Готовый перевод From Exiled Prince to Grandmaster: Breaking Heaven's Chains / Ссыльный принц — взломал систему и разбил небеса!: Глава 10

В деревне со ста жителями опустилась ночь, и пламя поглотило её.

Банда горных разбойников ворвалась в поселение, грабя и убивая без разбора, а скорбные крики и отчаянные мольбы о пощаде разносились по каждому уголку.

Худощавая фигурка выбежала из деревянного дома и помчалась прочь.

Следом выскочил один из бандитов, оскалив зубы, и взревел: «Не дайте пацану сбежать! Чёрт побери! Как он посмел меня укусить!»

На руке бандита виднелся ряд укусов, из которых сочилась кровь.

Услышав крик, остальные разбойники тут же бросились в погоню.

Вскоре сбежавшего мальчика привели обратно, крепко связав.

«Ах ты, малец, какой же ты сильный был! Ну-ка, попробуй теперь ещё раз сбеги, ублюдок!» — бандит поставил ногу на лицо мальчика, издеваясь.

Мальчик был безэмоционален, его взгляд был устремлён на деревянный дом позади разбойника, где лежали тела его родителей и сестры.

— Я тебя убью, — холодно произнёс мальчик.

Услышав это, бандит сначала опешил, а затем разразился гомерическим хохотом.

Но когда он увидел неизменное выражение глаз мальчика, смех мгновенно оборвался; на него накатила необъяснимая жуть.

Бандит не понял, почему ему стало страшно, но знал, что сорняк нужно вырывать с корнем.

В его глазах мелькнула яростная злость, и он замахнулся своим тесаком, целясь в голову мальчика.

В этот самый момент издалека со свистом вырвалась холодная вспышка, пронзила ладонь бандита, и тот, вскрикнув от боли, выронил оружие.

В следующую секунду появились солдаты в тигровых доспехах, окружившие деревню. К мальчику подошёл небрежного вида аристократ в тёмно-фиолетовом халате с узором змеи, который неторопливо наклонился и протянул мальчику изящный кинжал.

— Покажи мне, — сказал он.

Мальчик долго смотрел на знатного господина, а затем, взяв кинжал, приблизился к бандиту.

В ту ночь даже сам мальчик не помнил, сколько раз он вонзил кинжал в разбойника; он лишь помнил, как в ушах постоянно звучал смех этого господина.

Окровавленный, мальчик стоял у въезда в деревню, глядя на удаляющуюся спину знатного мужа.

Господин поднял изящный кинжал и внезапно громко воскликнул: «Меня зовут Ли Сяо! Я обязан тебе жизнью и верну её!»

Мужчина в тёмно-фиолетовом халате помахал рукой в ответ.

...

Никто не ожидал, что на Церемонии Поклонения Мечу произойдёт столько перемен.

Только после того, как Демонический Меч и Гу Цзяньфэн покинули это место, все пришли в себя и начали перешёптываться.

— Что это за Демонический Меч такой? Почему, мне показалось, что глава Гузонг был очень напряжён?

— Кто знает? У меня такое предчувствие, что с Сектой Древнего Меча скоро случится что-то грандиозное. Если не хотите умереть, лучше поскорее убираться!

— Кажется, ты прав. Пошли скорее.

— ...

Все знатные гости, не оглядываясь, устремились вниз по склону горы.

— Что... что тут происходит? — ошеломлённо пробормотал Чу Цзиншань.

Теперь, когда Демонический Меч улетел, а Гу Цзяньфэн появился невредимым, выходит, он зря суетился?

Чу Цзиншань мрачно взглянул на Сяо Шаня, требуя вразумительного объяснения.

— Ваше Высочество, вам лучше поскорее уходить. Я обязательно дам вам удовлетворительный ответ позже, — Сяо Шань выглядел крайне озабоченным и отмахнулся, после чего поспешно взмыл к вершине.

— Ваше Высочество, здесь опасно, нам нужно немедленно уходить! — взволнованно сказал Гу Фэн.

Чу Цзиншань вздрогнул; он никогда не видел Гу Фэна таким напряжённым и сразу понял всю серьёзность положения.

Чу Цзиншань кивнул и, следуя за Гу Фэном, быстро покинул Секту Древнего Меча.

Гу Юэюэ, увидев своего дедушку целым и невредимым, расцвела улыбкой, но обернувшись, чтобы поговорить с Су Яньран, обнаружила, что рядом никого нет — Чу Фэн и Су Яньран исчезли, неизвестно когда.

На вершине горы Секты Древнего Меча, в Запретной Зоне Плавки Жертвенников...

Кроваво-красный меч пронзил небо, разбил десятки печатей на границе Запретной Зоны и влетел внутрь.

Когда Гу Цзяньфэн, Сяо Шань и высшее руководство Секты Древнего Меча прибыли и увидели разрушенные печати, лица всех побледнели от ужаса.

— Вот ради чего я поручил тебе в одиночку провести Церемонию Поклонения Мечу?! — Гу Цзяньфэн холодно фыркнул в сторону Сяо Шаня.

— Это... — Сяо Шань долго лепетал, а затем просто опустил голову и замолчал.

— Ха-ха-ха! Шестьдесят лет! Не думал, что у старого меня ещё будет день, когда я снова увижу свет! — из Запретной Зоны раздался низкий голос.

Как только слова смолкли, из глубины Зоны хлынул пронзительный боевой дух, вонзившись в небеса.

Лица всех культиваторов Секты Древнего Меча резко изменились, и они, словно перед лицом могущественного врага, уставились вглубь Запретной Зоны.

Мрачно-красный туман начал клубиться, и фигура, сжимающая острый меч, медленно вылетела из Зоны, остановившись перед Гу Цзяньфэном.

Это был небритый, оборванный, высохший старик, с тяжёлыми железными цепями на руках и ногах.

Демонический Меч теперь мирно лежал в руке старика.

— Младший брат, давно не виделись, — старик улыбнулся, глядя на Гу Цзяньфэна.

Гу Цзяньфэн смотрел на старика перед собой, и его лицо выражало целую гамму смешанных чувств.

— Старший брат, вернись в Запретную Зону. Не твори больше убийств, — вздохнул Гу Цзяньфэн.

— Убийства? Что такое убийства?!

— Младший брат, прошло шестьдесят лет, а ты всё такой же глупый, как и тогда?

— Мы оба — лишь муравьи. Я всего лишь хочу вырваться из оков судьбы и сбежать. В чём моя вина? — старик внезапно пришёл в ярость, и неконтролируемая аура вырвалась из его тела.

Вся гора задребезжала, а высшее руководство Секты Древнего Меча побледнело, с краёв их губ потекла кровь.

Старик ласково погладил Демонический Меч и пробормотал с обожанием: — Если бы тогда ты и Учитель не вмешались, я бы уже сбежал с помощью этого Демонического Меча.

Эти слова стали занозой в сердце Гу Цзяньфэна, вызвав вспышку гнева.

— Замолчи! Хэ Янь! Если бы ты не устроил резню ради своего эгоистичного желания, убив более сорока тысяч невинных, разве нашему Учителю пришлось бы совершать самоубийство, чтобы унять гнев толпы?

— Перед моим лицом ты не смеешь поминать имя Учителя! Немедленно отдай этот Демонический Меч и возвращайся обратно в Зону!

Хэ Янь, услышав это, ничуть не смутился. Он презрительно оглядел всех и усмехнулся: — Раз уж я вышел, я, естественно, больше не вернусь.

— Гу Цзяньфэн, ты что, считаешь меня идиотом? Даже в расцвете сил ты бы не смог одолеть меня, не говоря уже о том, что ты отравлен сейчас! — Глаза Хэ Яня были остры, он сразу заметил неладное с Гу Цзяньфэном.

— То, что я не смог сделать тогда, я начну прямо сегодня, спустя шестьдесят лет, с Секты Древнего Меча!

Сказав это, Хэ Янь высвободил ужасающее давление поздней стадии Предшествующего Неба, которое окутало всю гору.

Демонический Меч в руках Хэ Яня вспыхнул багровым светом, словно жаждая крови.

Глаза Хэ Яня налились кровью, и он взмахнул мечом. Тысячеметровое кроваво-красное лезвие, наполненное бесчисленными намерениями меча, устремилось прямо на Гу Цзяньфэна и культиваторов Секты Древнего Меча.

Под натиском демонической Ци высшее руководство Секты Древнего Меча не могло даже стабилизировать разум, не говоря уже о сопротивлении атаке.

В живых остались только Гу Цзяньфэн и Сяо Шань, которые поспешно вытащили свои мечи, чтобы отразить удар.

Однако их силы были ничтожны против Хэ Яня. После первого же столкновения меч Сяо Шаня потускнел, а сам он, тяжело раненый, рухнул на землю.

Гу Цзяньфэн отлетел на несколько тысяч метров. Его тело содрогнулось, и подавленный яд «Призрачных Фосфоресцирующих Рассеивающих Душу Скорбей» вырвался наружу, пронзая его тело.

Он выплюнул изо рта сгусток чёрной крови и рухнул с высоты, с грохотом ударившись о землю.

http://tl.rulate.ru/book/153254/9665105

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь