Чэнь Юй пожалел о своём согласии, как только его произнёс.
Ведь он совершенно не представлял, как попасть в этот так называемый реальный мир. И пока он размышлял об этом, он вдруг ощутил некую связь с этой «Гостиницей».
В следующую секунду всё вокруг стало призрачным, будто расплавленная картина, которую долго обжигали при высокой температуре.
Чэнь Юй сидел на диване, стараясь сохранять спокойствие и неотрывно глядя на происходящее. Он не смел шелохнуться. Совсем.
…
В бескрайней пустыне группа людей сидела у тёплого костра, что-то перекусывая. Рядом лежали верблюды, отдыхая.
— Артур, как думаешь, какую награду нам даст Церковь на этот раз?
Услышав это, юноша по имени Артур поднялся из-за костра. Он был высок и строен, одет в льняную рубашку и коричневую куртку, взгляд его был твёрд.
Он поднял голову к небу, где висели две луны: одна — чистая, как нефрит, а вторая — источала слабое красное сияние.
Артур медленно раскинул руки, словно желая обнять ночное небо, и его голос наполнился благоговением и почтением.
— Служить Господу всем сердцем — наша величайшая честь, — тихо проговорил Артур, глядя на белоснежную луну. — Я делаю всё это не ради мирских наград, а чтобы следовать учению Господа, чтобы посвятить себя вере.
Как только Артур закончил, вокруг послышались одобрительные возгласы.
Видя это, он благоговейно обратился к сияющей луне в небе:
— Слава Луне!
— Слава Луне!
Люди рядом тоже встали и повторяли движения Артура, глядя на белоснежную луну.
Через несколько секунд они снова уселись у костра и продолжили болтать.
Вскоре Артур поднялся и отошёл в сторону, сказав:
— Я отойду на минутку, вы со мной?
Люди не стали спорить. Один, с недоеденным куском жареного мяса во рту, невнятно пробормотал:
— Нет, если отойдём, то вернёмся — есть уже нечего будет.
Артур улыбнулся, помахал им рукой и, прихватив рюкзак, шагнул в ночную мглу.
Когда мерцающий костёр остался далеко позади, Артур поднял руку и коснулся лица, сжав пальцы.
Внезапно в его руке оказалась совершенно белая маска без черт. На этой нетронутой маске уже были видны трещины.
В тот момент, когда Артур снял маску, его фигура тоже изменилась.
Высокое тело стало миниатюрным, суровое лицо приобрело мягкость, но с ноткой серьёзности.
Аккуратная короткая стрижка, казалось, обрела жизнь: волосы бешено росли, быстро удлиняясь, и вскоре превратились в густую каштановую шевелюру до пояса.
Длинные волосы мягко развевались на ночном ветру, струясь водопадом за спиной Артура.
Она посмотрела на потрескавшуюся маску в руке и тихо вздохнула, пробормотав:
— Всё-таки всего лишь подделка. И то хорошо, что удалось скопировать внешность.
Сказав это, она достала из рюкзака, стоявшего рядом, ещё одну белую маску без черт и надела её на лицо. Почувствовав, как маска сливается с кожей, она подняла взгляд на ясную луну в небе, а затем снова повернулась к людям, сидящим у костра.
…
В десяти километрах к югу от Артура, в пустыне, чудом возник величественный каменный замок.
Этот замок возвышался на шесть этажей, его вид был грандиозен, словно он стоял на этой земле с незапамятных времён.
Самым примечательным элементом был парапет на крыше, окружённый огромной золотой короной, который сиял ослепительным светом в лунном сиянии, словно венец божества, придавая замку бесконечное величие и таинственность.
В гостиной на верхнем этаже Чэнь Юй всё ещё сидел на диване, его мысли витали далеко, он, казалось, планировал следующие шаги.
Снова раздался уважительный голос серебряных доспехов.
— Хозяин, мы достигли реального мира.
Чэнь Юй поднял голову и посмотрел в окно. Хоть снаружи всё ещё стояла полная тьма, она кардинально отличалась от мрака, виденного им в «Глубинном Море Души» — это ощущение было намного более реальным.
Чэнь Юй медленно поднялся с дивана и, скрестив руки за спиной, подошёл к окну и поднял взгляд к небу. Но в этот момент его глаза расширились, и он застыл на месте.
Что… что это за луны? Две? Что это за место?! Это и есть реальный мир?
Две луны висели рядом в небе. Одна была яркой, как серебряный диск, и её мягкий свет заливал землю, принося этому тёмному миру немного тепла и покоя.
Вторая же отливала малиновым цветом, будто окрашенная кровью, источая жутковатую и таинственную ауру.
В сердце Чэнь Юя поселилось замешательство и шок, но он быстро взял себя в руки, мысленно поблагодарив, что стоит спиной к серебряным доспехам и не дал этому странному существу заметить его замешательство.
Вдруг снова раздался голос серебряных доспехов.
— Почтенный Хозяин, не желаете ли чего-нибудь перекусить? Сон длиною в полвека, должно быть, ваши вкусовые рецепторы уже потеряли всякую чувствительность.
И как только серебряные доспехи это произнесли, из живота Чэня Юя раздалось громкое урчание.
«Вот это да! Это тело чувствует голод? Я-то думал, прожив несколько сотен лет, можно обходиться без еды!»
Он тут же прислушался и понял, что это не голод, а скорее острое желание чего-то вкусненького.
Чэнь Юй внутренне фыркнул, но, вспомнив меню в спальне, успокоился.
— Хозяин, на кухне для вас уже приготовлена еда. Когда вы будете готовы её отведать?
— Сейчас, — Чэнь Юй уже приготовился встать, но передумал и добавил: — Пусть они сами принесут еду.
Здесь Чэнь Юй использовал местоимение «они», потому что не был уверен, есть ли в этом странном доме ещё кто-то, кроме него, кого можно считать «личностью». Он уже причислял себя к людям, ведь выглядел как человек.
А перед ним были говорящие и движущиеся доспехи. Кто знает, не появится ли ещё и говорящий стол или прыгающий стул? В любом случае, осторожность не помешает.
Он вернулся на диван и стал ждать. Вскоре золотая сервировочная тележка сама собой «подпрыгивая», подкатилась к нему.
Чэнь Юй отчётливо ощущал от тележки явное чувство радости, что было весьма абсурдно. Он посмотрел на золотую тележку, заставленную всевозможными яствами, от которых исходил дразнящий аромат.
Тарелки на тележке сами собой отъезжали и «прыгали» прямо перед ним на журнальный столик, неся еду.
Чэнь Юй спокойно наблюдал за происходящим. Подумав немного, он взял нож и вилку, отрезал маленький кусочек мяса и отправил его в рот, начиная жевать.
Однако вкус был ужасен: невыносимо солёный, а текстура мяса напоминала сухую, сморщенную ветку.
Если бы была возможность, он бы не стал есть эту еду.
Просто, видимо, у изначального владельца этого тела были такие привычки. Проснувшись, нужно что-то съесть. Иначе это вызовет подозрения.
…
В бескрайней пустыне, освещённой лунным светом, словно окутанной мистической вуалью. Серебристый и малиновый свет ложился на дюны, придавая им мягкие изгибы.
Люди ехали по ночной пустыне верхом на верблюдах. Тишину нарушал лишь звук песка под ногами и изредка позвякивающие колокольчики на верблюдах.
Внезапно, неподалёку впереди, в их поле зрения возник огромный, расплывчатый контур здания.
Здание угадывалось под лунным светом, словно древний замок или храм.
Один из членов отряда указал на постройку и спросил:
— Смотрите, там здание! Может, остановимся там на ночлег?
Все одобрительно закивали.
Однако Артур нахмурился и предупредил:
— Осторожнее. Судя по масштабу постройки, даже в Верхнем Городе Ольсду такое могли себе позволить только аристократы. Если такое здание появилось посреди пустыни — это неспроста. Нам нужно быть вдвойне осторожными.
Затем он посмотрел на худощавого юношу, который поник и обмяк на верблюде.
Артур горько вздохнул, а затем указал на толстяка, который ел неподалёку:
— Лодфф, ты пойдёшь со мной проверить обстановку. Остальные, ждите здесь, будьте начеку.
Лодфф опустил еду, кивнул и вместе с Артуром, оседлав верблюдов, направился к зданию.
…
В гостиной.
Чэнь Юй с трудом доел еду из тарелки. Как только он потянулся за чашкой чая, снова раздался уважительный голос серебряных доспехов:
— Почтенный Хозяин, к нашему отелю направляются гости.
— Гости? Какие гости? — Чэнь Юй сделал глоток чая и посмотрел на серебряные доспехи.
— Почтенный Хозяин, в реальном мире большинство — обычные люди.
— О, вы принимайте. Я подойду попозже. Всё-таки я давно не был в реальном мире.
Чэнь Юй спокойно ответил. На самом деле, ему хотелось немедленно выбежать из здания навстречу своим визитёрам.
Но он не знал, какую «плату» брать, как оформлять «заселение», или как не выдать себя излишней радушностью перед доспехами. Иначе… вот этот шашлык станет его судьбой.
Его взгляд безвольно упал на гардеробную рядом.
Он медленно подошёл и осторожно толкнул дверь. Окинув взглядом аккуратно развешанную одежду, его взгляд остановился на чёрном деловом костюме.
Он протянул руку и снял костюм с вешалки, нежно проведя пальцами по гладкой ткани, ощущая её фактуру.
Он снял халат и начал надевать костюм: сначала идеально сидящие брюки, затем чистую рубашку и, наконец, накинул пиджак.
Переодевшись, он посмотрел на стойку для тростей. Он выбрал трость с синим драгоценным камнем, взял её в руку, ощущая её надёжность и силу.
Он подошёл к зеркалу в спальне, поправляя одежду.
В зеркале он выглядел торжественно и элегантно в чёрном костюме. Синий камень на трости мерцал под светом лампы, притягивая взгляд. Он удовлетворенно кивнул.
Однако, когда он взялся за дверную ручку, чтобы выйти из спальни, он замер.
Потому что он мог ясно «увидеть» этих двоих гостей.
http://tl.rulate.ru/book/151888/9665291
Сказали спасибо 0 читателей