Готовый перевод Lord of the Mysteries / Повелитель Тайн: Глава 817 – Гости

 

Будучи джентльменом, мистер Дантес, естественно, не должен был глазеть на жену Аарона. Он лишь спросил у известного хирурга:

- Аарон, добрый вечер. А как зовут Вашу милую спутницу?

Аарон по-прежнему выражал мало эмоций, но это не помешало ему подарить праздничную упаковку с бутылкой вина и вежливо улыбнуться:

- Моя жена, Вилма Глэдис, школьный учитель.

- Кажется, Вы скоро снова станете отцом. А когда это произойдёт? - приняв подарок, переспросил Дантес.

Клейн заранее готов был обсудить с Аароном новые веяния в хирургии, о которых он как-то читал в газете, но для него было неожиданностью присутствие жены доктора. Впрочем, это был приятный сюрприз. Ведь миссис Глэдис ожидала Змея Меркурия, Уилла Осептина.

Неосознанно взглянув на животик своей жены, Аарон улыбнулся:

- В первых числах июля. Если Вы не возражаете, я хотел бы пригласить Вас на ужин в честь дня рождения.

Стоило ему это сказать, как спокойная и красивая черноволосая леди схватилась за свой животик и болезненно вскрикнула.

- Что случилось? – Аарон забеспокоился.

- Он пинается, а теперь успокоился, - Вилма немного расслабилась.

Она тоже улыбнулась Дуэйну Дантесу:

- Из-за этой беременности, я всё время дома, и уже давно не посещала подобный бал. Засидевшись в четырёх стенах, я попросила взять меня с собой. Хоть я и не могу танцевать, но могу общаться с подругами и сыграть в карты.

- Ваше присутствие – честь для меня, - искренне ответил ей Дантес, - в первых числах июля я буду на празднике.

Этот незначительный инцидент никак на него не повлиял, и Клейн не забыл о приглашении доктора Аарона.

Обменявшись любезностями, Клейн передал подарок своему камердинеру и попросил провести двух, нет, трёх гостей в зал.

Ему не пришлось долго ждать следующего гостя. Им оказался епископ Электро, на котором всё ещё были одеяния священнослужителя, со своей спутницей. Это была молодая женщина лет двадцати, пока не избавившаяся от по-детски пухлых щечек. Она удивлённо разглядывала всё вокруг, казалось, её переполняет энергия. А зрелости ей придавало рождение ребёнка.

- Добрый вечер, Ваше Высокопреосвященство. С недавних пор я очень хорошо высыпаюсь, - Клейн притворился, что ничего не знает о тайных усилиях Церкви Богини Вечной Ночи.

Электро тут же осенил себя лунным знамением:

- Благословление нашей Богини.

Затем представил свою спутницу:

- Моя жена Шейна Джонсон.

Он часто посещал Дуэйна Дантеса и был в его резиденции уже несколько раз, поэтому ему не нужно было дарить хозяину бала подарок. Это было бы слишком вежливо и формально.

- Приятно познакомиться. Вы гораздо моложе, чем я себе представлял, - полушутливо поприветствовал Дантес Шейну.

Тем временем, он мысленно начал считать.

Поговаривали, что епископ женился два года назад. Это значит, его жене восемнадцать или девятнадцать лет. Какая огромная разница. Через пару лет, надо будет познакомить его с одним полноватым Аптекарем…

Услышав шутку и вспомнив их прошлый разговор, во время болезни Дантеса, когда Электро его навещал, епископ ощутил себя неуверенно. Он откашлялся:

- Моя жена любит общество. Если она ничем не занята, то Шейна не желает пропустить ни единого бала.

Клейн ничего не сказал, потому что заметил мисс Мэри, только спускавшуюся из своей кареты.

Позволив епископу Электро и его жене направиться в зал, Клейн улыбнулся мисс Мэри:

- Мисс, может быть, на следующей неделе мы станем коллегами.

Юрист и команда аудиторов, которых он нанял, провели расследование и подтвердили предыдущую проверку компании Коим, сделав вывод о выгодности инвестиций. Более того, Клейн достиг соглашения с продающим акции джентльменом. Подтверждение сделки по продаже 3 процентов акций за 12 800 фунтов должно было случиться на следующей неделе.

Стоило мисс Мэри это услышать, она усмехнулась:

- Я уже думаю о Вас, как о партнёре.

Кажется, она имеет в виду что-то другое… только не говорите, что Дуэйн Дантес ей понравился… У Клейна ёкнуло сердце, и он притворился, что ничего не понял, предложив руку для рукопожатия:

- Надеюсь на плодотворное сотрудничество.

После рукопожатия, он попросил дворецкого сопроводить леди внутрь дома.

Прибывало всё больше гостей, а Клейн вспоминал подходящие темы для разговора и тепло и с юмором приветствовал всех, получая подарки.

Если бы не моя инстинктивная способность Безликого запоминать лица и черты характера, я бы не смог сказать кто здесь кто, более того о чём с ними разговаривать… Неудивительно, что в таких случаях может потребоваться помощь дворецкого…Стоило Клейну задуматься, он заметил прибытие члена Парламента Махта и его семейства.

Улыбнувшись, Дантес выдвинулся вперёд:

- Добрый вечер, звёздное небо сегодня отличается удивительнейшей красотой.

Улыбнувшись, член Парламента Махт подарил Дантесу бутылку чёрного Ранда с какого-то неизвестного Клейну виноградника:

- Я живу в Бэклэнде уже лет двадцать, но за всю свою жизнь здесь не видел столько звёздного неба как за этот год.

- Надеюсь, в будущем, это будет ещё чаще, - затем Дантес спросил у миссис Рианы, - я слышал, что Вы выбрали пансионат для мисс Хейзел?

Миссис Риана посмотрела на свою дочь, на лице которой, не смотря на вежливую улыбку, было лишь безразличие:

- Пансионаты очень популярны. Для девушек тоже. Но важнее всего, что Хейзел может с кем-нибудь там подружиться. К несчастью, это ей не нравится, она не может перенести разлуку с нами.

В Бэклэнде, пансионаты для девушек пользовались большой популярностью, хотя обучения там было не лучше домашнего, но всё определяли социальные связи.

Стоимость таких школ составляла не меньше 500 фунтов в год.

Она, скорее всего, не может вынести расставание со здешней канализацией… Мысленно пошутил Клейн. Обменявшись парой фраз, Клейн позволил члену Парламента Махту и его семье направиться дальше в зал.

Когда бал должен был уже вот-вот начаться, Клейн больше не ждал у дверей, а вместо этого направился на второй этаж. Встав у балюстрады, лицом к главному входу, Клейн показал музыкантам взять паузу.

Клейн огляделся с бокалом шампанского у себя в руках. Убедившись, что гости смотрят лишь на него, он сказал:

- Я счастлив, что вы все почтили мой бал своим присутствием. Сперва я хотел бы поблагодарить Богиню, так же как и вас… Я подготовил музыку и блюда из бухты Деси, надеюсь, они вам понравятся….

После своей простой речи, Клейн спустился вниз по лестнице и приготовился пригласить леди на первый танец.

Обычно, женатый хозяин приглашал на первый танец собственную жену, а незамужние начинали бал с родственником противоположного пола или с кем-то, кто привлек их внимание, что-то вроде свидания вслепую. Но у Дуэйна Дантеса не было здесь, в Бэклэнде, ни родственников, ни подруг, поэтому это был очень неловкий вопрос.

Но у Дантеса был очень умелый дворецкий. Который и нанял даму из высшего света, что могло стать причиной слухов, но не заставит людей думать о том, что они пара. Следовательно, Клейн смотрел на эту леди по имени Ория без всякого чувства вины. Это была вдова с хорошими связями в обществе Бэклэнда. Она наслаждалась собственным статусом, но женщины её недолюбливали. Все люди высокого положения посматривали на неё свысока.

Но, не смотря на это, её внешний вид и очарование были превыше всяких похвал. Особенно выделялась фигура с привлекательными округлостями. Если бы не её средненькое лицо, Клейн мог бы начать подозревать что перед ним Демонесса.

- Мадам, могу я иметь удовольствие пригласить Вас на танец? – следуя науке своего учителя этикета, Клейн безупречно поклонился.

Мадам Ория, чьи светлые волосы были собраны в пучок на затылке, улыбнулась и вытянула руку:

- Такому джентльмену нельзя отказать.

Звучит двусмысленно… Её статус и роль в высшем обществе предполагают что она может вести себя не так скромно, как большинство девушек и замужних женщин… Взяв руку, Клейн ступил на пол зала и закружился под народную мелодию.

У каждого аристократа была своя земля, поместья и замки, всё это в сельской местности, где они проводили несколько месяцев в году, поэтому, естественно, народные мелодии часто звучали в высшем свете.

- Вы очень хорошо танцуете, и если бы Вахана мне не сказала, я бы никогда не поверила, что Вы раньше не танцевали, - Ория склонилась ближе. Двигаясь с ней шаг в шаг, Клейн ощущал дыхание этой женщины.

Они не были настолько близко знакомы, поэтому Клейн чувствовал себя неуютно, но не мог оттолкнуть Орию на глазах у всех, поэтому всё, что он мог сделать – это улыбнуться:

- Я просто не знал таких танцев. На самом деле, я неплох в менее формальных танцах бухты Деси и южного континента.

- Они тоже мне нравятся. Их переполняют сила и страсть. Вы танцуете для себя, а не для других, - Ория отыскала общую тему и ещё интимнее закружилась вокруг Дуэйна Дантеса.

Ближе к концу танца, она едва заметно усмехнулась:

- Если бы не слухи, я бы заподозрила, что Вы не любите женщин, Вы так зажаты.  Но сейчас у меня нет сомнений.

Ория посмотрела вниз.

Клейн смутился. Ория хорошо владела словами и своим телом и умела создать двусмысленную атмосферу, но Дуэйн Дантес был слишком опытным, чтобы с лёгкостью признать поражение.

Он естественно улыбнулся:

- Моя зажатость – это результат незнания высшего света.

- Я научу Вас, - Ория усмехнулась.

В этот момент танец завершился, но женщина отступила на шаг и подмигнула Дуэйну Дантесу:

- Вы необузданный.

Её слова были настолько двусмысленными, что Клейн едва не покраснел. Он даже начал подозревать, что в её венах есть кровь Демонесс.

Продолжая удерживать лицо, он изогнул спину в поклоне и сопроводил Орию к тому месту, где она стояла. Краем глаза он заметил миссис Глэдис, направляющуюся к столу. Её целью, очевидно, было мороженое.

 

 

http://tl.rulate.ru/book/15294/2455367

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 5
#
Больше глав Богу глав)
Развернуть
#
Карантинные мероприятия провалились. Приступаем к ликвидации заражённых.
Развернуть
#
не поняла шутку или отсылку?
Развернуть
#
Несколько глав назад пошутил про то, что появилось больше людей вызывающих к Богу глав.
Развернуть
#
ааа... я тормоз)
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь