Готовый перевод Quick Transmigration: Rescuing Supporting Male Leads Plan / Быстрая трансмиграция: план спасения вспомогательных ролей: Глава 23

Глава 23

Когда всё было готово, Ли Минхун и Гу Цзиньми отправились на гору.

Во время восхождения Ли Минхун был обеспокоен и постоянно проверял Гу Цзиньми, так как та шла неуверенно. В ту минуту он пожалел, что взял её с собой. Почему его сердце настолько смягчилось, что он согласился взять её с собой?! Что если она пораниться?! «Маленькая девочка, я думаю, нам стоит пойти назад».

«Ни в коем случае! Ты дал мне слово, ты не можешь нарушить его». Сказала Гу Цзиньми, смотря на Ли Минхуна с тревогой.

Ли Минхун посмотрел на взволнованную Гу Цзиньми и сказал, кивая: «Ладно-ладно! Тогда держи мою руку, дорогая здесь плохая. Если ты не будешь сильной, то упадешь».

Гу Цзиньми покорно дала свою руку Ли Минхуну. Крепко держа её руку, он аккуратно шёл вперед. Гу Цзиньми почувствовала тепло, заполняющее её сердце, но она не понимала почему. Однако, она выкинула эту мысль из головы куда подальше и сосредоточилась на предстоящем путешествии.

На полпути к вершине она внезапно услышали крик о помощи. «На помощь! На помощь! Здесь кто-нибудь есть?!»

Гу Цзиньми ненадолго задумалась, это может быть главная героиня! «Минхун, я думаю, что слышала, как кто-то звал на помощь, нам нужно проверить!» прокричала Гу Цзиньми, идя к тому месту, где слышала крики. Спустя небольшое расстояние, она заметила, что он не идёт за ней. Она повернулась и увидела, что Ли Минхун в шоке застыл в том же месте. Не понимая, что с ним произошло, она подошла, помахала рукой перед его лицом и спросила: «Минхун, в чём дело?»

«К-к-как ты назвала меня?» Повтори».

«Минхун! Что, тебе не нравится это имя?! В таком случае...»

«Нет, нет, оно мне нравится, очень сильно нравится.» Сказал взволновано Ли Минхун, обнимая Гу Цзиньми. Только его мама называла его «Минхун», когда он был моложе. Когда он вырос, крестьяне называли его либо охотником, либо Ли Минхуном, со смерти его мамы никто и никогда больше не называл его «Минхун».

Гу Цзиньми не поняла, почему Ли Минхун был взволнован и сказала: «Кеке, слушай, мы женаты, если бы я называла тебя Ли Минхун, мы бы выглядели как чужие люди. Но также я не смогла сказать «дорогой муж», поэтому я назвала тебя Минхуном».

«Ха-ха, всё в порядке, всё в порядке, мне это нравится, очень нравится. Эээ, спасибо, Цзинь».

Гу Цзиньми молча взглянула на чрезвычайно взволнованного Ли Минхуна. Однако она никоим образом не шутила. «Т-ты, что случилось?»

Когда Ли Минхун вернулся из своего выдуманного радужного мира, ему казалось, что он забыл кто он и где находится. Он кашлянул и сказал: «Кеке, нет, ничего. Что ты говорила до этого?»

«О! Я слышала крик о помощи, давай проверим»!

«Хорошо, я пойду спереди, ты за мной. Будь осторожна».

Гу Цзиньми взглянула на спину Ли Минхуна и бессознательно улыбнулась. Это было хорошее чувство!

Дойдя до места, Гу Цзиньми увидела главную героиню, которая держалась за ногу и живот. Выглядело болезненно!

Гу Цзиньми подошла к ней и спросила: «Извините, девушка, вы в порядке?!»

Подняв голову Фэн Чинлин, сказала Гу Цзиньми: «Я подвернула ногу, могу я побеспокоить Вас ненадолго?»

Гу Цзиньми взглянула на Ли Минхуна, чтобы тот помог. Что за... дорога назад очень длинная, он не мог и думать о том, что она понесёт Фэн Чинлин вниз на себе!

Ли Минхун беспомощно посмотрел на Гу Цзиньми: Женщины и мужчину не могут касаться друг друга, если они не связаны».

Гу Цзиньми стояла удивленно: «Тогда что же нам теперь делать?! Мы не можем просто бросить её на этой глухой горе!»

Ли Минхун немного подумал и сказал: Жди здесь». Затем он повернулся и ушел.

Гу Цзиньми спросила Фэн Чинлин: «Слушай, зачем ты влезла на эту гору? На этом горе обитает большое количество ядовитых змей и диких животных! Ты очень смелая девушка, если посмела подняться на эту игру!»

Фэн Чинлин чувствовала себя немного неловко, слушая Гу Цзиньми. Знает ли Гу Цзиньми, кто она такая? Судя по тому, как одета девушка перед ней, могла ли она переселиться?

Гу Цзиньми заметила, что Фэн Чинлин грезила наяву и спросила: «Эй, эй, эй, о чём ты думаешь?! Ты всё ещё не ответила на мой вопрос!»

«Ой! Эммм, я случайно ударилась головой во время падения, поэтому я в самом деле не могу ясно вспомнить».

«Что?! Ты потеряла память!»

«Ну, всё верно. Ты знаешь, кто я?»

«Нууу, на самом деле я плохо знаю свою деревню, но мой муж должен».

«Парень, который только что ушел твой муж?! Фэн Чинлин в шоке посмотрела на Гу Цзиньми. Ну! Она думала, что тот парень был братом Гу Цзиньми или что-то такое! Она не думала, что он в самом деле окажется мужем Гу Цзиньми!

Гу Цзиньми увидела разочарование в глазах главной героини и презирала её в своём сердце: «Гм! Конечно! Только впервые увидев моего мужа, она уже строит ему глазки. Она отправляется за борт».

Гу Цзиньми больше ничего не говорила после этого откровения. Женщина около неё жаждала её мужа! Похоже, что главная героиня оригинальной истории имела больше сочувствия к мужчинам!

Когда Ли Минхун вернулся, он увидел двух девушек, сидящих на камне и безучастно куда-то смотрящих, он не знал, о чём они думали.

Гу Цзиньми увидела, что Ли Минхун вернулся и сразу же подбежала к нему. Она была удивлена, когда увидела, что он держал в руках и спросила: «Ты сам это сделал?»

«Ну, так будет удобнее».

Вау! Кто сказал, что в прежние времена люди были глупы, Ли Минхун вовсе не был глуп! В сущности, его ручная работа была очень хороша, за такое короткое время он успел смастерить подстилку.

«Джин, помоги-ка положить эту девушку на подстилку! Мы отнесём её домой!»

«Но у неё амнезия, ты знаешь, где она живет?»

«Нууу, я не уверен, сначала мы отнесём её в деревню!»

«Ну ладно».

Гу Цзиньми осторожно помогла Фэн Чинлин взобраться на подстилку и предупредила её: «Сиди смирно и крепко держись!»

Ли Минхун увидел сильно пропотевшую Гу Цзиньми, он сказал ей: Будь осторожна, когда будешь спускаться вниз по горе. Эта гора очень крутая!»

«Да-да, я знаю, ничего не случится!»

Как только трио вернулось в деревню, родители главной героини сразу же вышли на улицу и быстро начали нести её домой, ругая при этом.

Когда Гу Цзиньми увидела это, она помотала головой. Иметь таких родителей – какая-то пытка! В оригинальной истории родители главной героини как кровопийцы впивались в свою дочь и не отпускали её. Они успокаивались, только когда появлялся мужчина.

«В чём дело? Ты продолжаешь мотать головой».

«Да ничего, просто немного грустно. К счастью, мои родители не такие, иначе ты бы был проклят!»

«Если бы твои родители были такими, я бы всё равно женился на тебе».

Лицо Гу Цзиньми немного залилось краской, когда услышала ответ Ли Минхуна. Она смущенно пролопотала: «К-какой ты обольститель. Я пойду приготовлю ужин».

http://tl.rulate.ru/book/15378/559404

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь