Глава 9: Маленький Солнечный Свет
Разглядывая крошечную трещину на золотой скорлупе яйца, стало видно, как из него появилась крошечная мордочка, когда фигура внутри попыталась выкрутиться из яркой шелухи. Блестящая желтая фигура возникла из скорлупы, она запищала в сторону Лээ Цзинь, ее восхитительный внешний вид мог растопить даже сердце самой хладнокровной рептилии на всей планете.
Тайцзинь:
- Это настоящий... драконид! Как... как такое возможно?
Несмотря на то, что он был покрыт жесткими чешуйками и его рот был выстлан крошечными зубами, он не уменьшал привлекательности ярко-желтого драконида, вылупившегося из золотого яйца.
Лээ Цзинь:
- Значит, это ребенок драконианцев?
- Нет, нет... эти существа считаются нашими великими предками! Но... Они должны были исчезнуть... Даже тысячу лет назад никто не видел, и мы, драконианцы, были потомками их родословной... Что в мире на самом деле происходит?
- Ха... ты кажешься слишком осведомленным о чем-то, что намного старше тебя... Откуда ты все это знаешь?
- А? Ну, Хорошо... – он закашлялся. - Я учился, когда был молодым, в нашем племени... Я не любил воевать в юности, но я думал, что я родился, чтобы быть бойцом... Жаль, что я пропустил большую часть моих юношеских дней...
- Он не грубый боец, как я предполагал, хахаха, это на самом деле приятно слышать..., - Лээ Цзинь внутренне понял по движениям как желтый драконид шевельнулся по направлению к рукам Лээ Цзинь.
- Мы рептилии, малыш, ты не потеплеешь, если будешь прижиматься к моим рукам.
Его широкие ладони были достаточно большими, чтобы нести драконида в одной руке...
Лээ Цзинь:
- Мы должны найти хорошее место, чтобы поддерживать этих шестерых... Не похоже, что они вылупятся в ближайшее время.
Это был очевидный выбор, чтобы сохранить эти яйца, к тому же, зачем оставлять этих редких и мощных существ в этих уже пустынных горах, когда они могут вылупиться и возвратиться на земли драконианцев.
Лээ Цзинь:
- Разве это место не должно быть домом драконианской расы?
Ли Цзинь взял одеяния, которые были оставлены представителями породы, которые поспешно сбежали и оставили эти церемониальные одежды.
Тайцзинь:
- Не реально... Это была моя назначенная область, когда я был частью Высшего совета, это можно было считать моей областью, в которой я не мог напрямую вмешиваться в события моей собственной расы...
Лээ Цзинь:
- Вы были в основном... в уединении? Быть сильным в этом мире... кажется очень грустным и жалким, да?
Лээ Цзинь высказал свое честное мнение, продолжив...
- Хотя, я собирался спросить... Почему ты был заключен здесь? И, как ни странно, даже в своем собственном домене.
Тайцзинь:
- Хотя я хотел бы рассказать тебе прямо сейчас, было бы лучше, если бы я показал, что это за мир на самом деле... Тебе лучше знать меньше, чем то, что ты знаешь сейчас...
- Я достаточно взрослый, чтобы понять, что ты знаешь об этом мире... так что избавь меня от этого дерьма "я не могу сказать тебе, ты будешь в безопасности"....
Лээ Цзинь аккуратно завернул оставшиеся шесть яиц в импровизированный мешок из одежды, золотой драконид тихо дремал на его широких плечах. Хотя одеяния были небольшими по размеру по сравнению с Лээ Цзинь, он должен был использовать их для себя. Кажется, что этот взгляд императора-дракона был "очень уникален" так, что просто находясь в его присутствии, напугал бы живую душу любого, кто его видит.
Лээ Цзинь:
- Хммм... Если это так, то нет смысла оставаться здесь, с тем же успехом можно было бы пойти на драконианскую расу.
Тайцзинь:
- Это было довольно далеко отсюда... правда в том, что мы должны пересечь океан, а чтобы сделать это необходимо иметь в запасе 5 лет...
- Так далеко?!?
Кажется, что Кесария намного больше Земли? Или это связано с отсутствием вариантов в средствах передвижения... Но действительно, 5 лет - это слишком много... Но даже так, 5 лет это более хорошо, чем пребывание в этом бестолковом месте. Может также двигаться с точки направлении; Лээ Цзинь было интересно, как он избрали для переселения сюда... Что бы молодежь, у которой нет ничего, кроме игрового опыта, сделала в таком странном и безжалостном мире? Какой смысл в том, что он вообще был здесь?
- Лучше приготовься к долгому путешествию, мы должны получить предметы первой необходимости в ближайшем городе.
- Да? Планируешь войти на территорию другой расы? Это циклоп втолковал эту чушь тебе голову, пока я не видел?
- Мы не можем просто путешествовать, даже не зная, куда мы направляемся... По крайней мере, мы могли бы получить карту и информацию об окрестностях. Хотя, кажется, что тело еще не нуждается в пище, по какой-то причине, я все еще сбит с толку, я все еще человек в своей собственной голове... Я не могу приспособиться так легко с такими вещами, как не есть или спать...
- Зачем тебе вообще нужна карта? Я знаю, куда мы направляемся! А что касается еды - мы могли бы просто убивать диких кабанов и других существ по пути!
- Я не умею готовить... И я пока не собираюсь есть ничего сырого... хех. Но что касается того, что ты просто даешь указания, не займет ли это больше времени, чем я могу на самом деле знать, куда мы направляемся? Кроме того, мне нужно знать кое-что еще, чтобы получить эту информацию как можно скорее.
- Ты ведь знаешь, что я заключенный Император драконов? Как ты планируешь проникнуть на любую территорию с моим телом? Нас тут же окружат! И тот факт, что я внезапно освободился, встревожил бы Совет...
- Это как раз то, для чего нужны плащ и одеяния.
Лээ Цзинь "покрыл" свое тело одеждой, которая едва могла дотянуться до его колена... Его короткая морда даже выступала из-под капюшона, так как шипы и чешуя все еще были видны под тонкой тканью.
- ...
http://tl.rulate.ru/book/15442/316127
Сказали спасибо 5 читателей