Готовый перевод Lord of the Mysteries / Повелитель Тайн: Глава 1025 - Случайности.

 

Слова в зеркале, казалось, обрели подобие жизни и перестроились сами собой:

- «Концерт теней и света» – это карманные часы. Они могут ограничивать действия в определённой области и запрещать определённые силы. Сочетание этих способностей и налагаемые ограничения превосходят их по-отдельности. «Концерт» способен даровать негативные эффекты – замедлить, заставить чувствовать нетерпение или жадность, лишить воли к сражению, оставив лишь жажду денег. Кроме того владелец артефакта может исказить речь, намерения, действия и атаки цели. Может превратить смертельный удар в серьёзное ранение или отразить атаку, сменив вектор движения, превратив отступление в наступление. Но у артефакта есть и сильные побочные эффекты. Среди них главный – если артефакт появляется на поле боя, все способности Потусторонних в определённой области станут нестабильными. Перестанут отличать друзей и врагов, могут выйти из-под контроля и стать непредсказуемыми. Молния может быть молнией, а может стать потоком ледяной воды или призвать неизвестный злой дух. Из-за этого, Йонас Килгор искал предмет, повышающий удачу в критический момент. Он надеялся выиграть от случайностей на поле боя. Это помогло ему до некоторой степени, но не так уж и сильно. У Килгора есть странный револьвер – результат аномалии во время жертвоприношения злому богу. Его называют - «Крик отчаяния». Ему не требуются патроны, а каждый выстрел преисполнен невиданной мощи. Этот револьвер стреляет очередями, как небольшой пулемёт… Если попасть в цель, револьвер накладывает на неё негативный эффект и заставляет погибнуть. Боль, головокружение и недоумение… Но самый большой его недостаток в том, что владелец тоже слышит этот вопль, только не так часто. Став Графом Падших, Йонас Килгор, без всяких сомнений, испытал качественные перемены, если дело касается способностей «Искажение» и «Дар». Ещё он может использовать «Уязвимость» и «Усилить» воздействие, а при помощи «Беспорядка» нарушить естественный ход вещей.

- «Уязвимость» позволяет продлить некоторые состояния и завершить их раньше времени. Правила будут чуть более выгодными. Например, подпрыгнув вверх, можно зависнуть в воздухе, почти парить.

- «Усиление» может усилить воздействие. Заставить простую атаку стать смертельной. Превратить объятия в удушение.

- «Беспорядок» влияет на структуру объектов, единицы измерения и точность атак. Эта способность может обрушить крепкое на вид здание, сократить огромное расстояние до нескольких шагов и заставить промахнуться.

- Используя Усиления, Уязвимость и Искажение, Потусторонние Пути Адвоката могут повторить то, на что способны лишь Арбитры.

- Конечно, владеет Граф Падших и способностями Низших и Средних Последовательностей, такими как Взятка, они даже стали сильнее.

- Великий Мстер я завершил свой ответ. Вы удовлетворены?

Твой ответ прямо как руководство пользователя. Должно быть, ты искал информацию в духовном мире. И даже в таком вопросе ты ищешь похвалы? - пошутив, Клейн кивнул.

- Да.

Ответив на вопрос Арродса, Клейн начал анализировать способности могущественного Запечатанного Артефакта, как и самого Йонаса Килгора.

Граф Падших действительно полубог Последовательности 4. Качественные изменения различных способностей. Будь то «Дар», «Искажение», «Уязвимость» или «Усиление» - этим способностям сложно  противостоять. Можно пострадать, если быть небрежным…

«Беспорядок» кажется не настолько страшным. Всего лишь усиленная версия сил «Наставника замешательства» Последовательности 5…

«Концерт Теней и Света» имеет черты домена Арбитров. Но самое раздражающее – это его негативный эффект… Боевой стиль Потусторонних Пути Провидца основывается на точности, подготовке и контроле. Стоит бою начаться, атаки перетекают одна в другую. Но если в план вмешаются случайности, всё смешается… это очень опасно…

По мере своих размышлений, Клейн осознал, что основанная проблема – в Запечатанном Артефакте.

Будучи Потусторонним, который очень любил засады и ловушки, Клейн очень не хотел осознать, что после тяжёлой работы и планирования, оказавшись в смертельной ситуации, можно призвать кролика вместо шарма «Пиявка Удачи», хотя он уже был готов поменяться судьбой и расправиться с оппонентом. Или, может быть, шарм превратить в фейерверк, знаменующий смерть.

Йонас Килгор мог ослабить этот эффект удачей, но я этого сделать не могу. Удача или неудача до уровня ангела не окажут на меня никакого влияния. Хотя, у меня есть марионетка – Победитель Энуни… Задумавшись, Клейн задал второй вопрос Арродсу:

- Как можно избежать случайных искажений способностей?

В глубине зеркала серебряные буквы сформировали новые слова:

- Нет нужды этого избегать! Йонас Килгор просто должен стать менее удачливым, чем Вы, и в этом полубог Пути Богини Вечной Ночи – эксперт.

Имеет смысл. По теории вероятности, если Йонас Килгор менее удачлив чем я, то я буду удачливее. Мисс Арианна сказала, что поддержит меня. Для неё, наложить неудачу на Килгора ещё до создания сокрытия будет легко и просто… Клейн обрадовался.

- Очень хорошо, это всё на сегодня. Я призову тебя снова, если будут вопросы.

- Да, Мастер! Без проблем, Мастер! До свидания, Мастер, - с этими словами в ростовом зеркале появился схематичный рисунок.

Зеркало стало совершенно обычным. Клейн отвёл взгляд и быстро представил себе, как может пройти битва. Постепенно, он составил план и, испытывая вдохновение, быстро его отшлифовал.

Составив первоначальный план, Клейн направился на балкон и посмотрел в сад, прошептав:

- Вы можете до боя наложить на Килгора неудачу?

Через некоторое время в его ушах прозвучал женский голос:

- Да.

- Тогда я готов, - таков был немедленный ответ Клейна.

Вокруг воцарилось спокойствие.

Подул холодный ветер, и Клейн без выражения посмотрел на поместье. Затем прижал цилиндр, надел на левую руку перчатку из человеческой кожи и достал из плечевой кобуры Предвестник Смерти.

Щёлкнув пальцем, он заставил прокрутиться барабан револьвера. Стало темнее, но луна изредка показывалась из-за облаков. Поместье погрузилось в глубокий сон. В этот момент со стороны реки показалась чья-то фигура, возвращающаяся к себе в комнату. Это был не кто иной, как заместитель директора MI9, Йонас Килгор.

Оглядевшись, полубог не заметил ничего необычного. Он улыбнулся и направился к бару в гостевой комнате. Взяв бокал и бутылку вина, генерал уже готов был отпраздновать эту чудесную ночь.

Генерал внезапно, под действием интуиции, посмотрел вверх. Серовато-белые дымоходы неожиданно накрыла тень, словно на них пролили чернила. Вокруг башенок поместья Мэйгур также потемнело. А за дымоходами висела яркая алая луна.

Облака и звёзды исчезли. Кроме гигантской алой луны осталась лишь чернота. Цветы и деревья обрели резкость, но в них не было признаков жизни. Они были тусклыми, словно виднелись издалека.

Чёрное и алое, тени и здания, тишина и растения – в глазах Килгора всё это казалось весьма странным.

Это… Зрачки полубога расширились и он, не колеблясь, ответил.

Потянувшись левой рукой к себе в карман, а правой под левое плечо, Йонас Килгор достал два предмета.

 В правой его руке был необычный револьвер. Полностью серый, он был больше обычного револьвера, размером почти с половину боевого молота. Другой необычной чертой этого револьвера было шесть стволов, довольно толстых. Дуло было тёмным, а каждый ствол украшали десятки заклёпок. Револьвер выглядел грубовато, но красиво.

В левой руке Йонаса Килгора были стальные карманные часы, половину циферблата которых занимали аккуратные символы на месте цифр, а вторая представляла собой полный хаос, даже выдающийся за пределы циферблата. Совершенно невозможно было рассмотреть, что за механизм был внутри часов, от одного вида их странную структуру начиналась головная боль.

Едва ли ни одновременно со стороны огромной луны появилась чья-то фигура. Фигура становилась всё больше и отчётливее. Это был молодой черноволосый молодой человек, с карими глазами и резкими чертами лица. На нём был цилиндр и плащ. На одной его руке была полупрозрачная перчатка из человеческой кожи, а в другой странный револьвер. Казалось на его плечах вся тяжесть огромной алой луны.

Герман Воробей.

 

 

 

http://tl.rulate.ru/book/15294/3303982

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Представил, красиво
Развернуть
#
Вау, красивая картина. Какой-то тихий эпик начинается
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь