Готовый перевод Mastering Infinite Worlds: From Condor Heroes to Immortality / Врата творения — Путь от Героя к Бессмертному!: Глава 35

В чернильном мраке ночи силуэт У Чанцина промелькнул подобно призраку. Как только его фигура возникла на очередной крыше, внезапно раздался яростный крик:

— Здесь Хоу Тунхай, Трехглавый Дракон из Банды Жёлтой реки! Ну и что, что ты с Острова Персикового Цвета? Осмелился ночью ворваться в княжеское поместье и думаешь уйти? А ну оставайся!

Перед ним внезапно возник человек. Он был худощав, с землистым лицом и вытянутыми щеками, а на лбу его красовались три огромных нароста. Облик его был крайне уродлив и пугающ — это был Хоу Тунхай, один из пяти великих мастеров на службе у Ваньянь Хунле!

Увидев У Чанцина, Хоу Тунхай пришел в неописуемую ярость и бросился в атаку. Не так давно в бандах ходили слухи, что его младший брат по обучению, глава Банды Морского Песка Хэ Тунцзян, трагически погиб от рук ученика Острова Персикового Цвета. Говорили, что убийцей был человек в зеленых одеждах с длинным мечом за спиной.

Хотя Хэ Тунцзян и основал собственную школу, они всё же были братьями по наставнику, и теперь, когда случилось такое несчастье, Хоу Тунхай как старший брат не мог остаться в стороне. Заметив, что У Чанцин выглядит как юноша пятнадцати-шестнадцати лет, он вспыхнул гневом, словно извергающийся вулкан.

Его младший брат был убит этим желторотым юнцом! Сила Хэ Тунцзяна лишь немногим уступала его собственной, и всё же он пал от рук этого сопляка! Мальчишка наверняка использовал какие-то подлые приемы!

— Щенок! Это ты убил моего брата Хэ Тунцзяна? Отдавай свою жизнь!

Свирепый Хоу Тунхай, сжимая в руках тяжелый трезубец, словно безумный тигр понесся на У Чанцина. Его трезубец слегка вибрировал, описывая в воздухе потоки, подобные речным струям. Громадные острия сверкали холодным блеском, словно когти демона, пришедшего за душой.

Однако У Чанцин лишь презрительно усмехнулся. Не сбавляя скорости, он устремился прямо на Хоу Тунхая.

— Мальчишка, ты сам ищешь смерти! — оскалился Хоу Тунхай. Трезубец с мощным свистом обрушился на шею У Чанцина. В его глазах этот юнец просто не рассчитывал свои силы, и раз он так жаждет погибнуть, он исполнит его желание!

— Вторая форма Божественного меча падающих лепестков — Череда Ударов!

В глазах У Чанцина сверкнул холод. Его тяжелый меч Дао засиял лазурным светом, описывая в воздухе изящную дугу под невероятно точным углом. С одним взмахом меча вперед вырвалась бурная Сила меча!

Хоу Тунхаю в то же мгновение показалось, будто он оказался в странном мире, где в воздухе кружились бесчисленные лепестки персика. В следующий миг каждый лепесток превратился в острый клинок, летящий прямо в него.

Для стороннего наблюдателя всё выглядело иначе: как только У Чанцин нанес удар, взгляд Хоу Тунхая остекленел, его яростный выпад замер, а на лице отразился смертный ужас.

Вспыхнул лазурный свет. В тот краткий миг, когда трезубец застыл, тяжелый меч, окутанный мощной Истинной ци Железного меча, разрубил противника.

Кровь брызнула фонтаном, и голова, взлетев в небо, покатилась по крыше. Сила Хоу Тунхая была лишь на седьмом уровне Посленебесной ступени, что было значительно слабее Лян Цзиуна с его восьмым уровнем. Перед лицом У Чанцина у него не было ни единого шанса.

У Чанцин мощным пинком отправил труп Хоу Тунхая в сторону трех быстро приближающихся фигур. В этот удар он вложил тяжелую внутреннюю энергию, так что свист летящего тела разорвал ночную тишину.

— Бам! Бам! Бам! — Трое преследователей не успели увернуться. Труп Хоу Тунхая с силой сбил их с ног, заставив позорно покатиться по земле.

— Кто этот человек? Хоу Тунхай по прозвищу Трехглавый Дракон из Банды Жёлтой реки не смог выдержать и одного его удара!

— Разве не слышали? Сказано же — он ученик Острова Персикового Цвета. Черный Ветер и Медная Смерть — его старшие брат и сестра!

— Ученик Острова Персикового Цветa... Неудивительно! Хоу Тунхай кричал, что этот парень убил его брата Хэ Тунцзяна, но кто бы мог подумать, что он так молод.

Мгновенная смерть Хоу Тунхая повергла прибывших в шок и трепет. У Чанцин издал долгий свист, подобный реву дракона, и его тело, подобно молнии, метнулось прочь.

Раскатистый свист оглашал небосвод, разносясь далеко вокруг благодаря циркуляции Истинной ци.

— Криии!

С неба донесся пронзительный крик орла, сопровождаемый мощным свистом крыльев, бьющих по воздуху. У Чанцин направился в ту сторону, откуда доносился голос птицы.

Позади него то и дело раздавались звуки рассекаемого воздуха — преследователи шли по пятам. Действия У Чанцина переполошили всех мастеров в княжеском поместье, и теперь они вышли на охоту.

Нападение на резиденцию князя — это не шутки!

— Младший брат!

Позади раздался душераздирающий вопль, полный скорби. Следом последовал громовой рык: — Ты посмел убить моего брата! Маленький ублюдок, тебе не сбежать!

Лысеющий мужчина средних лет гнался за ним по пятам. Он двигался быстро, как вихрь, его глаза налились кровью и выкатились из орбит, а лицо исказилось в гримасе ярости — в руках он сжимал точно такой же огромный трезубец, напоминая разъяренного демона.

У Чанцин использовал Технику лёгкости тела на пределе своих возможностей, несясь вперед подобно ветру. В небесах огромный Божественный орёл, словно метеор, начал стремительное пикирование вниз.

У Чанцин снова свистнул, оттолкнулся носками сапог от земли и, словно бессмертный небожитель, взмыл в воздух. Божественный орёл издал громкий крик — он чувствовал мысли своего хозяина. Его скорость падения возросла, а широкие крылья описали изящную дугу.

У Чанцин поднялся всё выше и выше, на добрые двадцать метров. И в тот момент, когда он должен был начать падение, Божественный орёл пронесся под ним. У Чанцин плавно и уверенно опустился на широкую спину птицы.

— Криии!

Издав торжествующий крик, Божественный орёл взмахнул крыльями, разрывая воздух, и резко взмыл в облака. Растерянным мастерам из поместья оставалось лишь беспомощно смотреть снизу вверх.

Лицо лысого мужчины внизу стало мертвенно-бледным.

В сотне ли от столицы, над густым лесом.

Раздался громкий крик, и гигантский орел, описав круг в небе, пошел на посадку. У Чанцин ловко спрыгнул на землю в самой чаще.

Гигантский орел сложил крылья и тихо клекотнул. У Чанцин с улыбкой похлопал его по плечу:

— Брат Орел, спасибо тебе. Если бы не ты, неизвестно, смог бы я так легко выбраться от Ваньянь Хунле.

Божественный орёл издал ответный звук и ласково потянул У Чанцина за рукав.

— Брат Орел, угадай, какое сокровище я раздобыл в поместье? Ха-ха, это великолепное средство для укрепления организма, разделим его на двоих.

С этими словами У Чанцин поспешно снял со спины большую бамбуковую корзину, перерубил цепи и сорвал крышку.

Едва крышка открылась, как из корзины с шумом вырвалась алая, как кровь, змея. Она бросилась прямо ему в лицо, шипя так, что по коже пробежали мурашки.

Кроваво-красная змея была толщиной с чашу. Половина её тела всё еще оставалась в корзине, голова металась из стороны в сторону, а раздвоенный язык непрестанно мелькал перед глазами.

— Ах ты тварь, вздумала передо мной зубы показывать? Ну, я тебя проучу!

В глазах У Чанцина сверкнул блеск, и он молниеносно вытянул руку, пытаясь схватить змею за голову. Кровавая рептилия резко дернулась и вцепилась зубами в его ладонь.

Рука У Чанцина была твердой, как железо — змее было её не прокусить. Однако он не стал полагаться только на свою Технику Закалённого тела железа, доведенную до совершенства. Ловким движением он перехватил змею прямо под головой.

— Чжань!

Меч мгновенно покинул ножны. Взмах — и на теле змеи в критическом месте «семи дюймов» появился глубокий разрез.

У Чанцин негромко выдохнул, его пальцы превратились в стальные когти. С невероятной силой он сжал чешую и мышцы змеи, подняв её высоко вверх. Как бы та ни извивалась, она не могла вырваться из его мертвой хватки.

У Чанцин припал ртом к ране. Под действием внутренней энергии густая змеиная кровь с резким лекарственным запахом хлынула ему в рот. Она была горькой и едкой, но У Чанцин, не обращая внимания на вкус, жадно глотал её.

Выпив примерно половину, он остановился и протянул истекающую кровью змею к клюву Божественного орла.

http://tl.rulate.ru/book/154324/9501287

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь