крыльца её виллы машине, мужчина внезапно погрузился в собственное блаженство. И только когда дверь машины открылась, и она вышла, а солнце осветило макушку её головы, его грёзы прервались.

Ещё даже не наступил полдень, и этот прекрасный день только начался, как он мог сказать своей леди "Увидимся завтра"?

Впрочем, он поднял голову и бросил взгляд на соседнюю виллу; хоть ему и было немного досадно, этого хватало, чтобы подавить переполнявшее счастье сердце.

Исходя из характера Цзиньэр, чтобы она произнесла те слова, само собой разумеется, что он тронул её. Что касается остального... Он мог действовать не спеша. В конце концов, он ждал все эти годы, так неужели он не мог подождать ещё немного?

Однако вопрос о поиске зачинщика всей этой заварушки он должен был изучить довольно тщательно.

Как раз когда он открыл дверь, позади него остановился автомобиль.

"Босс!" - из машины раздался слегка грубый и простоватый мужской голос, затем вышел мужчина в очках с чёрной оправой.

Ему было около тридцати лет, он был одет в неприметный чёрный костюм. Черты его лица были обычными, но глаза узкие. Они сверкали проницательностью, хитростью и остротой, неся в себе ауру человека, с которым нелегко ладить.

Его грубый простоватый голос едва ли подходил к его внешности.

"Малыш Аньцзы прибыл", - жизнерадостно улыбнулся ему Лу Си.

Цинь Ань слегка приподнял брови. Он не возражал против того, как Лу Си к нему обращался, потому что, в конце концов, он давно был помощником Лу Си, и у них были довольно хорошие отношения. Поэтому случайные дразнилки были не стоящими упоминания мелочами, однако молодой хозяин, похоже, сегодня был в хорошем настроении?

Большинство посторонних говорили, что из двух сыновей семьи Лу старший Лу Цзин был тихим и холодным как лёд, а младший Лу Си - мягким и нежным как нефрит. Однако только те, кто долго был с ними и имел с ними дело, знали, что эти двое очень умело скрывали свои чувства, будь то радость или ярость. Они были властелинами в подавлении всех своих эмоций.

Это особенно можно было сказать об этом втором молодом хозяине. Его пара глаз, казалось, могла скрывать и вводить в заблуждение всё сразу, и даже с улыбкой нельзя было расшифровать или увидеть её скрытый смысл.

Как сегодня, эти глаза цвета персикового цветка несли в себе яркий блеск счастья, и то, что это выражалось без всяких уловок, поистине было довольно редким явлением. Пожалуй, он мог сказать, что видел это всего один раз, но не спрашивал причину. Даже когда он доложил, что “Захватывающее волнение” побило рекорд кассовых сборов на первой неделе проката, даже тогда он не видел его таким счастливым.

"Босс, сегодня какая-то особенная дата?" - с любопытством спросил он.

"Да, да", - рассмеялся Лу Си в ответ, хотя и не стал подробно разъяснять. Вместо этого он сложил руки на груди, потёр подбородок и сказал: - "Перенеси компьютер в кабинет на втором этаже".

Увидев, что он не собирается ничего объяснять, Цин Ан мог только подавить своё любопытство и пожал плечами в ответ:

"Понял".

Он подошёл к багажнику машины и начал переносить вещи.

Он лично покупал этот дом и проводил предварительный осмотр, поэтому хорошо знал планировку.

Наконец спустившись с задыхающимся видом по лестнице со второго этажа, он увидел, что молодой хозяин Лу уже устроился на диване с чашкой чая.

"Эй", - Лу Си поднял глаза и увидел, что его помощник, тяжело дыша, рухнул на диван. Он презрительно сказал: - "Ты такой слабак, пора начать заниматься спортом".

Цин Ан был в растерянности.

Разве вы когда-нибудь видели, чтобы помощника использовали в качестве грузчика?!

В конце концов, он же образованный и культурный человек!

Хотя... он тоже хотел бы иметь кубики пресса, как у тех мужчин...

Цин Ан был элитным и многосторонним помощником, который пользовался известностью во всей компании Шэн Мин, а его многочисленные прозвища звучали как "Ядовитый язык" и "Стальной петух". И всё же, долго скрежеща зубами, он мог лишь вздохнуть и смириться с презрением босса:

"Босс..."

Лу Си приподнял бровь.

"Как ты найдёшь себе девушку, если будешь себя так вести..."

"Не нужно", - Лу Си развернул правую руку с чайником, который он собирался налить ему, обратно к себе. Без каких-либо изменений в выражении лица он наполнил свою чашку на семьдесят процентов, а затем обратил улыбку к Цин Ану:

"У меня уже есть невеста".

Цин Ан был совершенно ошеломлен, но затем взял себя в руки, налил себе чашку чая и неуклюже сменил тему:

"Босс, у нас есть какие-нибудь новые проекты?"

Блеск "Захватывающего волнения" остался в прошлом, и теперь им нужно было добиваться новых успехов.

Услышав, как он завёл речь о работе, Лу Си собрался с мыслями и кивнул. Увидев его кивок, Цин Ан изменил позу и сел прямо, а его прищуренные глаза начали проясняться.

http://tl.rulate.ru/book/15621/3376487

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь