Белые Перья?
Клейн уставился в опустевшую могилу, и ему приходило в голову всего одно слово: ангел!
Священные книги семи Церквей переполняли истории об ангелах и святых. Единственной отличительной чертой ангелов была пара белых крыльев, хотя их могло быть и две, и три, а то и шесть пар.
Но Клейн вспомнил и кое-что ещё. Мистер Азик однажды рассказал ему сон – такой, который, по всей видимости, являлся отголоском его жизней.
Одна из сцен сна разыгрывалась в тёмном мавзолее. Рядом с мистером Азиком стояло множество саркофагов, в них лежали тела, у которых из спин росли белые перья!
– Что это – особый признак Пути Смерти или странное явление, вызванное Зловещим Епископатом? Обуздав эмоции, Клейн не проронил ни слова, и спокойно смотрел на рассыпанные по дну белые перья, запятнанные чем-то желтым.
Поначалу Клейн думал, что этот почтенный джентльмен – простой Потусторонний, ведь ужасающие своей силой Последовательности 2, а то и 1, даже умерев, влияют на окружающее. К примеру, Священный Артефакт, прах Святого, что хранился за Вратами Ханис в Тингоне, управлял тонкими чёрными нитями, которые могли спеленать человека и предметы поблизости.
– Конечно, возможно, что он и не умер вовсе... Как мистер Азик? Клейн наклонился и рукой в чёрной перчатке подобрал три белых пера. Он планировал провести предсказание в мире над серым туманом, когда вернётся домой.
В этот момент пришёл в себя Капски, он подобрался к Клейну и со страхом в глазах посмотрел в могилу:
– Где же тело?
Клейн глянул на Капски и тихо ответил:
– Может, сам ушёл.
– Сам ушёл... – В ужасе повторил Капски, до него только что дошло, как это жутко, когда пробуждаются мёртвые.
У него дрожали ноги, и он себе под нос бормотал:
– Н-но я не проводил ритуала воскрешения...
Клейн обернулся и посмотрел на Капски:
– Смерть – не конец.
– Смерть не конец... Смерть не конец... – Капски здорово испугался собственных воззрений. И выпалил:
– А-а он вернётся?
– Ну, медный свисток вызывал посланника, который, вероятно, связан с пожилым джентльменом. Иными словами, если передать посланнику письмо, значит отправить его джентльмену – человеку, уже полгода как умершему... Хе, интересно, куда он отправился и в каком он состоянии... В ответ на вопрос Клейн равнодушно напомнил:
– Не свистите больше.
– Вы хотите сказать, свисток его привлекает? – Капски ужаснулся.
И не успел Клейн ответить, как он снова спросил:
– В-вы не поможете выбросить его в Туссок? Если не можете, я сам.
– Разве Вы не интересовались философией смерти? Клейн мысленно усмехнулся, но взял свисток. Он намеревался послать письмо мертвецу, естественно, в подходящих условиях, и посмотреть, что будет.
Разумеется, Клейн поступил так, потому что был уверен, что опасность ему не грозит.
Приказав Капски закопать могилу, Клейн побеседовал с ним насчёт «Духовного Танца» и ритуалов, тем самым углубив свои знания. А ещё подробно расспросил Капски о том, как тот укладывал тело почтенного джентльмена – лицом вниз, согласно последней воле умершего.
– При некоторых обстоятельствах проще и эффективнее заменить «Духовным Танцем» часть приготовлений ритуальной магии... Поняв, что цель достигнута, Клейн предостерёг Капски заигрывать с так называемыми ритуалами воскрешения.
После чего покинул улицу через сад и проделал долгий путь в карете к Восточному району.
Переодевшись в прежнюю одежду, Клейн вернулся на улицу Минска и пошёл к себе в спальню. Совершив свой обычный ритуал, он взял три белых пера и медный свисток в мир над серым туманом.
Усевшись в кресло с высокой спинкой, Клейн сотворил ручку с бумагой. На бумаге он написал утверждение, над которым долго думал:
«Их происхождение».
Затем взял в руки три белых пера и откинулся в кресле. Тихо проговаривая свою фразу, Клейн погрузился в мир сновидений. Вокруг него воцарилась серая муть.
В этом мире была глубокая ночь, без единого проблеска. Вдруг она окрасилась алым. Тонкая бледная рука вылезла из желтовато-бурой глинистой почвы.
Из-под земли вздымалась фигура мужчины. Он не поднимал каменную плиту, а прошёл прямо сквозь почву. Алая луна осветила клочья одежды на его спине, и растущие одно за другим белые перья. Седовласый мужчина склонил голову, и стали видны красные отметины на его лице, так же как и безжизненные глаза.
Он зашагал, с силой продавливаю ограду, уходя всё дальше во тьму, пока не исчез.
Видение рассеялось, и Клейн очнулся.
Белые перья прорастали из спины трупа... Его состояние напоминает мисс Шэрон, но одновременно и отличается. Оно кажется чем-то тяжёлым, телесным... Некая фаза между человеком и духом в полуестественной, неполной трансформации? Посредник, что связывает реальный мир с миром духов? Клейн постукивал по краю стола и какое-то время размышлял.
Затем проверил, опасно ли использовать свисток, который он получил от Капски, и получил положительный ответ. Более того, маятник двигался с большой амплитудой и высокой скоростью.
– Жаль, что я не смогу использовать свисток в мире над серым туманом. Посланник не сможет войти, а иначе опасности и не было бы... Клейн спустился сквозь серый туман в реальный мир.
…
Раннее утро в относительно чистом и зелёном лесу района Императрицы.
Аптекарь, круглолицый мужчина лет тридцати с чем-то, зашёл в укромный уголок и собрал посаженные им травы в кожаную сумку, которую всегда носил с собой.
Выполнив запланированное, он выпрямился и потянулся. Весьма довольный, Аптекарь пробормотал:
– Ну, разумеется, моё состояние стало лучше. Я больше не такой, каким был, когда обладал устойчивостью к яду. Однако же... Почему моя Последовательность 8 – «Укротитель Зверей»? Какое это имеет отношение к Аптекарю?
– Ну, «Аптекарь» укрощает и использует части растений и тел мёртвых существ, а «Укротитель» использует живых. Интересно, входят ли в этот список Потусторонние твари?
– Даст ли моя Последовательность 7 способность укрощать людей?
– Старикашка даже не сказал название Последовательности 7 и её формулу. Когда усвою зелье, надо будет с ним связаться.
Аптекарь принялся молотить кулаками по воздуху, так он хотел приноровиться к обновлённому телу. И остановился только тогда, когда совсем обессилел.
Ууф... Не успев отдышаться, он начал обдумывать серьёзную проблему: а как же должен вести себя «Укротитель Зверей»?
– «Укротитель Зверей»... как же он действует? Ищет животных и укрощает? – бормоча себе под нос, Аптекарь вдруг почувствовал нечто необычное и взглянул в сторону озера.
Там весело бегал золотистый ретривер. Он, казалось, заметил взгляд Аптекаря, обернулся и посмотрел в ответ. Стоило взглядам пересечься, как ретривер замер. А затем ловко развернувшись, убежал, исчезнув без следа.
…
В поместье графов Холл.
Сьюзи вернулась в зал с пианино и, высунув язык и тяжело дыша, уселась у ног Одри. Она подождала, пока светловолосая девушка доиграет, а после испуганно сказала:
– Одри, мне встретился какой-то страшный мужик.
– Глаза у него страшные!
– Правда? Что же он хотел с тобой сделать? – озадаченно спросила Одри.
Сьюзи на мгновение задумалась:
– Не знаю. Но он очень опасен. Так мне подсказывает моё чутьё.
– Как он выглядел? – Одри подумала, не отправить ли охранников и слуг, чтобы те припугнули мужчину.
– Я его не разглядела. Но чувствую, он мой природный враг! – со всей серьёзностью отвечала Сьюзи.
Твой природный враг? Собачья немезида? Одри сдержанно улыбнулась.
– Сьюзи, не ходи пока в лес.
– Ууф, Одри, у тебя, что, плохое настроение? Эта мелодия, которую ты играла, – поинтересовалась Сьюзи.
Одри легонько кивнула:
– Да-а... Я только что получила весточку от Глейни: Фос и Сио сообщают, что собрание отменено. А я уже собиралась для тебя обменять ингредиенты Потусторонних.
А ещё попытаться установить связь кое с кем из Психологических Алхимиков...
– Почему его отменили? – озадаченно спросила Сьюзи.
Одри какие-то мгновения подумала и затем ответила:
– Фос сообщала, что это из-за серийных убийств.
…
Воскресным утром воздух Бэклэнда был так же грязен, как и всегда.
Клейн пытался приготовить хлеб, как любил в детстве. Он купил муки получше, добавил воды и сахар и смешал всё это в кастрюле до состояния жидкой "пасты". Затем налил в другую кастрюлю растительное масло. Когда масло разогрелось, Клейн зачерпнул пасту столовой ложкой и тонким слоем плеснул на дно второй кастрюли.
По кухне разносилось шкворчание, Клейн уже сделал несколько плоских лепёшек, а воздух наполнил запах муки.
Когда всё было почти готово, Клейн переложил лепёшки в одну тарелку. Затем добавил воды в кастрюлю и помешал до состояния жидкого теста.
Едва вернувшись в столовую, Клейн нетерпеливо отломил кусок и запихнул его в рот. Плоская лепёшка пахла спелой пшеницей, а её сладкий вкус возбуждал аппетит. Просто, но исключительно вкусно.
– Вкус моего детства... Клейн ел быстро, периодически отпивая жидкого теста.
Когда он уже почти завершил трапезу и ел неторопливо, позвонили в дверь.
Новое дело? Клейн снял салфетку, вытер руки, встал и пошёл открывать.
Ещё до того, как он коснулся ручки, в его сознании возник образ посетителя. Джентльмен средних лет с седыми бакенбардами, тонколицый, известный своим незаурядным нравом. Частный детектив Исенгард Стэнтон, которого часто нанимает полиция!
Что он здесь делает? Озадаченный, Клейн открыл дверь:
– Доброе утро, мистер Стэнтон, с чем пожаловали?
Исенгард снял цилиндр и тоже улыбнулся:
– Доброе утро, мистер Мориарти. Я бы хотел сотрудничать. Уверен, Вы отличный детектив. В прошлый раз Вы исключительно своими силами прошли весь путь от доков до профсоюза.
– Сотрудничать? – Клейн не скрывал своего удивления.
Исенгард постучал тростью и проникновенно сказал:
– Чтобы найти серийного убийцу.
– Полиция уже объявила награду в две тысячи фунтов.
http://tl.rulate.ru/book/15294/1270443
Сказали спасибо 376 читателей
Всё таки данный Аптекарь кажись ученик того из Тигона