— Иньин, впусти и меня! Вся еда у меня!
Вся сцена словно повторялась заново — только Ци Фэнлин понимал это в полной мере.
В прошлой жизни всё было точно так же: рискуя жизнью, он протащил еду через две улицы, кишащие зомби, но Чжоу Ин не проявила ни капли заботы. Дверь, за которой она пряталась, она тогда приоткрыла меньше чем наполовину.
А когда узнала, что еды у него больше нет, и глядя на его жалкий вид, Чжоу Ин без колебаний бросила его. Более того — нарочно устроила шум, чтобы привести к нему зомби и заставить их разорвать его на куски.
— Ци Фэнлин, ты ведь знаешь, я — традиционная девушка. А ты ведь не мой парень, тебе нельзя в мою комнату, — сказала Чжоу Ин тихо, склонив голову, будто послушная и скромная.
В прошлой жизни Ци Фэнлин и правда верил этим словам. Чжоу Ин часто внушала ему подобное, заставляя не слушать советов друзей.
— Ци Фэнлин, мы с Сиси уже несколько дней ничего не ели, а этой еды нам всё равно не хватит!
— Если ты сможешь достать ещё еды, я стану твоей девушкой, ладно? — этот приём Чжоу Ин использовала всегда: сперва ударить, а потом дать приз.
Сказав это, Чжоу Ин даже не взглянула на выражение лица Ци Фэнлина и потянулась закрыть железную дверь. В её голове не возникло никаких сомнений: он, конечно, снова пойдёт искать еду.
Теперь, когда рядом с ней был старший брат Е Тянь, смерть Ци Фэнлина, укушенного зомби, была бы только кстати.
Если же он выживет и вернётся — можно снова довести его психологически.
А если уж он решит прорваться внутрь, тогда придётся с ним окончательно поссориться.
В конце концов, Е Тянь обещал ей — всегда будет заботиться о ней.
— Э? Ци Фэнлин, что ты творишь? Я же сказала, тебе нельзя сюда! — Чжоу Ин почувствовала, как дверь упёрлась во что-то, и сколько бы она ни толкала, та не закрывалась.
Дверь была невиновата — просто Ци Фэнлин держал её.
Глядя, как Чжоу Ин изо всех сил пытается защёлкнуть замок, Ци Фэнлин одновременно злился и испытывал странное удовлетворение.
Злился — потому что она и впрямь оказалась такой бессердечной.
А радовался — потому что впервые ощутил силу пробуждённого.
Он был всего лишь низшего первого уровня, его сила всего десять пунктов, но даже это, возможно, вдвое превышало силу обычной Чжоу Ин.
— Вот как? Чжоу Ин, а тогда кто этот? — холодно произнёс он. Ци Фэнлин резко дёрнул руку, и железная дверь распахнулась настежь.
Их взгляды встретились — Ци Фэнлина и Е Тяня.
Е Тянь, кумир пар девушек из Университета Юньчэн, — теперь Ци Фэнлин узнал в нём второго себя из прошлой жизни: правителя города Юньчэн.
С тех пор прошло время, но Е Тянь почти не изменился, разве что одно оставалось прежним — его надменный, вседозволенный взгляд.
В прошлой жизни их пути почти не пересекались. Е Тянь — властитель Юньчэна, Ци Фэнлин — обычный пробуждённый, выживающий на краю.
Если бы не цепь случайных встреч, он даже не имел бы шанса увидеть его вблизи.
Но впечатление о нём было отвратительным.
После великого сражения, когда люди вытеснили зомби из города, именно Е Тянь, самый сильный из всех, стал по общему решению его правителем.
Сначала он действительно управлял во благо всех. Но через полгода всё обратилось в прах.
Е Тянь перестал думать о процветании Юньчэна. Он угнетал простых людей, презирал слабых пробуждённых, расправлялся с сильными, если те не поддерживали его, и даже истреблял тех, кто мог превзойти его в будущем.
Меньше чем за два года Юньчэн превратился в его личное владение — в государство тирана, где он был словно императором в эпоху хаоса.
Из‑за его безумного правления многие пробуждённые покинули город, а Е Тянь отверг сотрудничество с другими крепостями.
Достигнув эпического уровня, он считал себя выше всех.
А потом явился Император зомби. Он собрал орды нежити и обрушил их на когда-то неприступный Юньчэн.
К тому времени город уже изнемог, оборона ослабла, люди разобщились. Без поддержки соседей он пал всего за пять дней.
Юньчэн стал первым крупным городом, уничтоженным зомби.
Сам Е Тянь погиб под ударами Императора зомби и десяти эпических мертвяков. Так закончилась его жизнь.
Он спас Юньчэн — и сам же обрёк его на гибель. Его вина перевешивала заслуги.
— Хм! Иньин, это и есть тот пёс, что всё это время бегал за тобой? И правда, вылитая шавка! — с усмешкой бросил Е Тянь, глядя на Ци Фэнлина, которого указывал пальцем.
— Старший брат Е Тянь, это он всё время меня преследует! Между нами ничего нет!
— Я просто боялась, что он взбесятся, вот и говорила то, чего не думала, — быстро оправдывалась Чжоу Ин, окончательно бросив Ци Фэнлина.
— Слушай, парень, ты понял? Иньин никогда тебя не любила.
— За еду, что ты принёс, даю тебе десять секунд. Убирайся. — Е Тянь взял из рук Чжоу Ин сумку и холодно приказал.
— Эй! Ты оглох? Не свалишь — пеняй на мой кулак! — лицо Е Тяня потемнело, когда Ци Фэнлин даже не двинулся.
— Ха! Великий Е Тянь, знаменитый герой, я и сам хочу узнать, чем ты заставишь меня уйти, — подняв подбородок, Ци Фэнлин посмотрел прямо ему в глаза.
Времена изменились. Теперь Е Тянь — не властелин Юньчэна, а обычный человек, даже не пробуждённый.
— Ублюдок! Хочешь умереть! — рявкнул Е Тянь и ринулся вперёд, сжав кулак.
Но его удар предугадали. Ци Фэнлин без труда поймал его руку.
— Арргх! Да ты, кажется, не слабак! — процедил Е Тянь сквозь зубы, в его взгляде сверкнули удивление и зло.
Однако удивлён был и сам Ци Фэнлин. Хоть он и был пробуждённым первого уровня, сила его по сравнению с обычным человеком должна была удвоиться. Он думал, что легко сокрушит Е Тяня — но тот оказался почти равен ему по мощи.
Разумеется, ведь и среди обычных людей есть разница — как между младенцем и боксёром. Оба вроде бы люди, но сила у одного равна единице, у другого — десяти.
Вспомнив свои годы безумной преданности, Ци Фэнлин вдруг ощутил, будто вся несправедливость исчезла.
Он всегда жил скромно, экономя на еде, лишь бы купить Чжоу Ин подарки и обеды. Какое уж там здоровье — ослабленный, истощённый парень!
Зато у Е Тяня хватало всемирных поклонниц — и времени, и денег, и на тренировки. Говорили, он даже занимался профессиональным саньда.
Неудивительно, что в прошлой жизни ему всё удавалось: ведь сам он — ходячее воплощение судьбы главного героя.
Жаль только, что в этот раз вся его удача принадлежит Ци Фэнлину.
http://tl.rulate.ru/book/154905/9472951
Сказал спасибо 1 читатель