Готовый перевод Naruto: I became the son of Danzo Shimura. / Наруто: Я стал сыном Шимуры Данзо [Завершено]: Глава 31. Дурное предзнаменование

Глава 31. Дурное предзнаменование

— Приветствую вас, господин Джирайя! — поспешно поклонился и Минато.

Джирайя, лишённый всякой напыщенности, громогласно рассмеялся в ответ:

— Ха-ха, и вам привет, и вам привет.

Орочимару, стоявший поодаль, заложив руки за спину, представил их:

— Это сын господина Данзо, Шимура Кафу. А второй мальчик — это...

— Позвольте мне, господин Орочимару!

Кафу перехватил инициативу, по-хозяйски обнимая стоявшего рядом Минато за плечи и громко провозглашая:

— Это Намиказе Минато, человек, которому предначертано стать Хокаге и принести перемены в Мир Шиноби!

— Ну что ты, Кафу!

Минато счёл слова друга преувеличением, и его лицо залилось румянцем.

— Господин Джирайя, не слушайте его, он всё выдумывает.

— Ох, — лишь кивнул Джирайя, не выказав особого интереса.

Кафу остолбенел.

*Да как так-то? Я же всё так ясно изложил, а он просто «ох» и всё? Никакой реакции?*

На самом деле, услышав о «переменах в Мире Шиноби», Джирайя и впрямь на мгновение замер.

Но тут же усмехнулся, решив, что просто слишком остро реагирует.

*Мальчишки... Кто в детстве не мечтал стать Хокаге и изменить мир? Пустые юношеские бредни, не стоит принимать их всерьёз.*

Он так долго и тщетно искал Дитя из Пророчества, а оно вот так просто само явилось к нему на порог?

*Чушь, да и только! Подумать только, какая нелепость!*

Джирайя отвёл Орочимару в сторонку, и они о чём-то зашептались.

— Давай передохнём, Минато.

Кафу, воспользовавшись моментом, потянул друга на землю, с чистой совестью предаваясь безделью.

Спустя какое-то время Джирайя удалился, и Минато поспешно потянул Кафу на ноги.

Орочимару вновь подошёл к ним и с кривой усмешкой произнёс:

— Хе-хе, я скоро возвращаюсь в Страну Дождя. Похоже, наше недолгое наставничество подходит к концу.

Лицо Кафу озарилось радостью — он чувствовал, что скоро освободится.

Минато же, напротив, немного приуныл. Под руководством Орочимару он и впрямь узнал много такого, чему в Академии Шиноби не учили.

— Благодарю вас за наставления в эти дни! — Минато искренне поклонился Орочимару.

Кафу тоже слегка кивнул:

— Спасибо за ваше учение, господин Орочимару.

— Хм-хм, — Орочимару окинул их обоих долгим взглядом, но, ничего не сказав, развернулся и ушёл.

— Ура, наконец-то свобода! — Кафу обнял Минато, возбуждённо подпрыгивая на месте.

— Минато, Минато, зови Кушину, отпразднуем сегодня вечером втроём!

— Позвать Ку-чан? Что ж… хорошо.

...

Днём, в одной из Лавок Оружия Шиноби в Конохе.

Кафу и некая рыжеволосая девица спорили до хрипоты, не желая уступать друг другу ни на йоту.

— Я же сказал, что подарю Минато клинок! Какого чёрта ты лезешь?

— Хм, значит, тебе можно дарить, а мне нельзя? Это ещё что за новости, Даттебане?

Минато, зажатый между ними, выглядел совершенно беспомощным.

— Кафу, Ку-чан, прекратите ссориться...

— А ну-ка, замолчи! — в один голос рявкнули они.

Минато:

— …Понял.

Чувствуя на себе странные взгляды окружающих, Минато дрожал всем телом, мечтая поскорее убраться отсюда.

Проспорив добрых полчаса, Кафу и Кушина наконец пришли к решению: каждый купит Минато по клинку.

— Хозяин, несите-ка сюда свои самые дорогие клинки!

— Хозяин, и сразу два, Даттебане!

В итоге хозяин Лавки Оружия Шиноби едва не лопнул от счастья, а Минато стал обладателем [Драгоценный Клинок x2].

Он украдкой взглянул на Кушину и подумал, что женщины и впрямь замедляют скорость, с которой он выхватывает меч из ножен.

Эта маленькая богачка просто взяла и купила ему отличный клинок.

У Кафу творческий кризис не наблюдался: едва выйдя из лавки, он тут же придумал для Минато новое прозвище.

— Ну всё, отныне будешь зваться Минато Двух Клинков.

— Ужасно звучит.

— Согласна, ужасно!

Зайдя в свой любимый ресторан Якинику и плотно поев, Кушина предложила:

— Давно мы так не собирались. Может, продолжим вечером?

Кафу и Минато переглянулись. Кафу развёл руками и сказал:

— Я не против. Куда пойдём? Сразу предупреждаю, мой отец эти дни дома, так что у меня не вариант.

— Может, ко мне? — подумав, предложила Кушина. — У меня дома довольно просторно. Если устанете, можете остаться на ночь, без проблем.

— О, — кивнул Кафу и посмотрел на Минато. — Минато, я останусь на ночь у Кушины, ты не возражаешь?

— А? — недоумённо посмотрел на него Минато. — Ты останешься у Кушины, а меня спрашиваешь, не возражаю ли я? С чего бы?

Кафу причмокнул губами:

— Ни с чего. Главное, что ты не против.

— Не обращай на него внимания, Минато, — вставила Кушина, — этот Кафу вечно говорит какие-то странности.

...

Кушина унаследовала часть состояния Клана Узумаки, так что, как она и говорила, дом у неё был и впрямь немаленький.

Войдя внутрь, Кафу тут же плюхнулся на огромный мягкий диван и, ерзая, спросил:

— Чем займёмся сегодня вечером?

— Я и сама не знаю, Даттебане, — покачала головой Кушина и посмотрела на Минато. — А ты что скажешь, Минато?

— Хм-м… Может, в покер сыграем? — склонив голову набок, предложил Минато.

— Можно, — Кушина принесла колоду карт, и троица, усевшись на пол по-турецки, принялась за игру.

*Тук-тук-тук!*

Не успели они толком начать, как в дверь постучали.

— Кто там? — Кушина, шлёпая тапками, подбежала к двери и открыла её.

Кафу с любопытством выглянул в коридор, и взгляд его застыл. Какая... какая...

— Ой, сестрица Цунаде, это ты? Как ты здесь оказалась? — удивилась Кушина.

Цунаде ласково потрепала Кушину по её маленькой головке.

— Завтра я ухожу на задание. Решила заглянуть к тебе перед отъездом.

Цунаде по просьбе Мито присматривала за Кушиной и была для неё кем-то вроде опекуна.

— Госпожа Цунаде, — Кафу и Минато тут же вскочили на ноги и поклонились.

— Ха-ха, не нужно такой скованности, — Цунаде окинула их взглядом и, наклонившись к уху Кушины, прошептала: — А ты не промах, привела на ночь двоих парней. Наша Ку-чан и впрямь повзрослела.

Кушина смущённо ткнула Цунаде кулачком:

— Сестрица Цунаде, что вы такое говорите!

— Ха-ха, ещё и стесняется, — Цунаде снова погладила Кушину по голове, и в её глазах на мгновение мелькнула тень грусти. — Ладно, веселитесь, а я тогда… Вы что, в карты играете?!

Цунаде уже собралась уходить, но, случайно обернувшись, её взгляд упал на игральные карты, лежавшие на полу позади ребят!

*Вжух!*

В следующий миг от Цунаде в дверном проёме остался лишь пунктирный силуэт.

Не успели они и глазом моргнуть, как Цунаде уже сидела у карт, засучив рукава.

— Давайте-давайте, если играете в карты, то и меня примите! Давненько я не играла, руки так и чешутся.

Э-э-э...

Минато растерянно сел на место. Он никак не ожидал, что одна из трёх легендарных Саннинов, Цунаде, окажется такой.

А Кафу едва сдержал смех.

*«Ты же легендарная неудачница, проигрывающая в любой азартной игре, да ещё и на миссию скоро. Зачем тебе с нами в карты играть? Представляю, как ты на задании будешь вспоминать сегодняшний вечер сплошных проигрышей и расстраиваться несколько дней подряд».*

— Конечно, давайте играть вместе, — радостно сказала Кушина. — Раз нас четверо, может, в маджонг?

— Отлично, отлично, во что угодно! Хо-хо-хо, давайте скорее начинать! — Цунаде нетерпеливо потёрла руки.

Кафу с некоторым сочувствием посмотрел на Кушину. На самом деле, ему не очень-то хотелось играть с Цунаде.

Если бы Цунаде постоянно проигрывала, это было бы ещё полбеды, но что, если она вдруг выиграет…

*«Хотя такого, скорее всего, не случится. Это я просто люблю накручивать себя, ха-ха».*

Четверо уселись за стол, и после нескольких раундов…

— Хм, неплохой расклад… Красный Дракон! — Кафу небрежно сбросил ненужную кость.

Цунаде громко рассмеялась и сдвинула свои кости в центр:

— Пон! Я выиграла! Ха-ха-ха! Отличное начало!

(ÒωÓױ)! Нани?!

Зрачки Кафу расширились от ужаса.

Он не ожидал, что его худшие опасения сбудутся, да ещё и так быстро.

Дело — дрянь. Цунаде выиграла в первой же партии. Это всё равно что пробраться ночью в женское общежитие...

— добром не кончится!

http://tl.rulate.ru/book/152221/8796568

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь