Ранним утром, ещё до рассвета, из спальни Слизерина донёсся стон.
Драко, спавший в весьма живописной позе, всего лишь слишком резко перевернулся, но тут же небеса разверзлись, окатив его с головы до ног липкой субстанцией.
Запах был просто убойный.
— Чёрт! — воскликнул он.
Когда он включил свет, то понял, чем его обмазало.
Эту дрянь, замешанную из нескольких волшебных предметов, с поразительной точностью имитирующую форму и запах экскрементов, назвали «дерьмовыми яйцами».
— Что за вонь? — Крэбб и Гойл сонно приоткрыли глаза.
Кто этот человек, стоящий в их комнате, обмазанный жёлтой краской?
Вор? Или зашёл на огонёк?
Всё, что их босс развесил по комнатам, было антиквариатом.
— Дурачьё! — Драко принялся вытирать лицо рукой. — Быстро дайте мне одеяла!
Завернувшись в два толстых одеяла, он бросился к душевой.
Пока мало кто встал, нужно срочно отмыться и разбираться дальше.
— Кто это… — прорычал Малфой-младший, принимая уже двадцатую по счёту ванну, срывающимся от ярости голосом.
***
Спальни мальчиков Гриффиндора.
Винсент потянулся, проснувшись.
— Ах, как же тут хорошо.
Тёплый солнечный свет лился из окна, прогоняя ночную промозглость, прилипшую к нему вчера.
Сырых подземелий Слизерина он в жизни больше ни ногой.
— Доброе утро… — Невилл встал, не открывая глаз.
С глухим стуком он, как всегда, рухнул с кровати.
Под хохот двух других соседей по комнате, он, словно ничего не произошло, поднялся.
— Невилл, ты плохо спал?
— Нет, я с детства такой.
Винсент тайком размышлял, не является ли эта феноменальная невезучесть какой-то редчайшей магической способностью.
Удача где-то должна быть, но и полоса невезения тоже должна быть.
— Давай, дружище, я поделюсь с тобой немного удачи.
Невилл серьёзно кивнул: — Спасибо! Постараюсь не заразить вас своей невезучестью.
— Ха-ха-ха-ха… — Вся четвёрка в комнате попадала, хохоча до слёз.
Альфред Джонсон и Джеймс Уокер, смеясь, сильно изменили своё мнение о Невилле.
Изначально они думали, что этот застенчивый сосед будет тихим и нелюдимым.
Но теперь, с Винсентом, который не стесняется валять дурака, эта комната, похоже, будет очень дружной.
Так оно и было на самом деле.
Пойдя вместе в Большой зал на завтрак, они все стали настоящими друзьями.
— Мой отец — маггл, а мама — волшебница, — рассказывал невысокий Джеймс забавную семейную историю. — Папа чуть не сбежал на Даунинг-стрит, 10, сразу после нашей свадьбы.
— А это что за место? — Альфред, чьи родители оба были волшебниками, выглядел озадаченным. — Это какая-то охотничья организация магглов?
— Нет-нет, — Винсент сделал глоток горячего молока. — Это отличное место, чтобы… похвастаться.
— Похвастаться? — Джеймс, знавший правду, опешил.
В каком-то смысле это место действительно каждый день хвасталось.
Сравнивая с Министерством Магии, Невилл и Альфред прекрасно поняли.
Неважно, магглы или волшебники — эта великая Британская империя катится под откос.
Чем больше всего любит заниматься нынешний министр магии?
Помимо вручения себе медалей, ещё и отчитываться в газетах о своей «эффективной» работе.
— Уху-ху! — Прямо перед Винсентом приземлился коричневый пушистый шар.
Он с лёгким отвращением обнял птицу. — Профессор МакГонагалл не составляла тебе план похудения?
— Уху!
— Понял, понял. Ты, самая почитаемая сова Хогвартса, заслуживаешь особого отношения.
Невилл вытянул шею и с любопытством заглянул: — Ты что, понимаешь язык сов?
— Нет, — Винсент отдал Гагаре кусок ветчины из своего сэндвича. — Я просто ощущаю, что она говорит.
— Ух ты, как волшебно!
Вскоре после их восхищения, в Большой зал влетела целая стая сов.
Одна из них подлетела прямо к их столу.
Она приземлилась перед Невиллом, наклонив голову, будто что-то намекая.
— Мне кажется, она хочет молока.
Невилл подвинул ей свою чашку и открыл сегодняшний «Ежедневный пророк».
— Винсент, ты в газете!
Он радостно начал читать: — Вчерашний первокурсник, мистер Винсент Вэйн, совершил нечто, создавшее новую историю Хогвартса…
Джеймс с завистью присвистнул: — Вот это слава! Почти как у Гарри!
— Далеко до него, — Винсент отделил другой кусок сэндвича. — Дня через десять-пятнадцать все забудут, кто я такой.
— Мне бы твоё отношение к славе, — Альфред подвинул свою чашку молока к сове.
— Этот репортёр — забавный, — Невилл ткнул пальцем на подпись в конце статьи.
Слово «Милашка-Жучок»… неужели это Рита? В неприступном замке Хогвартс, должно быть, полно крошечных лазеек для утечки информации.
Опустив газету, Невилл внезапно покосился по сторонам.
— Мне всё время кажется, что чего-то не хватает…
Винсент похлопал Гагару по пузатому животу: — Наверное, это Хэдвиг. Я её с самого вчерашнего вечера не видел.
— Нет! Моя Хэдвиг! — Вопль Невилла как раз уловил Драко, который только что вошёл.
Едкий, насыщенный аромат, исходящий от него, почти мгновенно накрыл весь Большой зал.
Он вальяжно прошествовал к столу Гриффиндора во главе со своими прихвостнями и, ловя на себе враждебные взгляды, высоко задрал подбородок.
— Эта уродливая жаба такая же глупая, как ты, Лонгботтом.
Не успел Винсент встать, как появившиеся близнецы с их странными возгласами протиснулись вперёд.
— Ого, ну и ну! Настоящий молодой господин Малфой! У вас даже одеколон такой дорогой! — сказал Джордж, глубоко вдыхая воздух. — Ага, это запах золотых галлеонов!
Гермиона, сидевшая в углу и усердно поглощавшая еду, не выдержала.
Она закашлялась так сильно, что её чуть не вывернуло.
Винсент скользнул взглядом и увидел, что она сидит одна.
Похоже, в девичьей половине дела шли не так гладко, как у мальчиков.
Он уже собирался подойти поздороваться, как вдруг Драко обошёл близнецов и встал рядом с Гарри.
— Видишь, Поттер? Они все безнадёжные идиоты. Если не хочешь с ними сидеть, я могу попросить отца надавить на школьный совет, чтобы тебя перевели в Слизерин.
Выражение лица Гарри стало крайне напряжённым.
Он как раз хотел отмахнуться и отказаться, когда увидел, как к ним приближается высокая фигура.
— Мистер Малфой, кажется, ваше место не здесь, не так ли? ~
Драко обернулся и едва сдержал гримасу.
— Опять ты, Вэйн!
С самого вчерашнего дня его драгоценному, чистокровному единственному наследнику рода Малфоев, Драко Малфою, откровенно не везло.
Если подумать, все его несчастья начались как раз после той поездки в поезде.
Он ведь специально выбрал купе спереди, не будучи старостой курса, чтобы пригласить Гарри разделить это чудесное путешествие.
И виновником всех бед оказалась отвратительная и глупая жаба.
Драко злобно рассмеялся, его лицо исказилось от злобы.
— Дуэль, Вэйн! — Он не сводил голубых глаз с Винсента. — Магическая дуэль! Решим всё с помощью магии!
Винсент фыркнул: — Это нарушение школьных правил. К тому же, а что, если ты не придёшь?
Под предводительством близнецов, на столе Гриффиндора разнёсся заливистый смех.
Драко, слегка покраснев, махнул рукой: — Смешно! Наша семья, Малфои, никогда не бежит!
Маленькие орлята и барсучата, тайно наблюдавшие за сценой, не удержались и тоже рассмеялись.
……
http://tl.rulate.ru/book/153694/9729189
Сказали спасибо 0 читателей