Готовый перевод Disaster Dodger: Outliving Legends Through Caution / Беда всегда на шаг позади — Искусство Переживать Гениев: Глава 45

……

Некоторые хотели воспользоваться моментом и поживиться здесь, наивно полагая, что предмет, всплывший в реке, был каким-то редким сокровищем. Сокровищ не оказалось, но на берег вынесло огромный окровавленный череп. Кровь сочилась, а запах стоял ужасный. В тот же день эти рыбаки внезапно скончались. Странные события начались через несколько дней. Окровавленный череп окрасил в красный цвет воду у берега. Над рекой также поднялся странный белый туман. Туман казался неопасным, но когда несколько заклинателей попытались его исследовать, они обнаружили, что не могут выбраться. Корабли, отправляющиеся в путь каждый день, возвращались к берегу, словно попав в ловушку.

Однако странно, что даже семьи, достигшие уровня Основания, не смогли решить проблему. Шли дни, товары задерживались. Те, кто входил в туман и возвращался, умирали ночью. Причина смерти — утопление. Такие результаты проверки вызывали недоумение и у многих заклинателей, и у экспертов по осмотру трупов. Некоторые корабли боялись выходить в путь, опасаясь, что станут следующими жертвами. Над бесчисленными жителями города Линтай нависла тень.

— Что же делать? Что это за чертовщина?

— Кажется, оно невосприимчиво к атакам духовной силы.

У подножия горы Линтай.

— Когда появилась эта кость?

— Господин, господин, её нашёл старик, продававший рыбу, несколько дней назад…

Услышав призыв о помощи и обрисовав ситуацию, юноша в зелёном одеянии появился перед Бай Шоуцай. Лу Цин слегка нахмурился. В его голове не возникло предзнаменование беды, что означало, что здесь ему не грозила опасность. Но он не мог сказать наверняка, было ли это из-за возросшей силы, что подобные вещи ему больше не страшны, или по другой причине. Однако такая блокировка речного пути была неприемлема. Большую часть процветания города Линтай обеспечивала эта водная торговая артерия. Здесь, хоть и было немного отдалённо, но всё же имелись филиалы некоторых торговых гильдий и аукционных домов.

Несколько семейных кланов не смогли справиться, поэтому скрепя сердце обратились за помощью к горе. Лу Цин был назначен сюда расквартированным, и он рассчитывал на спокойную культивацию, но вместо нашествия зверей случилось это странное происшествие. Лу Цин, превратившись в ветер, словно тень, одним взмахом рукава быстро перенёс всех к городским воротам. Он стоял на городской стене, всматриваясь вдаль, в туман и кровавую реку.

— Каковы были результаты ваших попыток?

— спросил он.

Бай Шоуцай поспешно ответил: «Докладываю, почтенный заклинатель, мы отправляли людей в этот туман, но вернувшиеся сказали, что ходили по кругу, а затем необъяснимо вернулись обратно».

«Что касается кровавой реки, то это дело рук той окровавленной кости. Но наша сила слишком мала. Объединив усилия заклинателей уровня Основания нашего города, мы атаковали, но окровавленная кость даже не шелохнулась. Поэтому мы пришли просить вашей помощи, почтенный заклинатель».

«Окровавленная кость, речной туман…» — В голове Лу Цина мелькнуло что-то знакомое.

— Эх, что же это такое? Неужели появилась какая-то «ги»? — кто-то из толпы, наблюдая за происходящим, тихо проворчал.

Они думали, что говорят тихо, но Лу Цин всё равно прекрасно их слышал.

— «Ги»?

Его глаза блеснули, в них промелькнула мысль. Если это действительно «ги», то становится понятно, почему не появлялось предзнаменование беды. Сила «ги» слаба, у неё есть лишь необъяснимое упорство.

— За те годы, что вы находитесь в Линтай, какое самое крупное событие вы помните?

Лица некоторых слегка изменились.

— Это «ги», и спастись можно только устранив первопричину.

Этот туман перекрывает жизненно важные пути для этих семей, но для Лу Цина это не смертельная ловушка.

— Господин, ши… это…

— Событие, способное породить «ги» за последние несколько столетий…

— Я не могу вспомнить. Иногда на этой реке случались и междоусобицы…

Лу Цин внимательно выслушал и вдруг что-то вспомнил. Он посмотрел на кость, которая явно имела форму черепа.

Однако его взгляд был острым, и, пробежав по ней, он увидел выступающие по бокам формы. Эта вещь, судя по всему, не очень похожа на останки культиватора-человека.

Лу Цин задумался: «Эту реку раньше никто не контролировал?»

— Ши, почтенный Лу, кажется, я вспоминаю. Я слышал от прадеда, что раньше эта река называлась не рекой Линтай, а рекой Царь-Дракон. Говорили, что тысячу лет назад здесь жил Царь-Дракон, и его владения простирались на бесчисленные притоки, реки и озера. Но потом что-то случилось, и мы больше не слышали о нём…

У Лу Цина подскочили веки. Что за чертовщина? У него были лишь некоторые догадки, но он никак не ожидал, что такая «ги» может быть связана с каким-то Царём-Драконом. Те, кто носил имя «дракон» с древних времён, разве были простыми? Лу Цин вдруг почувствовал озноб и даже захотел немедленно уйти в затворничество с сегодняшнего дня и не выходить год. Но в голове по-прежнему не появлялся навык, что несколько успокоило его.

Эта вещь, похоже, действительно не была человеческой, но сказать, что это тот самый Царь-Дракон из давних времён, тоже было невозможно. Записи о здешних местах в Академии Сюаньтянь хранились поколениями расквартированных заклинателей. Выслушав рассказы окружающих, Лу Цин быстро вспомнил толстые записи о расквартировании. В них упоминалось:

«Было предположение, что здесь могло появиться бессмертное пристанище, но это оказалось лишь игрой света и иллюзии».

— Неужели это и правда тот Царь-Дракон?

— Небеса, сила Царя-Дракона безгранична, сможет ли наш город Линтай выстоять?

Некоторые волновались.

Выражения лиц нескольких семейных кланов тоже не были приятными. Лу Цин, естественно, чувствовал их состояние. Но сейчас он не открывал рта, а сосредоточил своё внимание на кровавой кости на поверхности реки.

Он пошевелил рукой, и невидимый ветерок подул на лица людей. Несколько стражников, охранявших город, вздрогнули: «Почему стало так холодно?»

Они не знали, что боевой строй проходил прямо над их головами.

Лу Цин мысленно управлял: «Пусть ваши люди возвращаются».

Он отдал приказ. Окружающие слегка опешили, но быстро поняли, что это Лу Цин собирается действовать. На берегу реки у них было много заклинателей, и там также толпились бесстрашные бродячие заклинатели, привлечённые зрелищем.

— Быстро возвращайтесь!

— В город! Немедленно в город!

Лу Цин управлял боевым строем. Можно было бы сказать, что они ждали, но на самом деле прошло всего несколько вдохов. Все были заклинателями. Увидев знакомых влиятельных людей на городской стене и фигуру почтенного заклинателя в зелёном одеянии, они мгновенно поняли, что готовится действие. В тот же миг множество фигур стремительно отступили в город.

Лу Цин не обращал внимания на окружающие голоса, выражение его лица едва заметно изменилось. Глаза Лу Цина сверкнули, потому что после ухода заклинателей, предсказание в его голове вновь появилось. Он думал, что прошлое стечение обстоятельств, которое он получил, уже нейтрализовало предыдущее предсказание, поэтому появление нового предсказания здесь не было странным.

Странно было то, почему оно появилось именно сейчас. Может ли быть, что связь за этим действительно ведёт к тому старому Царю-Дракону из древних времён?

Предсказание в его голове оказалось весьма неожиданным.

【Лёгкая беда: Устранить «ги», оставить окровавленный череп, затем последуют волнения, скрытые угрозы, переплетение причинности и следствия, невозможно выбраться, лёгкая беда】.

【Нейтрально: Устранить «ги», запечатать окровавленный череп, опустить его в подводное поместье на дне реки, затем последуют волнения, небольшие осложнения, нейтрально】.

【Нейтрально: Устранить «ги», уничтожить окровавленный череп, без осложнений и волнений, нейтрально】.

За доли секунды Лу Цин мгновенно сделал выбор. Этот окровавленный череп определённо имел проблемы, огромные проблемы. Причинность и следствие, стоящие за этим, были не тем, с чем Лу Цин мог справиться сейчас.

Он взмахнул рукой, и боевой строй выстрелил, его ладонь ударила по берегу реки, это была техника «Тысячекратная Волна». Она идеально подходила сюда. Водная гладь, спокойная как зеркало, внезапно превратилась в бушующие волны, словно накатывающая одна за другой, и в конце концов, водные волны, одна выше другой, мгновенно поглотили весь туман.

Грохот — треск —

Это работал боевой строй «Ураганный Ветер». Странные поглощающие звуки разрушения не умолкали. «В культивации не следует стоять под опасной стеной». Придерживаясь этого принципа, Лу Цин управлял дистанционно. Чтобы гарантировать, что окровавленный череп будет полностью уничтожен, после нанесения удара Лу Цин сконцентрировал духовную энергию в воздухе, создав несколько водяных стрел.

Крик —!

Бесчисленные водяные стрелы превратились в стрелы и вонзились в цель.

Вся эта серия действий, хоть и казалась сложной, заняла всего лишь мгновение. Такой масштабный шум, река тут же загрохотала — грохот — грохот —

Словно бесчисленные речные волны превратились в свирепых драконов, издающих рёв!

От вибрации задрожала даже земля в городе, и это продолжалось несколько мгновений. Лу Цин, если не действовал, то действовал молча, но как только он начинал действовать, его смертоносная энергия была подобна ветру и грому. Многие заклинатели зажимали уши, звук волн причинял боль барабанным перепонкам…

http://tl.rulate.ru/book/153752/10271233

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь