— Ты не поднимешься наверх, чтобы посмотреть на них? — спросил Чжун Цзю.
Женщина, словно уверенная в собственных силах, мягко улыбнулась и сказала: — На что тут смотреть? Пусть эти две девочки поспят наверху. Маленький Чжун, иди сюда.
Сладкий голос звучал соблазнительно, Чжун Цзю почувствовал, как разум затуманился, и тело само собой потянулось к женщине.
Сев рядом с ней, женщина налила Чжун Цзю миску рыбного супа и поставила перед ним: — Попробуй, как тебе моя стряпня.
Чжун Цзю посмотрел на миску супа. В молочно-белой жидкости вдруг всплыл глаз размером с личжи.
— Я не очень голоден, пока воздержусь, — сказал Чжун Цзю.
— Как жаль. Я долго варила этот суп, — сказала женщина и тоже налила себе миску.
В этот момент снаружи раздался раскат грома, свет в гостиной мигнул дважды и полностью погас.
— А! — вскрикнула женщина и бросилась Чжун Цзю в объятия.
Чжун Цзю уже заметил, что фигура у этой женщины была превосходная. Теперь, когда она прижалась к нему, мягкая, ароматная, с изгибами, вся ее мягкость и тепло были на нем, а особенный аромат от женщины проникал в нос Чжун Цзю. И принадлежащая молодому мужчине бурная и сильная янская энергия Чжун Цзю тоже проникала в ноздри женщины.
Как ароматно...
Слишком ароматно...
Так хочется съесть...
В одно мгновение двое, обнимаясь, казалось бы, в двусмысленном положении, в первую очередь подумали о том, чтобы съесть друг друга.
— Грохот! — снова прогремел гром. Женщина еще сильнее прижалась к Чжун Цзю, казалось, все ее тело дрожало.
— Эм... госпожа, это, наверное, не очень уместно, — сказал Чжун Цзю, подняв руки.
— Простите, я... я боюсь темноты и грозы, — прошептала женщина, прижавшись к плечу Чжун Цзю. Ее теплое дыхание касалось мочки уха Чжун Цзю, как будто... намеренно соблазняя его: — Мой муж не был дома уже больше полугода, он занимается бизнесом в другом городе, оставил меня и двух дочерей одних в этом большом доме.
— Маленький Чжун, знаешь ли ты... — руки женщины стали неспокойны, они проникли под одежду Чжун Цзю и легли на его грудь: — Как давно я не чувствовала такой безопасности.
— Тетя, мы не подходим друг другу! — сказал Чжун Цзю.
— Ничего страшного, — пробормотала женщина, казалось, опьяненная аурой Чжун Цзю: — Тетя просто хочет немного утешения, маленький Чжун может удовлетворить тетю, верно?
— Две девушки наверху еще отдыхают, — сказал Чжун Цзю.
— Какая разница? — Женщина положила руки на грудь Чжун Цзю, села на него, разведя ноги, и посмотрела на него с нежностью: — Если они обнаружат, то маленький Чжун может утешить и их заодно.
— Нет, тетя, я имею в виду... — Чжун Цзю посмотрел на лицо женщины, которое было так близко к нему, и сказал: — Я никогда не слышал, чтобы люди встречались с едой.
— Что? — Женщина замерла. Чжун Цзю уже ударил ее правым хуком в левую щеку.
Женщина, которая сидела на Чжун Цзю, отлетела назад от этого удара.
Лежа на земле, с растрепанными волосами, она смотрела на Чжун Цзю, ее лицо было искажено: — Ты — повелитель призраков?
— Правильно! — Чжун Цзю встал со стула и посмотрел на женщину: — Жаль, призов нет.
Услышав слова Чжун Цзю, выражение лица женщины изменилось, она посмотрела наверх и сказала: — Тогда мои две дочери...
— Решены! — Чжун Цзю пожал плечами. — По одному удару на каждую, вкус неплохой, одна как курица, другая хрупкая.
— Ты убил моих дочерей? — на лице женщины появилось удивление, а затем она сказала.
— Следующей будешь ты, ведь... — Чжун Цзю ухмыльнулся, обнажив ровные белые зубы: — Госпожа, ты ведь не хочешь быть разлученной со своими дочерьми?
— Парень, не думай, что, убив моих двух дочерей, ты можешь меня контролировать, — женщина встала. Ее волосы растрепались, она была одета в красное, и по ее лицу начало распространяться зеленоватое свечение. С очередным раскатом грома за окном весь особняк мгновенно изменил свой облик.
Гостиная, раньше чистая и аккуратная, превратилась в заброшенное за долгие годы место. Окна в стенах скрипели от ветра, пол в гостиной был в беспорядке, с пятнами засохшей крови.
Лестница, по которой Чжун Цзю спустился, стала ветхой, некоторые ступеньки были наполовину отсутствующими.
А на картинах, висевших на стенах особняка, пятна крови закрывали лица людей на них.
На них были изображены фотографии мертвецов.
— Ты смог убить двух моих дочерей, среди прибывших ранее повелителей призраков ты действительно силен, но... у тебя нет даже призрачного контракта! — женщина ухмыльнулась, обнажив черные зубы, и сказала: — Ты умрешь здесь сегодня.
— Третьесортный красный призрачный дух? — Чжун Цзю посмотрел на женщину, и его руки снова окутались сияющими сине-голубыми перчатками. — Кто сказал, что без призрачного контракта нельзя убить призрака?
Чтобы убить призрака, повелитель призраков имел два способа: один — вырастить призрачного контракта, чтобы он убивал призрака, другой — изучить призрачные навыки, потому что только призрачные навыки могут навредить призраку, но изучить призрачные навыки очень сложно, а призрачные навыки на рынке стоили дорого и были труднодоступны.
— Призрачный навык? — пробормотал красный призрачный дух, увидев перчатки на руках Чжун Цзю, в его голосе звучало удивление. — Как это возможно? Без призрачного контракта, откуда ты выучил призрачный навык?
— Я расскажу тебе, когда ты умрешь, — сказал Чжун Цзю и ударил кулаком по красному призрачному духу.
— Парень, ты меня недооцениваешь! — лицо красного призрачного духа исказилось от гнева, он бросился на Чжун Цзю.
— Нападаешь на меня внезапно? — Чжун Цзю посмотрел на движение красного призрачного духа. Навык владения боксом разве мог сравниться с навыками домохозяйки?
Щелк, правый боковой удар. Щелк, передний прямой удар. Щелк, серия из пяти ударов!
После серии комбинаций женщина-призрак рухнула на землю, глядя на Чжун Цзю с ужасом в глазах.
Все в гостиной в этот момент внезапно вернулось на свои места. Чжун Цзю знал, что это были уловки призрака. Он снова посмотрел на призрака, и увидел, что одежда на ней наполовину спала, обнажая белоснежную кожу, округлые... şeyi, гладкие... şeyi, изящные... şeyi, şeyi, şeyi...
— Господин, господин, помилуйте, господин, помилуйте, у господина нет призрачного контракта, я готова стать господином призрачным контрактом. — Видя, что не может победить, женщина-призрак немедленно изменила стратегию: — Если господин не презирает меня, я могу стать господином игрушкой. Я знаю много всего, чего хотите, все возможно...
Чжун Цзю посмотрел на нынешний вид женщины-призрака и снова сглотнул.
Надо признать, это было очень ароматно. Чжун Цзю до сих пор не ел трехсортных сильных призраков. Хотя этот призрак был очень слаб, но все же это был трехсортный призрак.
Женщина-призрак, увидев, что Чжун Цзю смотрит на нее с текущими слюнями, почувствовала облегчение: Успокоилась, я же знала, никто не может устоять перед моей внешностью. Женщина-призрак встала, медленно сняла всю свою одежду и, элегантно ступая, подошла к Чжун Цзю, ее голос был нежным и извилистым: — Господин, вы, не хотите попробовать тело, которое принадлежит вам?
— Тогда я буду невежлив! — сказал Чжун Цзю с улыбкой. К изумлению женщины-призрака, он размахнулся и одним ударом превратил ее в призрачный комок.
Глядя на комок, который упал на землю и светился синим цветом, Чжун Цзю нетерпеливо поднял его и засунул себе в рот.
— О боже, как вкусно!
http://tl.rulate.ru/book/153645/10089424
Сказали спасибо 4 читателя