Готовый перевод Seventy-Six and Starting Over: The Immortal's Second Chance / В 76 вернулся в молодость — Начинаю Путь к Бессмертию ЗАНОВО!: Глава 24

Е Сюэчэнь холодно усмехнулся. Он не стал выходить на открытое пространство, а, напротив, направился в укромное место и вскоре нырнул в безлюдный переулок.

Остановившись, Е Сюэчэнь произнес:

— Выходи. Столько времени за мной тащишься, хватит прятаться.

— Хе-хе, старик, а ты глазастый — заметил-таки! Похоже, ты специально заманил меня сюда! — с этими словами из тени выскочил черный силуэт.

Человек был полностью облачен в черное, лицо скрывала маска, а глаза зловеще поблескивали. Е Сюэчэнь не удержался и прыснул со смеху:

— Вы, убийцы, всегда такие нелепые?

— Меньше слов, отдавай жизнь! — рявкнул преследователь и бросился в атаку.

Е Сюэчэнь не стал тратить время на пустую болтовню и встретил его ударом ладони. Раздался глухой звук столкновения плоти, и оба противника синхронно отлетели назад на три шага. Кровь и ци Е Сюэчэня взбунтовались, тело невольно вздрогнуло, но он яростно уставился на врага.

— Цыц, как это возможно? — убийца тоже вытаращил глаза от изумления.

«Как этот парень может быть таким сильным? Разве не говорили, что он лишился всей своей мощи? Информация неверна!» — пронеслось в голове наемника.

Е Сюэчэнь глубоко вздохнул, стараясь усмирить бушующую кровь. Он не ожидал, что противник окажется настолько силен. Сам он только недавно восстановил культивацию до среднего этапа Сюань, а перед ним, судя по всему, стоял мастер начального этапа уровня Ди. Несмотря на то что ему удалось выдержать удар, Е Сюэчэнь понимал разрыв в силах. Разница между уровнем Сюань и Ди была колоссальной, вступать в такой бой — чистой воды самоубийство. Он заставил себя успокоиться и лихорадочно соображал, как быть.

— Старик, ну и что с того, что ты силен? Все равно подохнешь от моей руки. Ты всего лишь на среднем этапе Сюань, а я — на начальном Ди. Между нами пропасть в два ранга, тебе не выжить! — злорадно рассмеялся убийца.

Однако Е Сюэчэнь сохранял хладнокровие. Он и сам не ожидал, что сможет противостоять мастеру уровня Ди. Видимо, его новая техника действительно уникальна, раз позволяет сражаться с противником рангом выше. Значит, есть шанс на победу. А если и не победит, то хотя бы сбежит. Сейчас он и впрямь не ровня этому типу. Пусть он и стар, но жизнь дорога каждому, а умирать раньше времени не хотелось. К тому же у Е Сюэчэня осталось слишком много незавершенных дел. Он чувствовал не только нежелание сдаваться, но и жгучую ярость: кто-то осмелился заказать его убийство! Он обязательно выяснит, кто это, но сначала нужно разобраться с текущей проблемой.

Не давая ему времени на раздумья, убийца снова бросился вперед, вложив в удар еще больше мощи. На этот раз Е Сюэчэнь не пошел на прямое столкновение — он ловко уклонился и одновременно атаковал убийцу сбоку.

Они обменялись ударами, и через тридцать ходов победитель так и не определился. Однако годы брали свое: Е Сюэчэнь весь взмок от пота и тяжело дышал.

— Ха-ха, старик, выдохся? Сдавайся по-хорошему, не заставляй меня возиться! — хохотнул наемник, еще больше ускорив темп атак.

«Плохо дело, если так пойдет дальше, я здесь и лягу. Нужно что-то придумать», — подумал Е Сюэчэнь.

В разгар схватки он внезапно выкрикнул, глядя в сторону густой тени:

— Кто вы такие?!

Убийца вздрогнул и рефлекторно обернулся, но там никого не было. А когда он снова повернулся к противнику, Е Сюэчэня и след простыл.

— Черт! Упустил старика! Думаешь, сбежишь? Не на того напал! — прорычал он и бросился вдогонку.

Но в той самой глубокой тени неподалеку действительно стояли два человека. Из-за отсутствия фонарей и их черных одежд заметить их было почти невозможно.

— Дедушка, он нас правда увидел? — спросил один из них.

— Вряд ли. Скорее всего, блефовал, чтобы создать шанс для побега. Но почему у Е Сюэчэня только уровень Сюань? Разве он не был на пике стадии Хоутянь? — ответил второй.

— Что? Дедушка, вы хотите сказать, что этот старик — тот самый владыка Тяньцзиня Е Сюэчэнь?! — охнул первый, пораженный новостью.

— Именно. Когда врата Хаймэнь воевали с нашей ассоциацией Хунхуэй, Е Сюэчэнь лично вмешался и спас нас. Я не мог ошибиться, — подтвердил старик.

— Раз уж вы узнали господина Е Сюэчэня, почему не помогли ему? — спросил Хун Тяньмин.

— Не в том дело, что я не хотел... Мы перед ним в долгу, который не можем оплатить. Е Сюэчэнь спас нас, но наш прежний глава оказался неблагодарным зверем и косвенно стал причиной смерти его третьей жены. Мне просто стыдно смотреть ему в глаза. К тому же мы здесь в Дунхай ради переговоров с Хаймэнь, я не хочу лишних осложнений, — покачал головой Хун Цзян.

— Но он же благодетель нашей ассоциации! Мы... — Хун Тяньмин хотел возразить, но дед его перебил.

— Довольно! Переговоры с Хаймэнь не должны сорваться. Что будет с Е Сюэчэнем — это его дело. К тому же он больше не тот великий владыка, каким был когда-то. Нет смысла помогать человеку, который потерял свою ценность.

— Это... и есть человеческая природа? Таковы принципы нашей ассоциации? Как же это противно! — с горечью произнес Хун Тяньмин.

Раздался резкий звук пощечины. Хун Цзян отвесил внуку оплеуху и прошипел:

— Не тебе судить о делах ассоциации!

— Я... — юноша хотел что-то добавить.

— Никаких «я»! Уходим немедленно, нам нельзя лезть в это болото! — отрезал Хун Цзян и потащил внука прочь.

Хун Тяньмин шел за ним как в тумане, не сопротивляясь, а в его глазах блестели слезы.

Тем временем Е Сюэчэнь на пределе сил мчался к своему маленькому дворику. Он понимал, что столкнулся с опасным врагом. К счастью, в последние дни он часто здесь гулял и хорошо изучил местность, что и помогло ему оторваться.

Едва переступив порог дома, он согнулся и выплюнул сгусток крови. Внутренняя энергия снова пришла в беспорядок. Е Сюэчэнь поспешно сел в позу медитации и начал активировать технику, чтобы подавить ранение.

Он быстро достал кусок нефрита, добытый во время игры на камнях — тот был полон духовной энергии. Сосредоточившись, он применил технику «Божественное Искусство Изначального Хаоса», жадно впитывая энергию из камня...

— Мам, я вернулась! — раздался звонкий, как колокольчик, голос в доме Е Лин. Женщина улыбнулась дочери и спросила:

— Не замерзла? Где тебя сегодня носило?

— Вовсе нет! Я просто ходила обедать с Оуян Ижань. Мам, я видела дедушку... Ой, блин! Дедуля просил не говорить, а я забыла! — Е Тяньтянь очаровательно высунула кончик языка и скорчила забавную рожицу.

Е Лин рассмеялась:

— Ты совсем не умеешь держать язык за зубами. В кого ты такая? Не волнуйся, твой дедушка сегодня заходил ко мне в компанию, мы уже виделись.

— А-а, точно! Дедуля же говорил, что пойдет к тебе, как я могла забыть? Ну и отлично. Кстати, мам, мы с Ижань нашли классный ресторанчик возле универмага «Яохань», там так вкусно! В следующий раз надо будет взять дедушку с собой, — задорно предложила девушка.

— Ладно-ладно, госпожа моя, как скажешь. Ты почему до сих пор в обуви стоишь? Живо переобувайся! — притворно рассердилась Е Лин.

— Слушаюсь, Ваше Величество! — Е Тяньтянь снова состроила рожицу.

— И в кого ты такая егоза уродилась?

— В тебя, в тебя! Хи-хи! — переобувшись, девушка вихрем умчалась в свою комнату, напоследок подразнив мать.

— Ну и девчонка, — покачала головой Е Лин с беспомощной, но нежной улыбкой.

http://tl.rulate.ru/book/154868/9583143

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь