«Наглый мальчишка, ты смеешь угрожать моему юному господину, тебе всем вам предстоит умереть!» — как только Миямото Мусаси, глядя прямо на Ли Сюаньюаня, изрыгал угрозы, раздался свист ветра. Миямото Мусаси почувствовал угрозу, спешно отступил, скрестив руки на груди, и отодвинулся от Ли Сюаньюаня. В то же время старик позади Миямото Мусаси бросился вперёд и, когда ветер приблизился к Миямото Мусаси, нанёс встречный удар, с трудом защитив его. Прилетевший человек, источник звука, не ослабил натиск левого кулака, а правым кулаком встретил бросившегося вперёд старика. Миямото Мусаси был отброшен на три шага назад, а старик позади него, столкнувшись кулаками с нанёсшим удар и кричавшим противником, отступил на шаг. Однако старик, стоит на месте, где только что был Миямото Мусаси, лишь слегка покачнулся и с мрачным лицом уставился на обоих. Прибывшим оказался не кто иной, как дворецкий семьи Ли, Старик Ли, мастер семнадцатого места в Небесном рейтинге. «Кто ты?» — Миямото Мусаси, оправившись от шока, обрел спокойствие и холодно спросил старика перед ним, потому что знал, что этот старик — мастер, которому он, возможно, не сможет противостоять. «Ли Бадао», — Ли Он, стоя перед Ли Сюаньюанем, словно великан, равнодушно взглянул на Миямото Мусаси и холодно ответил. «Ли Бадао из Небесного рейтинга, эта поездка в Яньцзин обещает быть интересной», — когда старик за спиной Миямото Мусаси уже готовился к действию, слова Миямото Мусаси остановили его. Миямото Мусаси с кривой усмешкой сказал: «Юный господин, вы в порядке?» — Ли Он, сменив свою прежнюю холодность, обернулся и обеспокоенно спросил Ли Сюаньюаня. «Со мной все в порядке, дедушка Ли», — улыбаясь, ответил Ли Сюаньюань, чувствуя некоторое разочарование: он ещё не успел спровоцировать Миямото Мусаси, как этот дедушка, который беспокоился о нем, нарушил его план. На самом деле, получив известие о выступлении Чжао Цзюня, Вэнь Вань уже позаботилась о том, чтобы Ли Он приехал защищать Ли Сюаньюаня. Ли Он всё это время скрывался в тени. «Две вонючие рыбины из угасающей маленькой страны осмеливаются угрожать моему господину, умрите!» — Ли Бадао, увидев, что Ли Сюаньюань действительно в порядке, вздохнул и, повернувшись, с явной жаждой убийства сказал Миямото Мусаси. «Дедушка Ли, сегодня не стоит начинать драку, иначе моему отцу будет сложно», — Ли Сюаньюань увидел, что этот когда-то добрый и милый дворецкий действительно рассердился, и поспешил остановить Ли Она, собирающегося сражаться против двоих. Разница в одно место в Небесном рейтинге — это огромная пропасть, и в рейтинге Воинских Святых то же самое. «Да, юный господин», — услышав слова Ли Сюаньюаня, Ли Он обуздал свою жажду убийства и, поклонившись, ответил. «Ли Бадао, семнадцатый в Небесном рейтинге, действительно оправдывает свою репутацию», — пробормотал старик за спиной Миямото Мусаси, глядя на Ли Она. «Молодой господин, сегодня не время для осложнений», — затем он наклонился и прошептал Миямото Мусаси. «Великая Летняя провинция, вы дали мне увидеть многое. Прощайте, мы еще встретимся», — Миямото Мусаси тоже знал, что с появлением Ли Бадао сегодняшнее происшествие стало для него и Ли Сюаньюаня своего рода спуском. Поэтому, сказав Ли Сюаньюаню, Миямото Мусаси повернулся и, взяв свою свиту, ушёл. «Юный господин, пойдёмте домой. Госпожа сказала, что вы давно не были дома и хочет, чтобы вы провели с ней больше времени», — Ли Он, увидев, что люди Миямото Мусаси ушли, сказал Ли Сюаньюаню. «Хорошо, домой», — Ли Сюаньюань знал, что этот довольно шумный фарс на сегодня временно закончился, и, пожав плечами, улыбнулся. «Брат Сюаньюань, оказывается, дедушка Ли такой крутой, я раньше этого не замечал», — Цянь Чжан уместно подошел к Ли Сюаньюаню и прошептал ему, не забывая время от времени поглядывать на Ли Она. «Ты, парень, пойдём, идти домой к моей маме поздороваться», — Ли Сюаньюань беспомощно посмотрел на этого немного смешного, но в нужный момент надежного лучшего друга и улыбнулся. «Пойдём, пойдём, домой. Мне тоже пора поприветствовать крестную», — услышав, что они идут в дом Ли Сюаньюаня, Цянь Чжан обрадовался. Потому что среди их круга лучших друзей Ли Сюаньюаня, Вэнь Вань была образцовой матерью, и им хотелось бы самим быть Ли Сюаньюанем, сыновьями Вэнь Вань. «Все прошлые обиды сегодня нами окончательно прощены. Ты не можешь представлять позицию семьи Ван. Иногда человек должен знать, как ясно видеть реальность и узнавать себя», — Ли Сюаньюань, глядя на несколько ошеломленную Ван Роу, все же сказал ей это. «Ах да, скорее отправляйте большого господина Чжао в больницу, иначе эта нога будет покалечена», — Ли Сюаньюань, повернувшись, как будто внезапно что-то вспомнил, улыбаясь, сказал Ван Роу, которая всё ещё не могла смириться с нынешним результатом. В этот момент Ван Роу словно очнулась, призывая других молодых господ, которые так испугались, что боялись пошевелиться, и глубоко взглянув на удаляющуюся спину Ли Сюаньюаня, почувствовала в своем сердце нечто особенное.
http://tl.rulate.ru/book/154718/10428362
Сказали спасибо 0 читателей