Готовый перевод Naruto/Vulpine / Наруто/Лиса: Глава 1. Часть 6

«И все сходится. Именно тогда Милли не вернулась. Посмотрим... смерть для хвостатого зверя временна, они слишком сильны. Все, что превышает силу двух хвостов, взорвет все неживое, что служит контейнером, а три хвоста также превосходят все нечеловеческое. Итак, логичный вывод: ты не первый контейнер. На самом деле, сила девяти хвостов — это нелепо большое количество чакры, я думаю, что только твое наследие защищает тебя».

«Как работает измерение хвостов?»

Я думал, мы это уже обсуждали. Каждый дополнительный хвост силы представляет собой удвоение. Идея в том, что Мудрец, контейнер Десяти Хвостов, разделил большую часть своей силы на девять пакетов чакры, от одного до девяти хвостов. Не знаю, где остальная часть, может быть, просто пробел в основных пакетах, но это может быть что угодно, от одного хвоста чакры до значительно более девяти — сложение таких сил может быть странным.

Наруто хихикнул. Они никогда не разгадают ЭТО.

Он провел несколько часов, разведывая ресторан и ликероводочный завод, и сумел найти несколько бутылок сакэ, которые были выброшены, когда партия была произведена ненадлежащим образом. Немного времени в холодильнике для сакэ, замораживание содержания воды, и у него оказался один из самых крепких спиртных напитков в странах стихий.

Поместив свою подделанную бутылку рядом с собой, убедившись, что она видна с кассы, и превратил ее в другую бутылку.

После быстрой двойной замены его бутылка с крепким сакэ оказалась среди коллекции напитков, предлагаемых к еде. Теперь оставалось дождаться, пока кто-нибудь ее закажет...

Из ресторана донесся шум, и толпа посетителей выбежала наружу. За ними последовали девушка с волосами, забранными в пучки, длинноволосый человек, который, вероятно, был мальчиком, и высокий мужчина в зеленом спандексе, которые все вышли через окно.

Когда Наруто подошел поближе, чтобы лучше видеть, он услышал их разговор. По-видимому, кто-то опьянел от одних только паров и сразу же сошел с ума.

Он хихикнул про себя, и в глубине сознания услышал высокий лисий смех.

«Слушаешь? Хорошо. Теперь, чтобы научиться этому, ты должен уметь абсолютно не шевелиться». Мандиас крепче обвил хвостом корявую трость. «И если ты не будешь абсолютно неподвижен или сделаешь это неправильно, мне, к сожалению, придется ударить тебя этой тростью по лицу».

«Ладно. Как это работает? И где ты это взял?»

«Ну, если ты пытаешься направлять природную энергию, двигаясь, происходят плохие вещи. А трость останавливает плохие вещи. Я стащил ее у клана Лягушек несколько десятилетий назад, я понимаю, что бывший владелец был очень раздражен».

«Ну, не всё работает сразу».

Наруто нахмурился. Он мог направлять энергию Природы, но не мог удерживать её, когда начинал двигаться. Если он хотел использовать свою недавно усиленную чакру, он был бы прикован к одному месту на земле, хотя, к счастью, он мог хотя бы двигать руками.

«И посмотри на это с положительной стороны, это значит, что теперь ты можешь вызвать меня».

Наруто моргнул. «Э?»

«Я думал, мы уже обсуждали это... Мудрец, который веками использовал чакру природы, такой как я, становится частью природного мира в такой степени, что его нельзя вызвать с помощью обычной человеческой чакры. А использование ёкаев было бы... противопоказано с точки зрения скрытности».

«Исполни Буншин, Наруто».

«Ау! Почему не что-нибудь другое, что я действительно могу выполнить? Это не моя вина, что полгода интенсивных упражнений с чакрой не могут изменить то, что у меня достаточно чакры, чтобы переместить Коноху на новое место, а Буншин занимает... э-э... примерно одну пятитысячную долю процента моей...»

Ирука прервал тираду своего ученика. «Буншин, Наруто. Оправдания не помогут тебе в настоящем бою».

Наруто пробормотал про себя, что Буншин не поможет и в настоящем бою, затем послушно направил минимальное количество чакры, которое он мог, и сформировал печать.

«Буншин!» Появились три полумертвые копии, каждая из которых потребовала примерно в пять раз больше чакры, чем обычно. Для него это было совершенно потрясающе, так как это означало, что он смог выполнить что-то не просто хлипкую маленькую иллюзию, полезную только против гражданских.

«Наруто Узумаки, провал. Прости, Наруто, но есть причина, по которой это основы. Может, попробуешь снова в следующем году?»

Мизуки попытался заступиться за него, но Ирука его прервал.

Он, наверное, боится показаться пристрастным, особенно потому, что другие могут подумать, что ты влияешь на него, чтобы он тебя пропустил.

Куда, наверное, был прав... Ну да ладно. В конце концов, никто не сказал, что он не может попробовать снова через год. Но к тому моменту он будет так много тренироваться в контроле чакры, что станет запасным.

«Есть еще один способ пройти, знаешь ли».

Наруто прислушался. Украсть свиток запретных печатей? Узнать что-то из него? Звучало слишком хорошо, чтобы быть правдой, наверняка в свитке были некоторые техники, которые были запрещены не без причины, а из-за огромных затрат чакры?

Вероятно, это слишком хорошо, чтобы быть правдой. Он пахнет нечестностью. Но пойди на это.

Наруто прокрался по ночной башне Хокаге, тщательно ища свиток. Где он был...

Проблема!

Мальчик резко обернулся. «А, привет, старик Хокаге. Похоже, ты меня поймал, да? Ну, не проблема, у меня точно будет время, чтобы сдать экзамен с этим!»

Наруто одержал свою первую победу над врагом совершенно нетрадиционным способом, и, слыша в ушах смех Куды, он убежал со свитком.

«Первый… ооо! Тайдзю Каге Буншин? «Клоны-тени потребляют большое количество чакры, а многократное использование этой техники делает потребление еще более интенсивным»? «Возвращение памяти»? Твердые клоны? Это значит…»

Наруто сжал кулак. «Это идеально! Прощай, слабое место!»

Это даже лучше, чем просто идеально. С того момента, как ты это узнаешь, твои клоны станут твоей силой.

«Точно! Ладно, печати, печати… всего три? Классно…»

Хочешь узнать что-то еще?

Наруто сел на пол, немного уставший, но торжествующий, и начал направлять чакру природы, что временно сделало его сенсором, как его система раннего предупреждения.

«Посмотрю. Хм... Шики фудзин? Нет... нет... нет... почему так много самоубийственных техник... техник, которые просто убивают тебя? Что... ага! Спиральная ветряная пушка! Хм... огромный расход энергии, очевидно, природа Ветра, требует чертовски много контроля? Ну ладно, хорошо, что есть к чему стремиться... и с чем, конечно... Куда, можешь запомнить эту страницу? Думаю, у нас почти не осталось времени».

http://tl.rulate.ru/book/155349/8800041

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь