Готовый перевод Harry Potter and the Secret Treasures / Гарри Поттер и скрытые сокровища: Главы 116-542. Часть 136

Над бронзовой дверью под статуей была узкая щель, и Крюкохват подошел, вставил ключ и осторожно повернул его.

Раздался звук, похожий на орган, и на земле раздался громкий грохот.

Ворота медленно открылись, и перед всеми появилась каменная лестница. Хранилище семьи Блэков показало свою истинную форму, с большой прямоугольной комнатой перед ними.

Эван, Гарри и Гермиона взволнованно ворвались внутрь. Они все хотели увидеть, как все выглядит в хранилище, и насколько шокирующим было богатство Блэков!

Просто глядя на окружающую среду, где располагалось хранилище, опасную горячую магму и пугающую эмблему древней семьи чистокровных волшебников на острове, всего этого было достаточно, чтобы все были заинтригованы.

Они все хотели знать, что было в семейном хранилище Блэков, хотя Сириус сказал, что оно скучно и просто полно золота. Но целая комната золота была в некотором смысле, замечательным достижением.

Эван, Гарри и Гермиона ворвались внутрь, думая, что увидят горы золота, серебряных слитков и других ценных предметов антиквариата.

Но перед ними ничего не было. Хранилище было пустым, как будто его только что ограбили, и не было видно ни кусочка золота.

Это было шокирующе, это было прямо противоположно их ожиданиям.

Это было не столько хранилище, сколько кладовая для злого черного волшебника.

Полки с обеих сторон были полны странных и эксцентричных предметов черной магии, о которых они не знали ничего.

Например, на полке слева от Эвана был черный череп с короной.

Эта слегка впалая кость с богато украшенным орнаментом источала жуткий воздух, который выглядел ужасно и отвратительно.

В углу комнаты стоял огромный белый скелет неизвестного вида огненного дракона. Все кости были выгравированы гербом Блэков. Неизвестно, кто из предков Сириуса оставил такую “забавную” коллекцию.

Что происходит? И это на самом деле богатство Блэков?!

Все почесали головы и повернулись, чтобы посмотреть на Сириуса, который только что вошел, ожидая его объяснений.

Глава 239: Семейные отношения

“Сириус, что это?” Удивленно спросил Гарри.

“Я не знаю, это место не было таким, когда я приехал сюда 16 лет назад!" Сириус огляделся удивленно: - "насколько я помню, здесь были горы золотых монет и золотые изделия заполняли всю комнату, до такой степени, что даже мы войти внутрь было сложно.…”

На данный момент хранилище было пустым. Помимо всевозможных причудливых сокровищ и предметов черной магии, которые выглядели очень злыми с первого взгляда, даже тени золота не было видно.

“Крюкохват?!”

“Мы не можем раскрыть секреты наших клиентов, но это не похоже на то, что нужно скрывать.” Крюкохват угрюмо сказал: “это хранилище было открыто 13 лет назад, и по распоряжению его владельца в то время, миссис Уолбурга Блэк, мы отправили наших сотрудников, чтобы передать все золото и ценности здесь в личное хранилище Мисс Беллатрисы Лестрейндж и миссис Нарциссы Малфой. Поскольку золота было очень много, работа заняла целых два дня.”

Услышав объяснение Крюкохвата, Эван мог представить себе сцену в то время.

Гоблины построились и входили и выходили из хранилища Блэков, неся золото на руках и в телегах.

“Неудивительно, что после смерти Регулуса, моя дорогая старая мать перераспределила богатство семьи." Сириус саркастически сказал: “ Каждому из моих кузенов досталась доля. Один из них в браке с Пожирателем смерти, а другой - один из самых сумасшедших пожирателей смерти. Моя мать, должно быть очень горда ими! В этом нет ничего удивительного. Я должен был догадаться, что она это сделает. Она определенно не хотела ничего мне оставлять.”

Сириус подошел к черепу и пнул его ногой в сторону.

Треснувший старый череп покатился по земле, издавая неприятный грубый звук, катясь в темный угол комнаты.

Эван, Гарри и Гермиона посмотрели друг на друга и увидели страх в глазах друг друга.

Как будто заметив, что атмосфера была не совсем правильной, Сириус немедленно поднял голову и сказал: “Ну, вы трое не позволяйте этому себя расстраивать. Никому нет дела до золота. Мы здесь, чтобы найти документы. Если подумать, они все еще должны быть здесь. ”

Он подошел к шкафу и порылся, а Эван поспешил на помощь.

Сириус был прав, все, что выглядело опасным, предметы черной магии и вещи несущие семейную эмблему Блэков, были оставлены здесь, неподвижными.

Отсутствие золота было не единственной странной вещью в хранилище.

Многие вещи здесь были просто странными декоративными аксессуарами, принадлежащими к личной коллекции бывших членов семьи Блэк.

Было также много предметов, которые обладали магической силой, и Эван даже почувствовал мощную магическую реакцию от нескольких предметов. К сожалению, большинство из них были предметами черной магии и не могли быть использованы.

Перед большим темно-красным каменным столом, Эван увидел простую карту.

Карта показывала, что все на столе принадлежало Арктуру Блэку, и Эван вспомнил о семейном древе Сириуса, которое он видел накануне. Этот человек был дедушкой Сириуса, он умер только 3 или 4 года назад.

На каменном столе самым поразительным было окровавленное неподвижное глазное яблоко в стеклянной коробке.

Он выглядел так, будто его вырвали прямо из чьей-то головы.

На внутренней стороне каменной платформы были размещены различные кости, большинство из которых были костями магических существ, но многие из них имели форму известных человеческих костей.

Наверху не могло быть документа о праве собственности, и Эван пошел в сторону, чтобы открыть другой шкаф.

Под покровом густой пыли он увидел десятки больших стеклянных бутылок, наполненных неизвестными желтыми и зелеными жидкостями.

Он сузил глаза, придвинулся ближе и посмотрел с любопытством.

Ближайшая стеклянная бутылка содержала в себе Ашвиндера, очень стройная зменя, размером с толстую нить. Она была согнута как-то странно, очень похожа на узор Ашвиндера в книге.

Ашвиндер - редкое магическое существо. Это змея, рожденная с помощью магии.

Из-за сложности процесса выведения, такого рода змея на самом деле очень редкая.

Продолжительность их жизни очень мало, всего около часа, и сохранить такую змею как экземпляр тоже очень сложно. Эван никогда не видел ничего подобного раньше.

http://tl.rulate.ru/book/15395/5124826

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь