Во вторник, Клейн, по своему собственному обыкновению проснулся рано. Приготовил тосты с маслом, поджарил бекон и, сварив чашечку кофе, принялся за утренние газеты.
С шармом Нечестивого слова Клейн чувствовал себя намного увереннее: пропало то тянущее ощущение напряжения.
Закончив с чтением «Сводки Бэклэнда», Клейн достал «Туссок таймс», сразу же заинтересовавшись статьёй на второй странице.
…Сегодня, в два часа пополуночи в переулке Красного кирпича, что в Восточном районе произошла перестрелка. Полиция считает, что, известная своей жестокостью, банда Змангера столкнулась с другой бандой…
Банда Змангера… переулок Красного кирпича… Эти слова не давали Клейну покоя. Встав из-за стола, он достал карту Бэклэнда. Найдя на карте вышеуказанный переулок, Клейн заметил, что всё произошло слишком близко к улице Бакарди, где располагалась телеграфная контора, куда, в свою очередь, ходил Ян.
Неужели Ян прятался в этом переулке? А перестрелка была между военными и резидентурой Республики? Интересно, чем всё закончилось… Клейн задумался, взял оставшийся кусочек бекона, положил в рот и принялся неторопливо его жевать.
Это надо же, ведь только прошлым утром он «сообщил» обеим заинтересованным сторонам, а сегодня они уже нашли то, что искали. Быстро и профессионально.
Глотнув ещё кофе, Клейн отложил газету и задумался. Но, внезапно, его размышления прервал дверной звонок.
Клейн вытер рот салфеткой и пошёл к двери, удивляясь на ходу, кто бы это может быть:
Новое дело? Возможно. Из-за этого посла меня не было несколько дней. Надеюсь, я потерял не так много клиентов … А сколько потрачено на рекламу! Если так и дальше продолжится, у меня банально не останется денег.
Клейн нажал на ручку и открыл дверь. На пороге стояли две женщины. Одной из них оказалась миссис Самер в платье и с лёгким макияжем на лице, но сейчас она выглядела намного лучше, чем в домашней обстановке, и ничто не напоминало о том, что ей глубоко за тридцать. Женщина рядом с ней носила шляпку с чёрной вуалью и была одета в чуть более тёмное и пышное на вид платье.
— Детектив Мориарти, — Стейлин Самер прижала к груди шляпку с вуалью, но в её голубых глазах не было и тени улыбки, — моей подруге нужна Ваша помощь.
— Входите,— Клейн указал рукой на гостиную и, пока закрывал дверь, воспользовался поводом для того, чтобы застегнуть верхнею пуговицу рубашки и поправить жилетку.
Стейлин кивнула и молча провела подругу в указанную комнату. Гостиная была ей знакома. Женщина даже без указаний Клейна подошла к дивану и предложила присесть подруге.
Клейн уже открыл было рот, желая сразу перейти к сути вопроса, но вспомнив, как Стейлин Самер предпочитает вести дела, улыбнулся:
—Чай? Кофе?
По его мнению, миссис Самер придерживалась определённых правил «хорошей жизни» и старательно их всем навязывала.
— Нет, спасибо, — отказалась подруга миссис Самер, снимая шляпку.
По отдельности, черты её лица казались красивыми, но вместе с тем не выглядели гармоничными. А излишне высокие скулы старили женщину.
«Злость, грусть, волнение и страх», — Клейн с лёгкостью читал чувства женщины. Не то, чтобы он внезапно получил способности Зрителя, просто всё было написано у неё на лице.
— Кофе и чай не помогут решить эту проблему, — добавила Стейлин, приняв позу из журнала так, чтобы казаться элегантнее. — Это миссис Мэри Гэйл, акционер компании Койм.
— Миссис Гейл, о чём Вы мне хотите рассказать? — усевшись в мягкое кресло, Клейн слегка подался вперёд, сложив руки на коленях.
— Не называйте меня миссис Гэйл, достаточно просто Мэри, — женщина поджала губы. — Я хочу, чтобы Вы проследили за моим мужем и узнали, есть ли у него любовница. Будет замечательно, если Вы получите все необходимые доказательства.
В результате усилий церкви Богини Вечной Ночи в королевстве, в отличие от остальных стран – империи Фейсак, Интиса и Ленбурга, приняты весьма консервативные законы. Считалось, что уличённый в измене супруг должен был заплатить и потому получал меньшую долю при разводе.
Как я слышал, четверо из десяти детективов только такими делами и занимаются. Не думал, что получу такую работу. Клейн подумал, но вслух произнёс:
— Доказать измену будет не просто.
— Я дам Вам новейший переносной фотоаппарат, — с волнением ответила Мэри. — Получите доказательства, и я вам заплачу 10 фунтов. Если нет – три.
Вы имеете в виду штуку размером с мою голову? Но 10 фунтов! Это же отличная плата, — Клейн обращал внимание на новинки и знал, о каком типе фотоаппаратов идёт речь.
Задумавшись, Клейн ответил:
— Хорошо. Но Вам придётся рассказать мне всё о муже и его делах. Куда он ходит и что любит.
Мэри молча на него посмотрела и, собравшись с духом, ответила:
— Я согласна.
— Спасибо, что согласились. Надеюсь, это останется между нами, — решилась напомнить о себе Стейлин.
— Конфиденциальность – это часть моей работы, — уверено заявил Клейн и со вздохом добавил, — из-за которой я часто попадаю в неприятности.
…
Тем временем, в бальном зале поместья графов Вульф пары кружились под звуки скрипки.
Одри держала в руках бокал бледно-золотистого шампанского и «случайно» столкнулась с послом Республики, Жаном Маданом.
— Вы самая красивая девушка на этом балу, — посол, чьё узкое лицо покрывала едва заметная щетина, как и полагается, приложился губами к затянутой в белоснежный шёлк ручке Одри. Его глаза при этом горели страстным бесстыдством.
Закатив глаза, Одри усмехнулась.
— Люди в Интисе всегда так говорят?
— Всегда, — мужчина улыбнулся. — Мы привыкли открыто говорить о красоте. Будь я из королевства Лоэн, назвал бы Вас ангелом.
«Старый извращенец», — подумала Одри, вежливо улыбнувшись.
— Люди Лоэна и Интиса действительно разные.
—Я как раз вспомнил пикантную шутку. Позвольте мне побыть немножко бесцеремонным, — быстро скосив глаза в сторону, мужчина продолжил. — Проведя время с прелестницей, мужчина из Лоэна скажет: «О, дорогая, сейчас бы сигарету». А мужчина из Интиса скажет…
Посол умышленно сделал паузу, а Одри, пытаясь сдержать рвоту, заинтересованно поддалась навстречу:
— Что скажет?
— Эх, малышка. Мне пора возвращаться, пока жена не вернулась.
Посол приподнял свой бокал и рассмеялся.
— Люди, что умеют смеяться над собой, обладают неким очарованием, — вежливо ответила девушка.
Красивые, чистые, тёмно-зеленые глаза Одри внезапно замерли на ком-то за спиной посла.
— Прошу меня простить, меня ищет друг.
— Был рад поговорить с Вами, — посол кивнул и удалился.
Даже не оглядываясь, Одри изящно скользнула вперёд. В это время девушка глазами искала «друга», к которому можно было бы подойти, и который мог бы её «искать». К ней шагнул молодой джентльмен и с беспокойством прошептал:
— Одри, не обманывайся Маданом. Он старый извращенец! И соблазнил не одну сотню женщин.
Посол похотлив? Ну, я и сама догадалась об этой его слабости… Подумав, Одри скривилась от омерзения.
— Канц, Вы, наверное, с кем-то меня спутали. Богиня, неужели Вы и правда, так плохо обо мне думаете? Его одеколон вызывает рвоту, слова его бесчестны, а выглядит он, как павлин.
Канц был младшим сыном виконта Леерсена, а их семья была в хороших отношениях с семьёй девушки.
По сведениям Одри, Канц, только закончив Тингонский университет, тут же поступил на службу в MI9, став заниматься кое-чем загадочным.
По первоначальному плану, Одри нужно было поговорить с послом под неким благовидным предлогом, а потом, прикрываясь досадой от разговора, вытащить информацию из Канца или его друзей из разведки. К счастью, ей не пришлось искать парня: он сам нашёлся и сам заговорил о после.
— Точно! — Канц улыбнулся. Посмотрев, что никого и близко нет рядом, парень прошептал:
— Но Вы не упомянули главное: он очень опасен!
— Чем же? — удивилась Одри.
— Вы знаете о Потусторонних? Должны знать, ведь Вы всегда ими интересовались, —начал Канц.
— Кое-что знаю, — Одри осторожно кивнула. — Глейни рассказывал о них.
Канц посмотрел на посла, но тот мило болтал с одной богатой дамой, и серьёзно сказал:
— Он глава разведки Интиса. Совершил множество преступлений. Жесток. Но нам не удалось найти доказательств. Последовательность 6, Заговорщик.
Молодой человек не решился рассказывать подробности посторонним, – и не упоминал, что Заговорщик относится к пути Охотника. Тем не менее, Одри всё это знала. Девушка расширила глаза и с удивление выдохнула:
— Он удивителен!
— У посла есть помощник, который делает за него всю грязную работу, возможно, пятой Последовательности. Под его началом все шпионы Интиса в королевстве. И большинство из них Потусторонние. Правда, мы знаем только о нескольких, — прошептал Канц, добавив. — Не сильно радуйтесь, что посол сделал Вам комплимент. Он явно думал не об этом. Просто воспользовался возможностью, чтобы собрать информацию.
«То, что Вы говоришь, мне не нравится», — подумала Одри, разглядывая красивую люстру.
— Он настолько умен? Почему вы не смогли найти доказательств?
— Интриган, да и только. Ему нравится добиваться женщин. Рисковый и резкий человек. Только статус посла позволяет ему оставаться на свободе, — Канц опустил голову. — Но скоро его заменят. Очень скоро.
— Почему? — удивилась Одри.
— Прекрасная милая леди, Вам не следует об этом знать, — парень стойко держался за свои тайны.
В конце бала Одри нашла виконта Глейни и попросила его связаться с Сио и Фос.
http://tl.rulate.ru/book/15294/1002061
Сказали спасибо 375 читателей
"Но скоро его заменят. Очень скоро."
Полагаю из-за его неудач.