Готовый перевод Naruto: My Ninjutsu Is Mediocre / Наруто: Съев странный гриб я получил все способности Белого Зецу! (ЗАВЕРШЁН): Глава 6: Обман

Как и предвидел последний умирающий враг, исход этой битвы был практически предрешён в тот самый момент, когда Ханемия Генма успешно атаковал их капитана из засады.

Всё, что последовало за этим, было лишь доигрыванием партии.

Дело было не в какой-то особой самоуверенности или высокомерии Генмы. Напротив, он трезво оценивал свои возможности.

Используя в полной мере способности Белого Зецу, атакуя внезапно и расчётливо, он имел очень высокие шансы на успех в устранении сильнейшего бойца противника.

Иными словами, если бы он не наделал глупостей, а враги не разгадали бы природу его способностей, то его атаке было бы трудно провалиться.

Хотя многие шиноби и любят сражаться, используя вычурные и зрелищные ниндзюцу, по своей сути, ниндзя всегда стремились к бесшумному и незаметному убийству.

И в этой области Кагеро было одной из величайших техник.

Если судить по результату, то Ханемия Генма достиг своей цели, уничтожив пятерых врагов. Но если смотреть на процесс, то его бой был довольно грубым. Ему не только пришлось вступить в открытое столкновение, но он даже получил ранения.

Идеальным исходом, конечно же, было бы тихое устранение всех пятерых одного за другим, но, увы, ему это не удалось.

Было ли это просто ощущением или нет, но, основываясь на своём опыте с момента попадания в этот мир, Генма чувствовал, что сражения между ниндзя в эту эпоху были более жестокими.

С другой стороны, ему казалось, что средний уровень подготовки шиноби был ниже, чем в последующую эру Скрытых Деревень — если, конечно, не брать в расчёт нескольких исключительных, запредельно сильных личностей.

Комплексное применение ниндзюцу, тайдзюцу и гендзюцу, организация отрядов, эффективность убийств — всё это уступало стандартам эпохи деревень.

Впрочем, если подумать, в этом была своя логика. Всё развивается, и Генма верил в принцип «будущее всегда превосходит настоящее».

Организационные структуры, системы ниндзюцу, методы обучения, формы ведения войны — всё это непрерывно совершенствовалось с течением времени.

Мысли унесли его слишком далеко. Генма быстро собрался. В общем и целом, несмотря на несовершенство процесса, результат был приемлемым и даже удовлетворительным.

В конце концов, он только-только стал «Человеком-Зецу», даже не до конца разобравшись в причинах трансформации своего тела. С не до конца отточенными способностями он был вынужден броситься в бой, и такой результат был уже очень неплох.

Закончив бой на этом участке, Генма, не теряя времени на осмотр поля боя, на максимальной скорости устремился к другому месту сражения.

Несмотря на только что закончившуюся схватку, его запас чакры был в полном порядке. В предыдущем бою было не так много столкновений ниндзюцу, и оставшейся чакры было вполне достаточно для следующей битвы.

Чтобы максимально повысить шансы на выживание двух других своих соклановцев-приманок, Генма использовал Кагеро для быстрого перемещения, стремясь сократить время в пути до минимума.

Он уже продумал, как будет действовать дальше. План был прост: продолжать убивать из тени. Раз уж он выбрал путь эффективности, то нужно было следовать ему до конца.

Во время убийства вражеского капитана, несмотря на мимолётность контакта, он успел за этот краткий миг похитить образец его чакры. Этого количества, конечно, не хватило бы для полноценного боя, но его было достаточно, чтобы использовать Технику Ложной Трансформации и с невероятной, почти неопровержимой точностью принять облик капитана.

Техника Трансформации Белого Зецу была божественным искусством высшего уровня. Ни один другой ниндзя в мире не мог сравниться с ним в маскировке. При наличии образца чакры цели и отсутствии грубых ошибок в поведении, привычках, мимике и стиле действий, разоблачить трансформацию Белого Зецу было практически невозможно.

Генме нужно было лишь изобразить вражеского капитана на поле боя. Ему не требовалась длительная маскировка или сложные сценарии, поэтому вероятность ошибки и разоблачения была невелика.

***

На другом участке фронта Кенсенгава, следуя указаниям Генмы, только убегал, не вступая в бой, и таким образом сумел выиграть немало времени.

Приблизившись к месту сражения, Генма не стал сразу вмешиваться. Он спрятался на верхушке высокого дерева и некоторое время наблюдал за ходом боя. Пятеро вражеских ниндзя пытались окружить и уничтожить Кенсенгаву. Тот, в свою очередь, действовал очень грамотно: уворачиваясь и маневрируя, он использовал техники Стихии Огня, чтобы создавать препятствия, тем самым внося сумятицу и ограничивая видимость на поле боя.

«Опять игра в кошки-мышки?» — подумал Генма.

Он принял облик капитана и, продолжая использовать Кагеро, приблизился к самому дальнему ниндзя из кольца окружения. В тот самый момент, когда Кенсенгава снова применил огненную технику, создав громкий шум, Генма внезапно появился за спиной этого ниндзя. Перерезать горло и нанести удар в спину — весь комплекс услуг был выполнен одним плавным движением.

Затем он аккуратно, не создавая лишнего шума, опустил на землю ещё тёплое, но уже «остывшее» тело врага.

На ошибках учатся. Методы Генмы стали более отточенными, и на этот раз враги действительно не сразу заметили потерю товарища. Они были слишком заняты погоней за Кенсенгавой, чтобы обращать внимание на то, что происходит вокруг.

Удача снова была на стороне Генмы: вражеский разведчик тоже был не в этом отряде, он следовал за третьей группой.

Оставшиеся четверо держались слишком близко друг к другу. Поразмыслив, Генма решил действовать более надёжным способом — он появился перед ними в облике «капитана».

Приближаясь к четвёрке, он намеренно произвёл немного шума, и они, как и ожидалось, тут же его заметили.

— Это капитан.

— Капитан, вы уже закончили?

Увидев знакомое лицо, ниндзя, только что было насторожившиеся, снова расслабились.

Генма с каменным лицом кивнул. Непроницаемое выражение всегда было лучшей актёрской игрой, чем неуместная эмоция.

— Там всё решено. Я пришёл на подмогу как можно быстрее, остальные немного отстали... Как здесь обстановка?

— Немного затянулось. Цель только и делает, что убегает. Тратит чакру впустую, но в бой не вступает. Поэтому мы немного задержались. Но ничего, мы вот-вот его окружим, — поспешно объяснил командир этого отряда, словно боясь вызвать недовольство капитана.

«Капитан» действительно нахмурился, выражая крайнее неудовольствие такой медлительностью.

— Хватит его окружать. Следуйте за мной.

С этими словами он первым бросился на «врага». Четверым ниндзя ничего не оставалось, как последовать за ним.

Они быстро сократили дистанцию с Кенсенгавой, но как раз в тот момент, когда они уже готовились атаковать, «капитан» внезапно остановился.

У него было мало времени. Ещё немного, и они бы заметили, что одного из них не хватает.

Он без всякого предупреждения повернул голову в определённом направлении, и на его лице появилось удивление:

— Глава клана?

— Почему вы здесь?..

Четверо ниндзя, словно преданные фанаты, наблюдающие за игрой своего кумира, полностью поверили представлению Генмы и почти одновременно повернули головы в том же направлении.

И пока Генма говорил, сверкнула сталь. Острые клинки легко перерезали шеи троим ниндзя. Они даже не успели ничего понять.

Лишь последний, находившийся дальше всех от Генмы и немного отставший при движении, избежал внезапной атаки.

В его маленьких глазах застыло огромное недоумение. Он не мог понять, почему капитан вдруг напал на своих товарищей.

«Плохо... Неужели все мои товарищи были самозванцами? А может... и я тоже самозванец?»

— Два против одного. Теперь наша очередь тебя окружать.

На глазах у потрясённого врага Генма вернул себе свой истинный облик, и аура его чакры тут же изменилась.

http://tl.rulate.ru/book/156142/9009555

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь