Ли Фэн пригласил доктора Чжана, старика У и старика Чжао в кабинет генерального директора Су Ваньцин. Босс Чжоу тоже подошёл, стараясь быть полезным и принеся чай и воду.
Су Ваньцин хотела лично побыть с ними, но после недавнего скандала ей нужно было срочно заняться деталями соглашений с поставщиками и 정리ровать материалы для проекта «Искра». Она извинилась и ушла по делам, бросив на Ли Фэна сложный и непонятный взгляд.
Дверь кабинета закрылась, отрезав шум внешнего мира.
Доктор Чжан снова сложил руки в поклоне и искренне сказал: «Господин Ли, вчера благодаря вашим указаниям по рецепту я тщательно обдумал его, и чем больше размышлял, тем более безграничным видел его великолепие. Сомнения в применении лекарств, которые мучили меня много лет, внезапно разрешились! Сегодня я осмелился привести с собой двух старых друзей, это действительно было безрассудно».
Старик У (пожилой человек из парка) тоже рассмеялся: «Маленький друг Ли, моя старая косточка тебе очень благодарна! Сегодня моё плечо такое свободное, просто невероятно!»
Ли Фэн спокойно улыбнулся: «Вы меня переоцениваете, это просто долг врача».
Затем его взгляд упал на старика Чжао, который до этого молчал и внимательно его изучал. Этот старец в костюме-мао наблюдал за ним с самым невозмутимым видом, а его черты лица выдавали величие человека, привыкшего к высокому положению. Однако Ли Фэн остро заметил, что в глубине его глаз скрывалась неуловимая усталость и... едва заметная боль. Частота его дыхания была более размеренной, чем у обычных людей, но иногда она прерывалась едва уловимым спазмом.
«Старик Чжао», — заговорил Ли Фэн первым. «С вами, кажется, что-то не так со здоровьем?»
В глазах старика Чжао мелькнуло удивление. Он считал, что хорошо скрыл своё состояние, но не ожидал, что его раскроют с первого взгляда. Он слегка кивнул, а его голос был низким: «Господин Ли, у вас действительно зоркий глаз. Это старая проблема. Каждый раз, когда меняется сезон или я устаю, в груди появляется тупая боль и нехватка воздуха. Я принимаю капли Даньшэнь, и это облегчает. Я обращался ко многим специалистам, и все говорят, что возраст берёт своё, сосуды сердца ослабли, и мне нужно только спокойно отдыхать».
Доктор Чжан добавил: «Я внимательно изучил результаты обследования старика Чжао. Действительно есть признаки недостаточного кровоснабжения коронарных артерий, но это несерьёзно. Лечение основано на активации кровообращения и мягком восстановлении ци».
Ли Фэн покачал головой: «Нет. Болезнь господина Чжао не в сердце, а в диафрагме».
«В диафрагме?» — старик Чжан и старик Чжао одновременно замерли. Старик У тоже с любопытством посмотрел на него.
«Точнее говоря, под диафрагмой, в области солнечного сплетения», — Ли Фэн смотрел на старика Чжао пронзительным взглядом. «Ваша тупая боль — это не настоящая стенокардия, а следствие обратного заброса ци из области солнечного сплетения, который затрагивает диафрагму и отдаёт в область сердца, из-за чего вы чувствуете это как сердечное заболевание. Приём препаратов типа Даньшэнь может временно улучшить местную микроциркуляцию и принести облегчение, но это не лечит причину. Более того, поскольку эти лекарства обладают лёгким свойством разжижать кровь, длительный приём может тайно истощать ци и кровь».
Он сделал паузу и продолжил: «Вы часто ощущаете вздутие в солнечном сплетении, давящую боль при надавливании, особенно после еды или лёжа ночью? И у вас есть ощущение, будто в горле застрял комок, который не проглотить и не выплюнуть? Язык, должно быть, покрыт толстым липким налётом, а по краям — следы от зубов?»
Спокойствие на лице старика Чжао наконец испарилось, уступив место глубочайшему потрясению!
Каждый симптом, названный Ли Фэном, точно соответствовал его ощущениям! Особенно это ощущение инородного тела в горле (синдром «сливовой косточки») и усиление симптомов при лежании ночью! Он никогда никому из врачей не рассказывал о них подробно, считая их мелкими проблемами, не связанными с болью в груди!
«Господин Ли… Вы… Вы просто волшебник!» — голос старика Чжао дрожал от волнения. «Вы попали в точку со всем! Что… что это за болезнь?»
Доктор Чжан был ошеломлён. Как врач традиционной китайской медицины, он, конечно, знал о «забросе желудочной ци» и «синдроме сливовой косточки», но никогда не думал, что они могут имитировать симптомы, так похожие на болезни сердца! И то, что Ли Фэн смог так точно поставить диагноз, опираясь только на осмотр и несколько слов, было просто божественным мастерством!
Ли Фэн спокойно произнёс: «Это состояние называется „Диафрагма нарушена обратным застоем желудка“. Вероятно, в молодости у вас был нерегулярный режим питания, или вы переживали периоды сильного голода и переедания, либо чередовали холодное и горячее, раздражая желудок. Это повредило центральную ци, что привело к нарушению нисходящего движения желудка, и токсичная ци поднялась вверх. Эта токсичная ци давит на диафрагму, нарушая движение ци, отсюда и одышка; она поднимается в горло, вызывая ощущение инородного тела. Корень проблемы кроется в селезёнке и желудке, а не в сердце».
Старик Чжао внезапно всё понял и закивал в волнении: «Верно, совершенно верно! В молодости, в армии, я действительно часто голодал или переедал, и не избегал холода с жарой! Господин Ли, так как же мне вылечиться?»
«Болезнь сердца», которая мучила его много лет, наконец нашла свою истинную причину, давая ему надежду на полное избавление.
«Несложно», — Ли Фэн сохранял спокойствие. «Один сеанс иглоукалывания прочистит застой ци под диафрагмой и восстановит гармонию желудка. Затем полмесяца приёма отваров для укрепления селезёнки и желудка — и всё будет устранено навсегда».
«Прошу, господин Ли, сделайте мне иглоукалывание!» — без промедления сказал старик Чжао, его глаза горели доверием. В его возрасте и на его положении ничто не было важнее здоровья.
«Можно прямо сейчас», — кивнул Ли Фэн.
Он попросил старика Чжао расстегнуть рубашку, чтобы обнажить грудь и живот. Условия в кабинете были скромными, но Ли Фэна это не волновало.
Он сложил пальцы мечом, и мягкая драконья ци начала концентрироваться на кончиках пальцев. Ему даже не понадобились специальные серебряные иглы; он использовал пальцы как иглы, с невероятной скоростью нанося точечные удары по нескольким ключевым акупунктурным точкам на груди и животе старика Чжао — Шэньчжун, Чжунвань, Нэйгуань, Цзусаньли…
Каждый раз, когда он касался точки, в тело проникала волна мягкой и гармоничной драконьей ци, точно стимулируя акупунктуры и рассеивая застойную ци.
Старик Чжао сначала почувствовал лёгкое онемение и покалывание в местах прикосновений, а затем по телу разлилось тёплое течение. Духота в груди и солнечном сплетении, которую он ощущал постоянно, будто была нежно разглажена невидимой рукой, и восходящая токсичная ци быстро улеглась.
Всего через две-три минуты Ли Фэн отнял руку.
«Старик Чжао, как ощущения?»
Старик Чжао в неверии потрогал свою грудь, сделал несколько глубоких вдохов, и на его лице расплылось выражение безумной радости: «Проходимость восстановилась! Она действительно восстановилась! Это чувство сдавленности исчезло! Дышать никогда не было так легко! Это волшебно! Просто волшебно!»
Он взволнованно встал, размял тело и почувствовал себя намного свободнее, словно сбросил тяжёлые оковы.
Доктор Чжан и старик У, наблюдая сбоку, только ахали от удивления, и их восхищение мастерством Ли Фэна достигло небес.
Старик Чжао крепко схватил руку Ли Фэна и энергично её пожал: «Господин Ли, моя огромная благодарность не выражаема словами! Вы не только обладаете чудесным врачебным даром, но и отличаетесь высочайшей медицинской этикой! Я — Чжао Чжэньго, и в Юньчэне у меня есть некоторый вес. Если господину Ли когда-либо что-то понадобится и это не нарушит принципов, семья Чжао непременно окажет вам полную поддержку!»
Чжао Чжэньго! Это имя обладало огромной силой в Юньчэне, да и во всей провинции!
Ли Фэн чуть улыбнулся: «Старик Чжао, вы слишком любезны. Это просто долг врача».
Его невозмутимость только укрепила уважение Чжао Чжэньго.
Доктор Чжан воспользовался моментом, чтобы подойти и почтительно протянуть изящное приглашение: «Господин Ли, через три дня Ассоциация традиционной китайской медицины Юньчэна проводит небольшой обмен медицинскими знаниями. Там будут обсуждаться многие сложные случаи. Не желаете ли вы почтить нас своим присутствием и руководством?»
Ли Фэн почувствовал интерес. Обмен медицинскими знаниями? Возможно, он сможет увидеть больше необычных случаев и даже найти информацию о редких лекарственных травах.
Он принял приглашение: «Если будет время, я посмотрю».
После того как провожаемые с бесконечной благодарностью три старца ушли, в кабинете воцарилась тишина.
Босс Чжоу смотрел на Ли Фэна, и его уважение уже переросло в настоящее обожание.
Однако Ли Фэн нахмурился и посмотрел в окно.
Болезнь Чжао Чжэньго... «Диафрагма нарушена обратным застоем желудка»... Степень застоя ци и упорство этой поднимающейся токсичной ци, казалось, были вызваны не просто нерегулярным питанием, а тем, что... долгие годы подавляемые эмоции и чрезмерные размышления влияли на функцию селезёнки и желудка.
Видимо, у этого старика Чжао на сердце лежит очень тяжёлый груз.
Впрочем, пока это его не касалось.
Он повернулся к боссу Чжоу: «Босс Чжоу, спасибо за сегодня».
Босс Чжоу поспешно отмахнулся: «Господин Ли, вы слишком вежливы! Для меня — честь служить вам!»
Ли Фэн кивнул: «У меня дела, я пойду».
Ему нужно было вернуться и подготовиться. Сегодня вечером он собирался применить «Согревающую пульс мазь» на своём тесте.
А в этот самый момент, внизу у здания компании, Сунь Фуцай сидел в своей машине, бледный как полотно, и лихорадочно звонил: «Госпожа… Провал… Этот Ли Фэн каким-то образом связался с доктором Чжаном, стариком У и стариком Чжао… Да! Именно со стариком Чжао! Он напугал поставщиков, и они ещё собираются инвестировать в проект „Искра“! Что нам теперь делать?»
В трубке послышался сердитый и испуганный голос Ван Лань…
(Конец главы шестнадцатой)
http://tl.rulate.ru/book/153878/9667757
Сказали спасибо 0 читателей