Готовый перевод Lotus Dance: Breaking Eternity to Protect You / Танец Лотоса — Разрушая Вечность Ради Одного Мига!: Глава 56

Поразмыслив, я решил действовать по первоначальному плану.

Видя столь дерзкое поведение Юй Цзяньфэна, я насмешливо сказал: «Молодой господин Юй, я назвал тебя господином, потому что считал, что ты разумный человек. Ты же не собираешься силой покупать и продавать, верно? Среди бела дня, ты вообще собираешься вести себя порядочно?»

Юй Цзяньфэн ответил: «Кто больше заплатит, тот и получает, верно, хозяин?»

Хозяин был человеком бывалым, заметив, что оба были неординарны и, вероятно, имели могущественное происхождение, он не хотел никого обижать и мялся, не зная, как ответить.

Лю Цинфэн рассмеялся: «Маленький недостойный Юй, ты хочешь соревноваться со мной, молодым господином, у кого больше серебра?» Лю Цинфэн был самозванцем, ему не хватало денег, но Чу Цзянхэ дал ему немало средств для ухаживания за девушками, так что он был полон уверенности. Изначально он обращался к нему «молодой господин Юй», но как только зашла речь о деньгах, он назвал его «недостойным».

Лю Цинфэн сказал хозяину: «Я не буду тебя затруднять. За тысячу лянов нефритовая заколка достанется мне, молодому господину».

«Две тысячи лянов», — сказал Юй Цзяньфэн, он не жалел денег, когда покупал что-то для дамы.

Лю Цинфэн взмахнул складным веером: «Всего две тысячи лянов? Маленький недостойный Юй, я, молодой господин, предлагаю десять тысяч лянов».

Услышав это, Юй Цзяньфэн был одновременно зол и разгневан. В школе Тайшань все его расходы покрывала секта. У него было немного серебра, подаренного родителями, всего около пяти тысяч лянов. Он думал, что этого с лихвой хватит, чтобы купить нефритовую заколку, и именно поэтому предложил «кто больше заплатит, тот и получает». Кто бы мог подумать, что он встретит такого избалованного паршивца, как Лю Цинфэн. Ненавистно, что вещи, купленные этим избалованным паршивцем, тоже предназначались девушке, которая ему нравилась. В этот момент он крепко сжал нефритовую заколку, не желая выпускать ее.

Лю Цинфэн достал банкноту и сунул ее в руки испуганному хозяину: «Хозяин, деньги вперед, товар потом».

Хозяин, вздохнув, обратился к Юй Цзяньфэну: «Этот господин, эту нефритовую заколку купил тот господин». Хозяин дрожал, думая, что он обидел кого-то важного, и, видимо, на этом его торговля закончилась.

У Юй Цзяньфэна возникло желание просто схватить заколку и убежать, но он не мог совершить такой акт грабежа на глазах у Лю Цинфэна. Видя самодовольное выражение лица Лю Цинфэна, в его сердце вскипела злоба. Он в ярости сунул нефритовую заколку хозяину.

«Посмотрим», — сказал он и повернулся, чтобы уйти.

Лю Цинфэн забрал нефритовый гребень, затем нашел швейную мастерскую и, кратко описав телосложение и внешность Наньгун Хэ, заказал два комплекта одежды, с условием доставки в гостиницу до ужина. Хотя время было срочное, старый портной согласился, глядя на деньги. Затем он больше не задерживался на рынке, а, расспросив дорогу к храму Земли, направился на западную окраину города. Вдруг с обочины выскочил маленький нищий и вручил Лю Цинфэну сложенную бумагу. На ней, помимо приглашения встретиться в гостинице «Восемь сторон», был также знак в виде нефритового кулона. Лю Цинфэн посмотрел на висевший у него на шее нефритовый кулон, повернулся и направился к гостинице «Восемь сторон».

Гостиница «Восемь сторон» была одной из крупнейших в уезде, разделенной на две части: передняя часть служила рестораном для еды, задняя — гостиницей для проживания, а также несколько отдельных небольших домиков предназначались для высокопоставленных чиновников. Когда Лю Цинфэн прибыл, слуга отвел его в один из таких домиков. Внутри домика сидел мужчина средних лет, одетый как ученый. Увидев, как вошел Лю Цинфэн, он не издал ни звука, спокойно наблюдая за ним. Лю Цинфэн тоже не стал говорить, раз уж пригласил его, зачем притворяться важной персоной.

Средних лет ученый, увидев молчание Лю Цинфэна, собирался заговорить, как вдруг его лицо изменилось. «Здесь не место для разговоров. Господин Лю, прошу вас, пойдемте со мной». Он вошел в спальню небольшого домика, отодвинул половицу, обнажив потайной ход, первым проскользнул внутрь, зажег кремень и повел за собой. Лю Цинфэн молча следовал за ним. Ход был узким, достаточным лишь для одного человека. После нескольких поворотов, пройдя около мили, они увидели свет впереди — выход был уже близко. Выбравшись, они оказались за городом. Выход вел к старому соломенному дому.

Оглядевшись, они увидели, что вокруг никого.

«Я давно слышал о вашей славе, господин Лю, и сегодня, увидев вас, должен признать, что она вполне заслужена», — сказал ученый.

Лю Цинфэн ответил: «Я всего лишь бродяга в мире боевых искусств, одинокий человек. Вам не стоит меня использовать, тем более что друзья Ню Ва Сяо Дао, я, Лю, безусловно, могу доверять».

Ученый громко рассмеялся: «Ха-ха, это я вас недооценил».

Лю Цинфэн, не теряя времени, сказал: «Раз уж вы пригласили меня, старший, у меня есть дело, которое я хотел бы обсудить!»

Ученый ответил: «Хорошо. Несколько дней назад Ню Ва и другие подверглись нападению, несколько человек погибло, несколько получили ранения, все они — ключевые фигуры. Система передачи информации была нарушена, но в эти дни ее уже восстановили. Школа Тайшань во главе с мастером поколения И Лу Ишанем, пятью мастерами пяти совершенств: сабля, восемнадцать детей ветра и облаков, и по пять молодых учеников из Зала Пяти Стихий, всего более сорока человек, прибыли для поддержки. В настоящее время они достигли района Сюйчжоу, по пути испытывали некоторые препятствия, но они были незначительны. Ожидается, что они достигнут нашего уезда через три дня. Семья Мужун, во главе с нынешним главой семьи Мужун Цзянь, Двойная Непревзойденность Неба и Земли, семь человек из Гвардии Небесного Ковша, девятнадцать человек из Стражи в Черном, двадцать два человека из Стражи в Белом, всего более пятидесяти человек, прибыли в наш уезд вчера».

Лю Цинфэн спросил: «Кто именно из школ Куньлунь, Чанбай, Шаолинь и Удан присутствует?»

Средних лет ученый ответил: «По имеющейся у нас информации, от школы Куньлунь есть только 'Пять малых бессмертных мечников', с которыми вы уже встречались. Согласно предыдущим сообщениям, когда они прибыли сюда, вместе с 'Пятью малыми бессмертными мечниками' Куньлунь было еще трое: один старик и двое молодых людей. По анализу, это могли быть мастера первого и второго поколения школы Куньлунь, но их местонахождение неизвестно. От школы Чанбай, помимо четырех крепких мужчин, появившихся в Гусу, неизвестно, есть ли еще кто-нибудь. В основном это люди из этих двух школ, которые долгое время находились за пределами заставы и, в отличие от крупных центральных школ, не имеют своей особой одежды, что затрудняет их идентификацию».

Лю Цинфэн спросил: «Спасибо. Как восстанавливается Сяо Дао?»

Средних лет ученый ответил: «Сейчас он уже может ходить, но для полного восстановления потребуется, вероятно, еще два-три месяца».

Лю Цинфэн сказал: «Хорошо позаботьтесь о нем. Эта вражда с группой Школы Тайшань, боюсь, придется отложить до тех пор, пока они оба не восстановятся. Как сейчас поживает семья Наньгун? Неужели они действительно ждут бибвы молодых учеников двух школ через два месяца?»

Средних лет ученый: «Несколько дней назад семья Наньгун послала людей убить молодых учеников Школы Тайшань, убив одного и тяжело ранив троих, а затем упустила возможность убить молодого мастера Школы Тайшань. Оказалось, что это была ловушка, расставленная Школой Тайшань. К счастью, те, кто действовал, быстро сориентировались и смогли скрыться. Школа Тайшань также отозвала всех своих молодых учеников. В настоящее время семья Наньгун никаких действий не предпринимает».

Лю Цинфэн слушал и молчал. По логике вещей, Наньгун Бо должен был послать людей на поддержку, даже если он не верил ему, неужели он не верил семье Мужун? Или боялся спугнуть врага и планировал что-то другое.

Средних лет ученый, увидев молчание Лю Цинфэна, сказал: «Господин Лю, будьте предельно осторожны. С вами путешествует несколько сотен выдающихся людей из мира боевых искусств, со всех концов света. Их намерения неясны, а позиции неоднозначны. Одно неверное движение — и вы будете обречены. По поступившим сообщениям, Шаолинь и Удан открыли свои ворота, и большое количество учеников с старейшинами уже спустились с гор для тренировок. Через три месяца они прибудут в Школу Тайшань для участия в Великом собрании боевых искусств. Господин Сяо Дао сказал, чтобы мы подчинялись вашим приказам».

Лю Цинфэн помолчал некоторое время, затем сказал: «Тогда я прошу вас, старший, любезно подготовьте для меня две хорошие лошади, двух всадников, одетых в белое. Пусть они скрываются здесь завтра после полудня до наступления вечера, ожидая моего приказа».

http://tl.rulate.ru/book/155010/10366014

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь