Глава 13. Чья же память дала сбой?
И вновь раздался глухой удар. Тётушка Хуа, будто избавляясь от мешка с мусором, небрежно отшвырнула короткостриженого ученика в сторону.
Здоровяк ростом под метр девяносто и весом в добрую сотню килограммов врезался в стену, словно тряпичная кукла, а затем медленно сполз на пол, оставив за собой длинный кровавый след.
Затем она подошла к остальным наглецам, что пытались пролезть без очереди. Протянув свою руку — ту самую, что была ошпарена кипятком, но осталась такой же белоснежной и нежной, — она принялась одного за другим швырять в стену дрожащих, как осиновые листы, учеников.
Расправившись с ними, Тётушка Хуа неспешно подошла к Су Ли и взглянула на его Школьный Жетон.
— Ты Су Ли?
Её пальцы, белые и тонкие, словно луковые перья, коснулись его подбородка и мягко приподняли его голову.
— Да, Тётушка Хуа.
Су Ли ощутил странное прикосновение — мягкое, но в то же время неестественно холодное.
Он спокойно встретился взглядом с Тётушкой Хуа. Прежде либо она сидела, потупив взор на своё вязание, либо он сам не смел поднять головы. Впервые Су Ли смог как следует её разглядеть.
Перед ним было лицо молодой женщины, настолько миловидное, что, скажи кто, будто ей лет двадцать, Су Ли, пожалуй, поверил бы.
Однако должность заведующей Комнатой с Горячей Водой в Общежитии обычно доверяли женщинам не моложе тридцати.
Взгляд Су Ли слегка затуманился, но не от её красоты. Ему показалось, что лицо этой женщины до боли знакомо, вот только он никак не мог вспомнить, где же он её видел.
Су Ли опустил глаза и увидел на её груди рабочий бейдж, точно такой же, как у Коменданта Тётушки Чжоу.
«Администратор хозяйственной части Средней Школы Гуцзян: Хуа Юйби».
Вероятно, спокойствие Су Ли пришлось Тётушке Хуа по душе.
— Хм, неплохо.
Она наклонилась ещё ближе, так, что Су Ли смог уловить тонкий цветочный аромат, исходивший от её волос.
— Ты хорошо знаешь правила.
Тётушка Хуа легонько взъерошила ему волосы.
— Ладно, иди набирай воду. Мне ещё свитер для сына довязать нужно.
Она едва заметно улыбнулась, развернулась и вернулась за свой стол, где, достав из сумочки вязание, вновь принялась за работу.
Комната с Горячей Водой снова наполнилась тихим гулом голосов. Ученики, как ни в чём не бывало, выстроились в очередь, чтобы набрать воды.
Только сейчас Су Ли почувствовал, как напряжение, сковывавшее его, начало отступать.
Хоть он и стоял всё это время с опущенной головой, слыша лишь звуки и не видя, что происходит, гнетущее чувство, исходившее от Тётушки Хуа, было почти осязаемым. Теперь Су Ли понял, что его спина взмокла от холодного пота.
Он повернулся к стене, откуда доносились удары, желая наконец увидеть, что же там стряслось.
Но одного взгляда хватило, чтобы к горлу подступила тошнота.
Белоснежная стена была забрызгана кровью, а в углу громоздились пять или шесть тел, изувеченных до неузнаваемости и похожих на выброшенных сломанных кукол.
Каждое тело было превращено в месиво, едва ли напоминавшее человека.
И это всё сделала Тётушка Хуа?!
У Су Ли всё внутри перевернулось. Пусть ему и доводилось сталкиваться со странными вещами и даже смотреть трансляции других Избранных, где порой мелькали кровавые и жуткие сцены...
...но видеть такое на экране — одно, а воочию — совсем другое.
К тому же, в трансляциях особо жестокие моменты обычно скрывали за мозаикой.
Сейчас же, впервые в жизни, Су Ли видел, как на его глазах умирают люди. А убийца всего несколько секунд назад касался его руками, обагрёнными их кровью.
Это до жути реальное дыхание смерти вызвало у Су Ли инстинктивное отторжение.
Он почувствовал, как тело обмякло, ноги подкосились, и он уже готов был рухнуть на пол, но чьи-то руки внезапно подхватили его.
— Эй, ты в порядке?
Су Ли поднял голову. Это был тот самый парень в очках, что стоял в очереди прямо перед ним.
Ах, нет, не парень — старшеклассник.
На его Школьном Жетоне Су Ли прочёл: «Третий Год, Пятый Класс: Сюй Фэн».
— Спасибо.
Су Ли, выровняв дыхание, с помощью Сюй Фэна снова встал на ноги.
— Просто... я впервые вижу, как кто-то умирает прямо передо мной. Немного не по себе.
Услышав это, Сюй Фэн посмотрел на него со странным выражением лица.
— О чём ты говоришь? Кто умер?
Сердце Су Ли ёкнуло. Он осторожно, понизив голос, спросил:
— А те ученики, что лезли без очереди... разве Тётушка Хуа их не убила?
Сюй Фэн выглядел ещё более озадаченным.
— Нет, конечно. Тётушка Хуа их просто прогнала. Никто не умер.
— А что тогда она швырнула в стену?..
Су Ли, подавляя тошноту, уставился на груду тел в углу.
Сюй Фэн проследил за его взглядом, и в его голосе прозвучало ещё большее недоумение.
— Так это же термосы. Кто тут умер-то? Вон, осколки до сих пор валяются.
Он украдкой огляделся по сторонам и, убедившись, что на них никто не смотрит, наклонился к Су Ли и прошептал:
— Пока ты стоял с опущенной головой, я мельком взглянул. Видел, как Тётушка Хуа подставила термос под кран, наполнила его кипятком и со всей силы швырнула в стену.
*Бах!* — и он разлетелся вдребезги. Вода во все стороны брызнула. Вон, посмотри, стена до сих пор мокрая.
Сюй Фэн вздохнул с нескрываемым восхищением.
— Вот уж точно, внешность обманчива. Кто бы мог подумать, что у такой хрупкой женщины, как Тётушка Хуа, столько силёнок? Иначе те придурки так быстро бы не унесли ноги.
— Унесли ноги? Ты сам видел, как они убегали? — спросил Су Ли, вглядываясь в глаза Сюй Фэна.
— Ну, этого не видел, — как само собой разумеющееся ответил тот. — Но их же здесь нет. Значит, убежали. Что же ещё?
Взгляд Сюй Фэна был абсолютно прямым, без тени лжи.
Су Ли снова обвёл взглядом толпу учеников. Ни на одном лице не было и намёка на тревогу. Даже те, кто поглядывал в сторону груды тел, не выказывали ни малейшего страха.
Всё было в точности так, как сказал Сюй Фэн, — словно в углу и впрямь валялись лишь осколки термосов.
Су Ли охватили сомнения.
Неужели ему всё это привиделось?
Может, память и вправду его обманула?
Но когда же началось это помутнение рассудка?..
Внезапно Су Ли почувствовал, что под ногами у него мокро.
Он опустил взгляд.
От стойки с кранами растекалась лужа горячей воды, густо смешанной с кровью.
Густой запах железа ударил в нос, и Су Ли вздрогнул.
Память может подвести, но обоняние — никогда!
Рассудок помутился не у него, а у Сюй Фэна и... у всех, кто был здесь!
Внезапно Су Ли осенило.
У Шань ведь тоже не видел червей в стакане, твердил, что это просто накипь.
Неужели Сюй Фэн тоже был «заражён»? И именно поэтому всё выглядело так странно?
Искажение памяти — это ещё одно проявление заражения?
Но если это правда...
...то это значит, что все эти десятки учеников вокруг него... уже заражены?!
А что насчёт остальных в Общежитии?
Они всё ещё люди? Или уже превратились в... них?
Ледяной ужас поднялся из самых глубин его души.
Что же за чудовищная сущность обитает в этом Общежитии?
http://tl.rulate.ru/book/152220/8796611
Сказали спасибо 16 читателей
eazxon (автор/заложение основ)
15 января 2026 в 11:52
0