Дарова Мару отрёкся от своих прежних слов: Наруто совершенно не подходит на роль его сосуда. Если бы была возможность, он бы разрезал ему голову, чтобы посмотреть, лапша ли там внутри.
— О-о, чакра вытекает!
— Ты, болван, ты разве не заметил, что только что неправильно сложил печати?
Наруто тренируется у Дарова Мару уже несколько месяцев, но даже основные печати складывает из рук вон плохо. Дарова Мару совсем не хочет передавать ему запретные техники. Кто знает, что произойдет, если такую мощную запретную технику применить с неправильно сложенными печатями. Он точно не хочет умирать вместе с Наруто.
— Правда? Когда же я смогу выучить «Нечистивое Воскрешение»…
Наруто почесал в затылке, рассеял чакру и продолжил практиковаться в складывании печатей, в унынии бормоча себе под нос.
— Ладно, хватит тренироваться. Техника «Нечистивого Воскрешения» еще не доработана, так что рано ее учить. На самом деле, в «Книге запечатывания» не так уж много полезных вещей.
Дарова Мару пренебрежительно отозвался о «Книге запечатывания» Конохи. Да, в ней записано много очень мощных техник, но какой от них толк, если люди не могут их выучить? Например, «Летящий Бог Грома». Со времен разработки ее Вторым Хокаге никто, кроме Четвертого, не смог ее освоить, а Четвертый не успел записать свой опыт в «Книгу запечатывания» и погиб.
— Что значит «не доработана»?
— Вызванные — это марионетки, они не могут думать сами по себе. Хотя у них есть некоторые боевые привычки из прошлой жизни, им все равно нужны приказы от применяющего технику. Разве это не то же самое, что кукловод?
— То есть, даже если я встречусь с родителями, я не смогу нормально поговорить?
— Поэтому я и должен ее усовершенствовать. Я собираюсь вытащить души умерших из загробного мира и осуществить настоящее перерождение.
— Неужели это возможно? Как здорово!
Дарова Мару, без сомнения, занял трон самого почитаемого человека Наруто. Глядя на его сияющие глаза, Дарова Мару был очень доволен.
— Господин Дарова Мару, образцы доставлены.
Внезапно в комнате появился человек в маске животного. Наруто знал только, что его зовут Кабуто и что у него белые волосы.
— Господин Кабуто, там змеи!
Наруто заметил, что за спиной Кабуто по стенам ползают две змеи, и тут же вытащил два крестообразных сюрикена, которые точно попали в головы змей.
— Ах ты, сопляк!
Кабуто был в ужасе. Он не ожидал, что кто-то осмелится убивать змей перед Дарова Мару. Ему почудилось, будто видит Наруто, плавающего в формалине.
— Этих двух змей можно съесть. Если поджарить, будет вкусно. Дядя-змей, хочешь попробовать?
Наруто продолжал нарываться на неприятности, размахивая трупами двух змей перед Дарова Мару.
— Хе-хе-хе, я не буду, Кабуто, отведи его вниз.
Дарова Мару издал странный смех и, к удивлению Кабуто, совсем не разозлился.
— Кабуто, мне просто нравится изучать повадки таких существ, как змеи, а не самому превращаться в змею.
— Простите! Я слишком много себе надумал, господин Дарова Мару.
От спокойных слов Дарова Мару спина Кабуто промокла насквозь. Он действительно всегда воспринимал Дарова Мару как змею…
----------------------------------------------------------------------
— Неужели здесь находится пространство запечатывания…
Дарова Мару с волнением облизал губы, глядя на желтовато-оранжевое пространство перед собой.
Усыпив Наруто лекарствами, Дарова Мару долго изучал, как открыть проход в печать. Для подстраховки он принял различные меры.
— Я думал, здесь что-то будет, а это всего лишь змееныш пробрался.
Пройдя немного, Дарова Мару увидел запечатанного Девятихвостого Демона-Лиса. Он лежал на земле, презрительно глядя на Дарова Мару, и в его голосе было полно пренебрежения.
— Это действительно… Ты дружелюбнее, чем я думал.
Дарова Мару сказал это с удивлением. Он был готов к тому, что Девятихвостый будет бешено атаковать, но, увидев, что Девятихвостый выглядит немного обескураженным, он вдруг почувствовал себя немного глупо.
— Кстати, ты в последнее время делаешь что-то странное с моим джинчуурики, и я очень недоволен этим. Теперь ты осмеливаешься сам проникать на мою территорию, тебе совсем не страшно умереть?
— Судя по твоему тону, тебе не все равно на этого сопляка?
— Хм, он мне просто немного симпатичен, в отличие от этих лицемерных джинчуурики.
— Это действительно неожиданно. Девятихвостый Демон-Лис на самом деле так сильно заботится о ребенке. Но даже если я что-то сделаю с ним, что ты можешь сделать, будучи запечатанным…?
Говоря это, Дарова Мару огляделся. Почему он не видит печати? Примерно рассчитав технику запечатывания Четвертого Хокаге, он предположил, что там должна быть какая-то клетка, но почему она ни разу не появлялась в поле его зрения?
— Твоя печать снята?
Дарова Мару наконец-то понял, что что-то не так. Он упустил из виду такую важную вещь, потому что в его подсознании Девятихвостый не мог снять печать, по крайней мере, сейчас не мог. Если бы он снял ее, это бы означало второе нападение Девятихвостого на Коноху.
— Верно.
В мгновение ока Девятихвостый появился перед Дарова Мару и раздавил его вдребезги лапой.
— Черт, клон?
— Девятихвостый, что случилось?
Врата, у которого Девятихвостый на время отнял пять чувств, был выпущен им из хвоста и, удивленно спросил:
— Ничего, просто прихлопнул букашку.
— Это и вправду бомба замедленного действия.
Дарова Мару убрал руку с живота Наруто и, даже с его характером, мог только горько усмехнуться. Теперь он, наконец, понял, что печать на животе — это просто отвлекающий маневр. Скорее всего, Девятихвостый не хочет, чтобы об этом узнали.
— Дядя-змей, что с тобой? Ты очень бледный.
Наруто постепенно проснулся и, увидев, что и без того бледное лицо Дарова Мару стало еще бледнее, сказал с удивлением.
— Ничего, можешь идти домой.
Дарова Мару покачал головой. Даже если Наруто — бомба замедленного действия, он не станет отказываться от него прямо сейчас. Для него чем опаснее вещь, тем она ценнее, и он не боится быть разорванным на куски. Это и есть настоящий ученый.
Однако от идеи сделать Наруто сосудом придется отказаться. С Девятихвостым нелегко справиться. На данном этапе его технология просто не позволит вытащить хвостатого зверя, да еще и зверя, у которого снята печать.
----------------------------------------------------------------------
Время летит быстро, прошло еще несколько месяцев.
— Ты опять неправильно сложил печати!
Из подвала донёсся рёв Орочимару. Наруто с большим трудом выучил основные печати техники «Нечистивое Воскрешение», но по неосторожности снова ошибся. Орочимару был в отчаянии, ему оставалось только жаловаться. «Почему в мире есть такие тупицы? И почему я, чёрт возьми, взял его в ученики?» Стоп, ученики? Что-то не так. С самого начала он держал его рядом с собой совсем не для этого, а для чего-то более зловещего...
— Эй, но мне кажется, что всё правильно, — голос Наруто прервал размышления Орочимару о смысле жизни. Чакра в теле Наруто не вытекала и не бушевала.
— Что за чушь ты несёшь? Такое… э? — Орочимару посмотрел на чакру Наруто, а затем повторил движения печатей Наруто и обнаружил, что поток чакры не только не блокируется, но и становится более плавным.
— Малец, как ты это сделал?
— ???
— Нет, ничего. Вдохновение — это очень важная вещь, — глядя на озадаченное выражение лица Наруто, Орочимару перестал расспрашивать. «Будем считать, что слепой кот поймал дохлую мышь».
— Змеюка, когда я смогу воскресить своих родителей?
— Ещё рано. Твоей чакры недостаточно, чтобы управлять такой мощной техникой. Подожди хотя бы семь или восемь лет.
— Эээ, так долго?
— Плоть — пристанище души. Без плоти невозможно использовать «Нечистивое Воскрешение». Если хочешь воскресить их, ты знаешь, где находятся тела твоих родителей?
— Не знаю.
— Тогда спокойно тренируйся, всему своё время. Я помогу тебе найти способ, — конечно, Орочимару знал, кто родители Наруто, и знал, что воскрешение его отца не так просто, как он говорит, но обратил свой взор на маску бога смерти, лежащую на столе.
— Спасибо, Змеюка. Я так рад, что встретил тебя. Тогда до завтра, — Наруто снова выдавил свою фирменную глупую ухмылку и, помахав рукой, покинул подвал.
— До завтра, да... — Орочимару зловеще улыбнулся. Он не знал, почему помогает Наруто, может быть, он увидел в нём своё отражение, а может быть, просто привык к его глупой ухмылке. В течение нескольких месяцев после знакомства с Наруто в его жизнь добавилось немного вкуса по сравнению с его прежними скучными исследованиями, хотя и нельзя сказать, что это был приятный вкус.
— Господин Орочимару, это место обнаружено, — Кабуто молча появился из тени и тихо сказал.
— Тогда уйдём. Пришло время покинуть Коноху.
Специально для Рулейт
ПС: Прошу добавить в избранное и рекомендовать.
ПС: Орочимару здесь немного более нормальный, чем в оригинале, с большей долей эмоций. Возможно, это потому, что он ещё в Конохе и не так безумен. Но, говоря об этом, довольно странно, что такой безумный человек в итоге был обелён.
http://tl.rulate.ru/book/155881/8966152
Сказал спасибо 1 читатель