Готовый перевод Yin Yang Harmony: From Village Fool to Immortal Peak / Инь-Ян Гармония — От Деревенского Дурачка до Вершины Мира !: Глава 25

Он медленно приблизился, присел и с недоумением спросил: «Дедушка, что вы продаете?»

Старик с простодушным выражением лица ответил: «Это я в горах нашел. Говорят, лечебные травы, но я не разбираюсь, вот и принес на ярмарку».

«О, это похоже на гриб рейши, но не очень старый, прошлогодний, не больше», — проговорил Чэнь Ян, взяв в руки красноватые пластинки древесины. — «Остальное я не знаю».

«Тогда возьмешь?» — с надеждой спросил старик, видя его интерес. Он спешил продать товар.

Чэнь Ян промолчал. Он не хотел обманывать старика. «Если брать все, сколько это будет стоить?» — спросил он.

«Это...» — старик помедлил, а затем осторожно протянул руку: «Пятьсот, пойдет?» Казалось, он набрался смелости, чтобы назвать эту цену.

«Пятьсот...» — Чэнь Ян показал затруднение.

«Ч-четыреста тоже сойдет!» — старик тут же сам сбавил цену.

Сердце Чэнь Яна дрогнуло от жалости. Он кивнул: «Хорошо, я возьму все. Но у меня нет с собой денег. Дедушка, пойдемте со мной, найдем мою сестру, и я вам заплачу, хорошо?»

«Хорошо!» — старик очень обрадовался. Он свернул свои вещи, упаковал их и, зажав под мышкой, пошел за Чэнь Яном.

Соседи, торговавшие овощами и фруктами, рассмеялись: «Этот парень, наверное, дурак? Четыреста юаней за несколько кусков старого дерева? На эти деньги можно было бы купить столько свиных ребрышек для тушения!»

Чэнь Ян вернулся в магазин семян. Тянь Тянь как раз покупала семена и еще не закончила. Он подошел к ней и тихо спросил: «Сестренка, можешь дать мне две тысячи юаней?»

«А?» — Тянь Тянь удивилась. — «Зачем тебе столько денег?»

«Вот, я видел одного старика, он казался очень несчастным, и я хотел ему помочь». Чэнь Ян знал, что если скажет, будто хочет что-то купить, она решит, что его обманули. Но если скажет, что хочет помочь старику, то, учитывая ее характер, она обязательно даст ему деньги.

Как и ожидалось, Тянь Тянь на мгновение задумалась, а затем достала из сумки двадцать крупных купюр и протянула ему, ничего не спрашивая.

«Спасибо, сестренка!» — Чэнь Ян взял деньги и вернулся к входу. Старик ждал его, с тревогой глядя вдаль.

«Дедушка, пересчитайте деньги, когда вернетесь домой, чтобы воры не заметили!» — Чэнь Ян показал ему деньги, затем свернул их и сунул старику в руки.

«Это... столько?» — старик был ошеломлен. По его виду было ясно, что это гораздо больше четырехсот юаней!

«Вы честный человек, и я не могу позволить вам прогореть. Я не знаю, стоит ли это столько, но мне это пригодится!» — Чэнь Ян улыбнулся, взял пакет с лечебными травами и повернулся, чтобы уйти. Когда старик пришел в себя, Чэнь Яна уже и след простыл.

Чэнь Ян не солгал. Стоимость нескольких лечебных трав была невысока, большинство людей даже не разбирались в них. Помимо гриба рейши, остальные виды не годились для лекарств. Но для него это было другое, потому что эти травы были первоклассными лечебными материалами для совершенствования! С ними прогресс Чэнь Яна мог значительно ускориться! Это было действительно так, как говорится: «Ищешь иголку в стоге сена, а находишь ее, не прилагая усилий».

Когда Тянь Тянь закончила покупать семена и еще кое-что прикупила для дома, и уже собиралась идти домой, Чэнь Ян появился перед ней с травами.

«Я думала, ты потерялся. Что ты купил?» — спросила Тянь Тянь.

«Ничего особенного, коренья для ванны», — Чэнь Ян хихикнул.

«Опять транжиришь!» — Тянь Тянь посмотрела на него, но в глазах ее не было упрека.

Пока брат и сестра ждали автобус, недалеко раздался чей-то смех: «О, да это же тот дурачок!»

Обернувшись, Чэнь Ян увидел несколько незнакомых лиц. У них были странные прически, одежда отличалась от обычной, они шли, засунув руки в карманы, развязным видом.

«Что вам нужно?» — увидев, что эти люди настроены недоброжелательно, Тянь Тянь тут же встала перед Чэнь Яном.

«Какая красавица, мисс», — сказал главарь с взбитой прической, усмехаясь, и протянул руку к подбородку Тянь Тянь.

«Отвали!» — Тянь Тянь оттолкнула его рукой!

«Какая горячая», — взбитый бандит усмехнулся, оглядел ее с ног до головы и с восхищением цокнул языком: «Настоящая красавица. Жалко, что она с этим дурачком».

Тянь Тянь покраснела от гнева: «Не веди себя как хулиган, еще раз будешь баловаться, я вызову полицию!»

Чэнь Ян молчал. Он делал вид, что ничего не видит, осматриваясь по сторонам, но на самом деле лихорадочно размышлял. Эти молодые люди явно не были деревенскими парнями, судя по их одежде. И он их не знал. Зачем им внезапно провоцировать его на глазах у всех? Возможно, кто-то его подослал? Он притворялся глупцом, делая вид, что не замечает, как его сестру обижают, и продолжал осматривать прилавки на ярмарке, но на самом деле искал подозрительных людей вокруг. И, как оказалось, недалеко, у входа в магазин, стоял мужчина в очках, спокойный и неподвижный, наблюдая за происходящим. Чэнь Ян несколько раз бросал на него взгляд, но тот ни разу не отвернулся.

«Так быстро?» — Чжан Хуа снял тех, кто следил за ним в деревне, но прошло всего чуть больше дня, а он уже прислал других? Эти бандиты, делая вид, что пристают к Тянь Тянь, то и дело поглядывали в его сторону. Очевидно, у них были другие цели. Чэнь Ян подумал, что сейчас не время действовать. Если он их побьет, мужчина в очках все поймет. Вероятно, сегодня днем большая группа людей Ян Цзяня появится в деревне Таохуа.

Подумав об этом, он потянул Тянь Тянь за руку: «Сестренка, я хочу съесть лепешку».

«Подожди...» — не успела договорить Тянь Тянь, как Чэнь Ян уже увлек ее.

Бандиты тут же последовали за ними: «Не уходите». Они открыто шли за ними. Взбитый бандит, глядя на спину Тянь Тянь, задержал взгляд на ее ягодицах, а затем, подбежав, занес руку. По его задумке, такое упругое и аппетитное великолепие должно было приятно ощущаться при хлопке! Однако в этот момент боковым зрением взбитый бандит уловил какое-то мелькнувшее движение, а затем раздался звук «бум!»

«Ай!» — перед глазами взбитого бандита замелькали искры, и он тут же присел, схватившись за голову. Те, кто был позади, ясно видели: его ударили кирпичом! Бросил кирпич тоже какой-то молодой человек, и теперь он с улыбкой смотрел на них!

«Парень, ты смерти ищешь!» — несколько человек в ярости бросились вперед!

Но как только они приблизились, вокруг нападающего внезапно появилось семь-восемь парней, которые окружили их!

«Как вы смеете приходить на мою территорию и устраивать беспорядки? Братья, бейте их!» — Чжан Хуа, забыв о своей улыбке, принял свирепый вид!

И вот на шумной ярмарке началась сокрушительная драка! Бандиты падали на землю, плача и крича, но никто из зевак не пытался их остановить. Несмотря на толпу на ярмарке, все были местными жителями из окрестных деревень, и они по своей натуре не хотели иметь дело с такими развязными парнягами. Даже когда те приставали к Тянь Тянь, никто не посмел вмешаться. Сейчас же, когда Чжан Хуа и его ребята расправились с ними, они завоевали всеобщую поддержку и одобрение! Но Чжан Хуа понимал, что не стоит затягивать дело. Он ударил главаря еще пару раз кирпичом, затем дал свисток, и парни мгновенно растворились в толпе, исчезнув. Лежащих на земле бандитов никто не трогал. Спустя некоторое время они кое-как поднялись, с окровавленными головами!

http://tl.rulate.ru/book/154003/10014039

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь