Готовый перевод Lord of the Mysteries / Повелитель Тайн: Глава 452 - Решение Бенсона

Улица Тауншенд, между Округом Императрицы и Западным.

Сио Дереча стояла среди тёмной глухой аллеи. Даже не поднимая взгляда, она видела вдали бесчисленные величественные дворцы и высокие готические башни.

То был самый знатный и богатый район во всём Бэкланде, и именно там жила королевская семья Лоэна.

У него был такой же статус или даже чуть повыше, чем у Дворца Белого Клёна в Интисе и Дворца Аурмира в Фейзакской империи, единственных на Южный и Северный континенты и на весь мир, но название его не было ни романтическим, ни древним.

Он назывался Дворец Содела, на древнефейсакском это означало "равновесие".

Сио отвела взгляд от знаменитого Колокола Порядка и устремила на другую сторону аллеи.

Из тени, в той части, где не горели фонари, медленно вышла фигура.

На ней была золотая маска, скрывающая нижнюю часть лица. То был никто иной, как тот загадочный человек, что в прошлый раз продал формулу Шерифа Сио и по случаю поручил ей кое-какие задания.

Когда Сио и Фос это наедине обсуждали, они обе заподозрили, что этот человек из МИ9.

– Есть какие-то успехи на этой неделе? – по своему обыкновению спросил человек в золотой маске.

Сио покачала головой.

– Нет, я думаю, что никто не выслеживал Капима перед его гибелью.

На миг Сио замолчала, а затем неохотно спросила:

– Вы хотите дальше продолжать расследование этого дела?

Человек в маске тоже помолчал.

– Необходимости нет, но если услышите в дальнейшем что-то с этим связанное, сразу же свяжитесь со мной. Сегодня я вам дам новое задание.

– Какое же? – Сио всецело охватил азарт охотницы за вознаграждениями, она готова была рисковать.

Парень в маске засмеялся.

– Задание очень простое, и такое, о котором вы мечтали. Поищите во всех кругах, где общаетесь, не продаёт ли кто основные составляющие Шерифа и Дознавателя, в первую очередь ту особую составляющую, из которой можно непосредственно приготовить зелье. Если кто-то отзовётся, мы заплатим.

– А составляющие, которые приобрету, будут мои? – выпалила в ответ Сио.

Это её волновало больше всего.

– Нет, а вы думаете, что за такое простое задание положено такое большое вознаграждение? Конечно, если отловите человека, которого мы ищем, не исключено, что договоримся, и сможете приобрести основные составляющие, – сказал со смешком человек в маске.

– Но я не знаю, каковы основные составляющие зелья Дознавателя... – Замявшись, проговорила Сио.

– Позже сообщу. Это заодно будет нашим авансом. Даже если вы не отыщете цели, у вас будет основная часть формулы зелья Последовательности 7, которая стоит более шестисот фунтов. Думаю, вы хорошо осознаёте, насколько мы щедры, – проговорил человек в маске завораживающим тоном.

– Да, поистине щедро... Кто их цель, и почему за эту цель они готовы заплатить такую высокую цену? Ну, будь он из МИ9, то тоже искал бы, помимо прочего, выгоды от этого задания, оно помогло бы ему выкупить составляющие стези Арбитра на рынке. Деньги – не вопрос... – По наитию, как опытная охотница за вознаграждением, обдумала Сио некоторые вещи.

Немного поразмыслив, она кивнула и сказала:

– Я принимаю это задание.

– Очень хорошо, – голос человека в маске звучал уже расслабленнее, он оглянулся вокруг и проговорил:

– Основные составляющие зелья Дознавателя – рог Чёрной Змеи со Вспыхивающими Узорами и прах Озёрного Духа.

Сказав это, человек неспешно отошёл и смешался с тенями, исчез в закоулке аллеи.

– А ведь он вправду сообщил мне основные составляющие зелья Дознавателя... – Сио это вдруг ошеломило.

Только сейчас она ясно поняла, как важно это задание для группировки, к которой принадлежал человек в маске.

– Интересно, кто же их цель. Кажется, они сосредоточены на поиске той особой составляющей, которая используется непосредственно для приготовления зелья Шерифа или Дознавателя... – Подумав это, Сио вдруг замерла.

Она кое-что вспомнила. Когда она поднималась в Шерифы, она применяла особую составляющую, которую приобрела через Фос – ту, из которой готовится зелье!

– Это... Это их цель? – Сио каким-то чутьëм решила помалкивать об этом деле, никогда ничего не раскрывать человеку в маске.

Она потëрла свои младенчески-пухлые щёчки и пошла прочь, к улице, собираясь на общественной карете отправиться назад в округ Шервуд.

И тут увидела, как мимо проехала коричневая карета. Внимание сразу привлёк герб на ней.

Составляли его один цветок и два кольца. Ничего особенного в нём не было, но Сио в оцепенении всматривалась в него пристальным, словно застывшим взором.

И только когда карета была уже далеко, отвела глаза. Настроение тотчас упало до предела. И не улучшилось, даже когда Сио вернулась в дом, что снимала вместе с Фос.

Увидев подругу в дурном настроении, Фос налила два бокала красного вина, поднесла.

– Что стряслось? – спросила она, сев напротив и подвинув один бокал к Сио.

Сио опустила взгляд, смотрела на вино. В полной тишине прошла пара минут, и, наконец, Сио чуть хрипловатым голосом сказала:

– На обратном пути встретила одного знакомого.

– Кто же это? – любопытствовала Фос заговорщицки.

– Виконт Стрэтфорд, – решила ответить Сио на расспросы, ничего не выдумывая.

Фос на мгновение задумалась и сказала:

– Этот виконт, кажется, капитан королевской гвардии?

Она, знаменитая писательница, получала приглашения от неравнодушных к литературе благородных людей, посещала время от времени вечера-чаепития и банкеты. Имея профессиональную привычку собирать материал для своих писаний, она, разумеется, охотно пользовалась возможностью лучше узнать и понять прославленных знатных людей.

Именно на такой вечеринке она познакомилась с виконтом Глэйни.

– Да, он был депутатом у моего отца, – с некоторой натугой проговорила Сио.

– У твоего отца? – Фос знала, что Сио родом из обнищавшей аристократической семьи, и у неё есть и кое-какие тайны. Но подробностей не знала.

Сио подняла бокал, залпом выпила и закашлялась.

Отдышавшись, она сказала:

– Когда-то моя семья принадлежала к аристократии. В пору своего расцвета даже служили графами-палатинами.

– Графами-палатинами? Что это за должность такая? – спросила Фос, отчасти любопытствуя, отчасти пытаясь развеять печаль подруги.

– Это равносильно официальным представителям королевской семьи – знатные люди, что ближе всех к трону, – отвечала Сио с торжествующим видом, погрузившись в воспоминания. - С тех пор у нас было феодальное владение, как у истинных графов, но при жизни отца оно было не так уж блистательно. Но всё же мы оставались в доверии у бывшего короля, Уильяма VI Властоносца. Он был начальником Отделения Домовой Охраны и капитаном королевской гвардии.

Голос её становился всё печальнее, ей трудно было скрывать боль.

– Но семь лет тому назад его обвинили в участии в восстании, а после казнили, лишив аристократического титула и права на феодальное владение. Потому-то мой отец попал в немилость, а многие из нашей семьи даже без видимых причин умерли. И мы, чтобы выжить, сменили фамилии, и уехали из Графства Восточного Такера...

Я не верю, что мой отец может быть замешан в бунте. Он был так предан королевской семье, даже больше, чем Богине! Чтобы... Ну, в общем, я оставила мать и младшего брата и приехала в Бэклэнд, надеясь восстановить славу нашей семьи и репутацию отца.

Сио посреди своего рассказа пустилась в какие-то расплывчатые подробности, но Фос не возражала. Со вздохом она сказала:

– Это будет очень и очень нелегко.

И тут же улыбнулась.

– Но я буду с тобой!

А за мной – таинственный Клуб Таро! – добавила она мысленно.

Поздний вечер в городе Тингон, улица Нарцисса, 2.

Мелисса, решавшая задачи по математике, повернула голову к двери и взглянула на Бенсона, который только что снял свой полуцилиндр.

– Где ты был? Результаты разве не завтра объявят?

– Их можно узнать уже сегодня вечером, и так получилось, что я знаком с двумя служащими от города, проводящими единый экзамен, – сказал с ухмылкой Бенсон.

В начале декабря он записался на Единый Экзамен Государственных Служащих, выбрал место, где конкурс относительно невелик, и в это время благодаря своему красноречию и общительности подружился с несколькими служащими и многими абитуриентами.

– И какой же результат? – Мелисса бессознательно отложила ручку в сторону.

Лицо Бенсона тотчас помрачнело, но не успела Мелисса заговорить, как он лучезарно разулыбался.

– Я прошёл! И набрал довольно высокий балл!

– Это великолепно... – Мелисса встала, сделала пару шагов вперёд. – Нужно тебе начинать готовиться ко второй сессии в конце января. Проводят её в Бэклэнде. А мне надо собрать тебе чемоданы заранее... Когда ты собираешься выехать?

Чувствуя, как беспокоится сестра, Бенсон вошёл в гостиную, улыбнулся и сказал:

– Планирую поехать после Нового года. Вместе поедем, снимем там дом.

Как бы я ни сдал экзамен, я готов оставаться в Бэклэнде и попытать счастья. А ты за время новогодних каникул можешь перевестись в бэклэндскую техническую школу, чтобы там готовиться к июньским вступительным в Университет Технологий и Индустрии.

Всего месяц назад Бэклэндский Университет Технологий и Индустрии был реорганизован в таковой и официально модернизирован.

Мелисса безотчëтно поджала губы, тихо слушая.

Огляделась и тихим голосом сказала с грустью:

– Хорошо.

Пятница, вторая половина дня, клуб Келааг.

Клейн вышел и вызвал карету, поехал к Поместью Красной Розы принца Эдессака.

Туда Талим отправился за несколько дней до своей смерти. И Клейн, как квалифицированный детектив, совершенно не заслуживал бы полученных ста фунтов, если бы не провёл там расследования.

– Как бы то ни было, мне всё равно нужно убедительно играть... – Пробормотал он про себя, сидя в карете, и принялся любоваться видами, открывающимися за окном.

Завершив утреннее занятие, он приблизительно уловил, насколько улучшилось каждое из его качеств. Управление Пламенем, Пламенеющий Прыжок и прочие силы Потустороннего увеличились примерно на тридцать процентов. А Мощь Воздушных Пуль и длина трубки для Подводного Дыхания – аж в несколько раз. Существенно улучшились и гадательные, и боевые навыки.

Замещающие Бумажные Фигурки и Перенос Урона особо не изменились, но в силу возрастания духа их стало можно чаще применять.

Клейн, наконец, проехав по ухабистой дороге, прибыл к Поместью Красной Розы и сообщил о целях визита двум солдатам, охраняющим вход.

Сообщив, увидел знакомого старого дворецкого.

– Всех можете здесь расспрашивать, – почтенный дворецкий с бело-седыми волосами помолчал, затем добавил: – Кроме той леди.

– А мне это и не нужно. Не нужны неприятности... – И Клейн непринуждённо рассмеялся.

– Хорошо!

http://tl.rulate.ru/book/15294/1658864

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 9
#
"Кроме той леди."
Той самой леди?
Развернуть
#
Стратфорд не депутат у капитана королевской гвардии был, а замом😄
Развернуть
#
Кстати да, если та самая леди наложила проклятье, то её мотив был в том, что Талим хотел разлучит её с принцем, а это перечит вее важным планом или ещё что-то
Развернуть
#
Идея. И он в неё влюбился?
Развернуть
#
Сразу с его смертью подумал об этом. Но я люблю непредсказуемость автора, надеюсь, всё не так очевидно. И некоторые факты уже показали, что здесь не всё так просто.
Развернуть
#
Неужели… это намёк что спустя 200 с чем-то глав они вновь встречаться?
Развернуть
#
По идее да, в бекленде после нового года. Ну я на это надеюсь
Развернуть
#
А, вы наверное уже прочитали и знаете ответ. Ну неважно, зато какой-то диалог будет в комментах
Развернуть
#
Блин всякий раз когда показывают Мелису с Бенсоном на душе чёт грустно становится
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь