Готовый перевод From Peasant to Immortal Clan: Stealing Fate for a Hundred Generations / Бусина судьбы — от крестьянина до вознесения целого рода!: Глава 15

Все они — важные персоны в уезде Байшуй, и всем хорошо известно, кто чем владеет!

Семьи Ван и Ма — это семьи, занимающиеся культивацией. Пусть они всего лишь семьи, у которых есть Духовное Вместилище и не записаны в Нефритовый Свод Бессмертных Кланов царства Чжао, но Бессмертные Кланы есть Бессмертные Кланы, и между ними и этими смертными огромная разница!

Семья Ма — это семья, которая передавалась в Байшуй на протяжении сотен лет, и она контролирует шестую часть продаж зерна в уезде Байшуй, являясь пятой по величине силой в городе Байшуй после магистрата, заместителя магистрата и семей Чжоу и Сюэ!

Кто бы мог подумать, что пять лет назад семья Ван, которая всегда показывала себя как смертные торговцы, вдруг выдвинула на передний план культиватора... и его культивация была на один уровень выше, чем у молодого господина семьи Ма!

Теперь можно повеселиться!

Культиваторам для совершенствования нужны ресурсы!

Семья Ма изначально была собакой, подбиравшей объедки из-под задниц семей Чжоу и Сюэ. Раньше эта собака еще могла кое-как наесться, но теперь вдруг выскочила другая собака, немного больше ее, и начала отнимать у нее еду.

Разве это не смертельные враги?

Вышел член семьи Ван, а за ним последовала женщина, держащая на руках младенца.

— Явно банкет в честь месяца со дня рождения, почему у этой юной госпожи из семьи Ван такое скорбное лицо, будто сын умер?

Сидя в углу, Ли Сюань грыз кедровые орешки, засовывая их в рот один за другим.

Сидящий за тем же столом гость увидел, что он, хоть и одет как ученый, но такой жадный, будто никогда не ел, и не удержался от смеха:

— Вы, наверное, пришли рекомендовать себя в качестве наставника для юного господина семьи Ван?

— О, почему вы так говорите?

— Потому что я тоже, и не только я, все за этим столом...

— Эх, у этого юного господина из семьи Ван нет духовных разумов. Старый господин Ван хочет, чтобы он стал ученым, и мы все, услышав эту новость, пришли рекомендовать себя!

— Этот господин тоже знает о духовных разумах? Может быть, господин тоже бессмертный?

Ли Сюань понизил голос, изображая шокированное выражение готовности упасть на колени.

— Хе-хе, откуда мне знать о каких-то духовных разумах, это все слуги семьи Ван распространяют...

Ли Сюань кивнул, и его мысли стали еще более определенными!

Какая приличная семья будет распространять такие новости! Должно быть, здесь что-то нечисто!

С другой стороны, старый господин Ван не обращал внимания на саркастические замечания Ма Тяньюя, а наоборот, принижал себя.

Он даже немного заискивал.

— Почтенный... молодой господин Ма, прошу занять место!

Ма Тяньюй взмахнул рукавом:

— Не нужно садиться. Раз уж это банкет в честь месяца со дня рождения, то давайте перейдем к делу.

— Давай, дай мне взглянуть на моего племянника!

С этими словами он потянулся к младенцу.

Но женщина крепко обняла младенца, не отпуская, и слезы неудержимо лились из ее глаз.

Она умоляюще посмотрела на своего свекра, но обнаружила, что он даже не взглянул в ее сторону.

Ма Тяньюй хмыкнул, и из него вытекла нить магической силы, мгновенно сбив женщину с ног.

Увидев эту сцену, некоторые гости во дворе уже тайком покидали его, но большинство осталось на месте.

Уйти или не уйти?

Ли Сюань немного подумал и тоже ушел вместе с этой небольшой группой людей.

Он не мог разглядеть, какой уровень культивации у этого Ма Тяньюя, но, судя по тому, как он сбил женщину с ног, Ли Сюань не смог бы этого сделать.

Осторожность превыше всего. Упущенные возможности упущены, но если человек умрет, то ничего не останется!

Нить магической силы грубо устремилась в тело младенца.

Огромная магическая сила заставила младенца истекать кровью из всех семи отверстий и неудержимо плакать.

Женщина, которую сбили с ног, услышала все более слабый плач младенца и медленно подползла к ногам Ма Тяньюя, хватаясь за его халат.

Из глаз Су Вань текли кровавые слезы, как она, обычный человек, могла выдержать удар культиватора.

Все ее внутренние органы уже были разбиты.

Но... это ее сын!

Су Вань из последних сил умоляюще трясла халат Ма Тяньюя.

— Не убивай...

Не успела она договорить, как у нее перехватило дыхание, и она замолчала навсегда.

Перед смертью Су Вань словно в ускоренном темпе вспоминала свою жизнь:

Как было бы хорошо, если бы ее родной отец не продал ее, если бы у нее не обнаружили духовный разум, если бы она не вышла замуж в семью Ван...

— Как жаль! Как жаль!

На лице Ма Тяньюя появилось сожаление, ведь у этой женщины был духовный разум в два цуня и один чи!

— Предки семей Чжоу и Сюэ говорили, что из семьи Ван выходил великий культиватор Пурпурного Дворца! Хотя я и не верю в это.

— Но теперь... у Ван Юя один цунь и восемь чи, а у этой Су Вань — два цуня и один чи. Два дитя судьбы бессмертных рожают смертного без духовного разума!

— Старый господин Ван, скажите, это прискорбно или нет?

Старый господин Ван ничего не ответил, а лишь присел и мягко закрыл глаза Су Вань, которые не могли успокоиться, и тихо сказал:

— Я давно говорил о конце, зачем же так, ты не из моей семьи Ван, ты явно могла бы жить...

Затем он уставился на Ма Тяньюя.

— Судьба моей семьи Ван с бессмертием прервана, можешь ли ты сохранить жизнь моему ребенку! Он всего лишь смертный!

Услышав эти слова, последние сомнения Ма Тяньюя рассеялись!

Он, как культиватор, не достигший стадии Ци, не мог увидеть никакие средства сокрытия родословной!

Если бы это не была родословная семьи Ван, учитывая высокомерие старого господина Ван, он бы не произнес эти слова!

— А что насчет его детей? А что насчет его внуков? Два дитя судьбы бессмертных рожают смертного, а два смертных, возможно, смогут родить дитя судьбы бессмертных!

Ма Тяньюй небрежно бросил ребенка старому господину Вану.

— Действуй сам, иначе я это сделаю!

Старый господин Ван не пошевелился.

Ма Тяньюй пришел в ярость:

— Чего ты ждешь? Ты думаешь, что магистрат уезда придет тебя спасать?

В этот момент старый господин Ван выпрямился и, не меняясь в лице, посмотрел прямо на Ма Тяньюя.

— Презренный простолюдин, кто дал тебе смелость смотреть прямо на культиватора!!!

— Культиватор? Когда моя семья Ван занималась культивацией, твоя семья Ма, не знаю, где еще играла в грязи!

В теле Ма Тяньюя забурлила магическая сила, и пять летающих гвоздей повисли вокруг него, словно в следующую секунду они собирались превратить члена семьи Ван в кровавый туман!

— Хочешь убить меня? Почему не действуешь?

— Дай-ка угадаю~ Ой~ Оказывается, ты боишься, а! Ха-ха-ха!

— Ты!

Ма Тяньюй действительно не смел. Члена семьи Ван должен был защитить магистрат уезда. Пока он не получит точных новостей, до тех пор, пока он осмелится активно нападать на члена семьи Ван, для его семьи Ма больше не будет места во всем уезде Байшуй.

— Хотя я и не знаю, почему магистрат уезда хочет защищать тебя, но в этом уезде Байшуй не только моя семья Ма хочет твоей смерти и наследия бессмертного культивирования! Лучше бы ты покончил с этим побыстрее!

Старый член семьи Ван холодно усмехнулся:

— Наследие бессмертного культивирования? Хе-хе-хе...

— Чего ты смеешься?

— Я смеюсь... время скоро придет.

Ли Сюань стоял в тысяче метров от него на павильоне, направляя магическую силу в свои глаза, чтобы ясно видеть все в семье Ван.

— Гвозди гроба, плавающие вокруг Ма Тяньюя, должны быть магическим оружием... кстати, почему он все еще не двигается? Разве они не смертельные враги?

— Медлит и мямлит, как баба!

— Подождите, это...

Огромный арбалетный болт вылетел из стороны двора!

— Баллиста!

Ма Тяньюй холодно усмехнулся. Будучи единственным культиватором в семье Ма, он пережил бесчисленное множество сражений, и уклонение от метательного оружия стало его физиологическим инстинктом.

Без особых усилий он уклонился от баллисты!

Магическая сила потекла, и длинный гвоздь выстрелил прямо по воротам члена семьи Ван.

— Это ты первый захотел атаковать меня! Даже если магистрат уезда захочет призвать меня к ответственности, у меня будет причина для оправдания!

— Быстро!

Старый господин Ван громко закричал, и промелькнул золотой свет, полукруглый купол окружил старого господина Вана.

Глаза Ли Сюаня, наблюдавшего за этим с павильона, засветились.

— Талисман! Я знал, что не ошибусь, у этой старой семьи Ван действительно есть тайные богатства!

— Методы культивации! Духовные камни! Энциклопедические знания о мире культивации!

— То, чего не хватает моей семье Ли, у этой семьи Ван... должно быть все!

http://tl.rulate.ru/book/153846/9176639

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь