Глава 114: Преследование
Нагруженная сокровищами Барракуда покинула безжизненную звездную систему и следовала пути домой. И Вэс, и Дитрих остались довольны своей прибылью. Лаки довольствовался обещанием еды и вернулся к жеванию подарка мастера Олсон.
На период остальной части путешествия Вэс возвратился к совершенствованию своих навыков в Физике и Электротехнике. Библиотека Звезд Общества предоставляла ему множество книг бесплатно. Для быстрого расширения своей базы знаний он щедро воспользовался этой привилегией.
Дабы сложить Дортмунд вместе, ему было важно понимать, с чем он имеет дело. Улучшение навыков в области Электротехники позволяло разобраться с чертежом Дортмунда. Это давало ему возможность усовершенствовать предварительный план реконструкции и избежать элементарных ошибок.
Вскоре после повышения уровня мастерства до Ученика, на корабле прозвучал сигнал тревоги. Вэс немедленно выключил проекцию чертежа Дортмунда и выбежал на мостик. Через несколько секунд пришли Лаки и Дитрих.
«Что случилось, Вэс?» - спросил Дитрих, почесывая свои свободные светлые волосы. «Мне кажется это, скорее всего, слабонаселенная система».
«Слабонаселенная или нет, но Барракуда зафиксировала активизацию многих бездействующих двигателей».
Барракуда прибыла на край этой системы всего пятнадцатью минутами раньше. Согласованная реакция, последовавшая за их входом, возникла из соседнего пояса астероидов.
«Корабли отказываются отвечать на наше приветствие» - мрачно заявил Вэс. «Можно с уверенностью сказать, что они идут не с благими намерениями».
«Пираты» - сплюнул Дитрих. Обычно он наслаждался парочкой драк, но корабли и мехи на их борту, обладали значительным превосходством. «Есть способ уйти без боя?»
Вэс сел за консоль и произвел расчеты. «Предположим, что пиратские суда разгоняются до своего максимального уровня. В таком случае они не смогут догнать нас, если мы начнем убегать. Мой корабль намного быстрее их».
Вэс приказал Барракуде развернуться и пройтись по краю звездной системы. Мощность ее двигателей увеличилась. Будучи современным корветом, его корабль был способен превзойти любое ржавое корыто в руках отброса.
«Эти пираты достаточно хитры. Даже с превосходящим двигателем у нас нет сильного преимущества. Пиратские суда следовали по баллистической траектории еще до нашего прибытия».
«Как это понимать?»
«А вот так, у пиратов хороший разгон. Если мой корабль - просто стандартный, третьесортный корвет, то они способны догнать его, прежде чем мы сумеем перейти в СС».
Для завершения цикла СС двигателю Барракуды требовалось всего два часа. У обычного корвета то же самое действие могло занять не менее трех часов.
«Пираты не должны знать о таком несоответствии. Пока они еще будут думать о приближении, мы уже помашем им на прощание».
Даже после объяснения ситуации, Вэс не обрел полного спокойствия. Как проектировщик мехов, он очень мало знал о кораблях. Например, пиратские суда могли держать в запасе мощные ускорители малой дальности.
Также ему требовалось принимать в расчет их возможные боевые машины. «Учитывая относительную скорость, у пиратских кораблей нет никаких шансов догнать нас, если они не скрывают каких-либо сюрпризов. Вероятно, мы увидим, как к преследованию присоединяются мехи».
«Корабли же не смогут догнать нас? А мехи?»
Вэс ввел в расчеты несколько новых значений. «Беспокоиться о средних или тяжелых не стоит. Только легкие модели имеют шанс обгонять Барракуду, и то только в случае их уклона в скорость».
Новость была хорошей. Они смогут игнорировать большинство аппаратных средств и сосредоточиться на отражении легких мехов. Хотя количество легких и ориентированных на скорость машин оставалось неизвестным, Вэс сомневался, что их будет больше, чем пол дюжины. Пиратская банда такого размера вряд ли включила в свой состав слишком много таких моделей.
«Ха-ха, если эти мухи захотят догнать, тогда они станут легкими мишенями!» - воскликнул Дитрих, поняв, что ему придется иметь дело с горсткой преследующих легких мехов. «Наконец мое мастерство в стрельбе принесет пользу!»
В настоящий момент ситуация перешла в медленную и затяжную погоню. Сенсорный участок отображал, что Барракуду значительно превосходят численностью, но если кораблю удастся поддерживать работу своих систем, он сможет покинуть систему.
Главное заключалось в сдерживании надвигающихся легких мехов, оставаясь без повреждений. Барракуда являлась корветом, а они зачастую фокусировались на скорости. Ее проектировщики никогда не уделяли броне приоритетное внимание.
Концентрированный обстрел нескольких преследующих боевых машин был способен легко повредить ее уязвимую заднюю часть. Вэс и Дитрих хотели избежать ситуации, когда корвету придется прекратить ускорение из-за слишком больших повреждений. Если пиратам удастся нанести критический урон по двигателям, тогда Барракуда попадет в затруднительное положение.
Оба мужчины спустились в ангар. Дитрих погрузился в кабину и оптимизировал настройки Харриер для действия в глубоком космосе. У него уже имелся определенный опыт борьбы в условиях невесомости.
Тем временем Вэс проверил внешний вид Харриер и убедился в ее соответствии спецификациям в вакууме. Космический бой привносил много нюансов. Вэс едва ли имел представление об этой области. Он применил только ограниченное количество исправлений.
Лаки остался со своим хозяином. Его роль в предстоящей битве заключалась в поддержании безопасности Вэса. Будучи главным охранником корабля, Лаки не выражал благодарности, что у него отняли любимую еду.
Из-за обстоятельного ремонта в Лемаре, Харриар пребывала в своей лучшей форме. Вэс еще несколько недель назад осмотрел ее, поэтому мех был в порядке.
«Больше я ничего не могу сделать для твоего меха» - в итоге сказал Вэс, отходя от боевой машины. «Я вернусь к мосту и стану управлять кораблем с капитанского места. Удачи».
Харриер осторожно хлопнула по толстому концу своей баллистической винтовки. «Ха! Я скоро вернусь! Просто позаботься, чтобы мне было куда возвращаться!»
Вэс покинул грузовой отсек с Лаки на буксире и вернулся на среднюю палубу. Подойдя к мостику, он подвинул бота-штурмана с капитанского кресла, потребовав место для себя. Он вызвал проекцию пиратов и подробно их изучил.
Преследующие их корветы и легкие транспортные средства выглядели дряхлыми. Отсутствие технического обслуживания и разрозненный ремонт дали Вэсу ошибочное представление, что эти суда вот-вот развалятся. По правде говоря, на пиратских кораблях присутствовало много креативных инженеров. Большинство транспортов преследователей имело вспомогательные двигатели, дающие им дополнительный рывок.
«Они не профессиональные наемники, подрабатывающие пиратами» - проинформировал Вэс Дитриха по коммуникатору после проверки конструкции каждого корабля. Их качество недотягивало, свидетельствуя об ограниченном доступе к законному рынку. «Либо их не очень хорошо финансируют, либо корабли просто неспособны разогнаться до большей скорости».
Громкоговоритель ожил, когда Дитрих подключился к мостику. «Сколько у них мехов?»
«Они взяли с собой только пять легких транспортов, которые, вероятно, используются в качестве перевозчиков. У каждого из них должно хватать места для четырех-шести мехов, поэтому их максимум - тридцать».
Лишь пара из них являлись скоростными легкими моделями, но количество все равно имело значение, если корабль замедлится.
По этой информации Вэс смог сделать предположение касательно происхождения банды пиратов. «Они местные. Вряд ли за ними есть поддержка, а тем более кто-то, кого я обидел в Лемаре. Те выскочки хорошо осведомлены о характеристиках Аркона Марка I. Любая сила, которую они бы послали за мной, должна включать хотя бы более быстрые корабли».
«Их могла отправить теневая корпорация, продававшая те, найденные нами, газерные винтовки».
«Я так не думаю. Если бы они предположили, что мы знаем о их незаконных сделках, тогда послали бы за нами больше пиратов. У руководителей с нечистой совестью есть привычка слишком остро реагировать, когда кто-то узнаёт об их нарушении одного или нескольких запретов».
«Полагаю, мы узнаем наверняка после появления мехов. Если они вооружены газерами, тогда все печально».
Вэс верил, что это здесь не при чем. Они просто пересеклись со случайным пиратским флотом из-за чистого невезения. Кажется, они существовали повсюду, поэтому такого, по крайней мере, стоило ожидать. Их засаду рядом с появившейся из СС Барракудой можно посчитать совпадением.
Из-за природы космоса искоренить проблему пиратства было невозможно. Крысы сбегали в огромное пространство между звездными системами каждый раз, когда кто-то из властей желал их истребить.
Терминал издал звуковой сигнал. Пираты наконец-то приветствовали его корабль.
Увидев капитана пиратов, Вэс не знал, чего ожидать. Внутреннее пространство его грязного капитанского мостика пребывало не в лучшем своем состоянии. Проектировщик обнаружил даже пятна плесени, что ужаснуло бы любого достойного инженера.
«Э? Малыш, ты кто?» - спросил бородатый пират, потирая покрытое шрамами лицо. «У меня нет времени на игры с младшими! Сейчас же дай мне пообщаться с твоим капитаном!»
«Меня зовут Вэс Ларкинсон. Ты говоришь с капитаном и владельцем Барракуды».
«Ты?!» - пират внимательно осмотрел мостик Барракуды. «А, вон оно как, ты один из тех богатых ублюдков, которые слоняются по большой плохой вселенной. Ладно, позволь твоему дедушке преподать тебе урок касательно того, как нужно реагировать на Астральных Волков. Во-первых, сейчас же отключи свои чертовы двигатели!»
Вэс раздул свой статус, чтобы укрепить свое нервное состояние и возможно сдержать пиратов. «Такие, как ты, не имеют права мне приказывать. Ты смотрел новости в последнее время? Знаешь кто я? Я - ученик мастера Кармин Олсон. Мастера в Проектировании Мехов из Пятничной Коалиции. Тронешь меня и даже не поймешь, когда ты умрешь».
Относительная молодость и дрожащий голос выдали его неопытность.
«Ха-ха-ха-ха! Посмотрите на маленького паршивца, кричащего о своих родителях! Что ж, дедушка здесь, и я обязательно тебя утешу. Значит, ты один из тех занудных проектировщиков, да? Мне бы не помешал новый, а то ведь я размазал мозги своего последнего!»
Пиратский капитан захрюкал, словно свинья, и прервал связь. Пираты, действующие без оглядки на закон, угроз не боялись. Их уверенность исходила из возможности сбежать обратно, вглубь межзвездного пространства, где ближайшая звезда находилась на расстоянии световых лет. Никакая обычная сила не могла их отследить.
Только Ассоциация Торговли Мехами и Общий Флот Альянса обладал технологией, способной выследить этих крыс. В реальности же ни одна из организаций не пыталась преследовать мелких преступников. Они приводили в активность свои могучие флоты и боевые машины лишь тогда, когда кто-то нарушал один из больших запретов.
Астральные Волки выпустили своих космических мехов, как только пиратский транспорт подошел достаточно близко к Барракуде. Двадцать семь боевых машин появились одновременно и взмыли вперед.
Мехи, оптимизированные под условия космоса, обычно включали мощные системы полета. Несмотря на неспособность сравниться с космическим кораблем в выносливости, их относительно высокое отношение тяги к массе позволило им спринтовать на коротких расстояниях, пока не заканчивалась топливная и тепловая емкость.
Преследующие пиратские мехи разделились на две разные группы. Большинство из них состояло из более медленных боевых машин для передвижения на дальние расстояния. Несмотря на дистанцию, вооруженные лазерами, они начали стрелять в Барракуду.
Из-за расстояния, колебаний мехов и присущих недостатков их оружия, лазерные лучи не смогли поразить убегающий корвет. Тем не менее, пока они продолжали выпускать свои лазеры, они получали шанс совершить удачный выстрел.
«Наш кораблик под огнем!»
«С такого расстояния они едва ли могут нас подбить» - успокоил Дитриха Вэс, хотя сам из-за раздражения сжал руку в кулак. «Наш корвет не сможет выдержать продолжительную атаку, но к этому еще не дошло. Пока игнорируй лазеры».
Поскольку Харриер Дитриха использовала баллистическую винтовку, он не имел возможности стрелять в ответ. Являясь сверхсветовым оружием, лазеры были способны атаковать с очень большого расстояния в вакууме. Огнестрельное оружие теряло свою эффективность из-за относительно спокойной начальной скорости.
«Какая жалость, что у нас нет рельсовой пушки или винтовки Гаусса».
Эти типы передового огнестрельного оружия содержали громадное количество энергии и начальной скорости. Из-за большого потребления энергии и строгих материальных потребностей они стоили намного дороже обычного оружия. Даже второсортные государства лишь изредка использовали такое вооружение.
На данный момент Вэс придерживался плана. Он увидел пять ярких вспышек света, достигающих его корабля. Он знал, что они представляли светлых мехов, создавших реальную угрозу. В преждевременной вылазке Дитриха и позволении его Харриер напрасно накапливать тепло не было необходимости.
Теперь, когда пираты раскрыли свои полные возможности, Вэс обновил модель и получил несколько дополнительных данных.
«Дитрих, если легкие мехи сохранят свою текущую скорость, они достигнут крайнего расстояния в течение получаса. Нам нужно лишь двадцать три минуты! Не позволяй им приземлиться на мой корабль!»
«Это слишком долго! Я могу отбиваться от них минут десять, но рано или поздно мой магазин опустеет. Мне придется вернуться и пополнить запасы хотя бы один раз».
«Тогда корабль подвергнется опасности. Люк грузового отсека расположен в нижней части судна. Как только я его открою, один лазер сможет разрушить ценные части Дортмунда, которые я там припрятал!»
«Если у тебя не выйдет ускорить свой корабль, тогда другого выбора нет. Мы потеряем либо твой принтер, либо весь корабль!»
Пиратская атака поставила под угрозу всю их прибыль. Свободные комнаты Барракуды уже были набиты разграбленными частями, хотя добыча преобладала в грузовом отсеке. Вэс хранил их в простых коробках, прикрепленных к палубе усиленными кабелями. Это лишь немного лучше, чем оставить их в беспорядочной куче.
В итоге Вэсу пришлось пойти на попятную и подготовить дополнительные комплекты для перезарядки баллистической винтовки Харриер. Без ее сдерживающего фактора легкие мехи могли бы свободно стрелять по кораблю.
Вскоре после этого пиратам удалось добиться первого попадания. Лазерный луч только опалил заднюю панель Барракуды, но большее было еще впереди.
«Навигатор, пожалуйста, приступай к уклонениям!»
Барракуда поправила свой курс. Вместо прямого полета она начала вилять в четырех направлениях. Это нарушило предсказательное прицеливание пиратов, заставив их трудиться немного сильнее ради нового попадания.
Вэс надеялся, что выигранного времени для его корабля окажется достаточно.
http://tl.rulate.ru/book/15608/511238
Сказал спасибо 91 читатель