Готовый перевод Modern Assassin Breaks Ancient World with Tech and Power / Убийца с Читами — Крушу Древний Мир Технологиями!: Глава 15

Вскоре городские ворота распахнулись. Гу Чэнь снова предъявил пропуск. Поскольку было раннее утро, чиновники только проснулись и были немного сонны.

Они лишь мельком взглянули и отпустили Гу Чэня, решив, что по виду он точно ни в чем не замешан.

Гу Чэнь не спеша побродил снаружи ворот и только пройдя несколько сотен метров, начал ускоряться.

Как только он скрыл из виду Город Северного Бастиона, Гу Чэнь помчался галопом.

Утро.

В поместье Луй горничные начали новый день хлопот.

Одна из горничных пришла будить Люй Линя.

Обычно в такое время Люй Линь уже должен был проснуться без чьей-либо помощи.

Однако горничная не удивилась; иногда Люй Линь так сильно уставал, что мог проспать подольше.

Поэтому, увидев, что Люй Линь не просыпается, она не стала стучать снова.

Но прошло уже полчаса, а Люй Линь всё не просыпался.

Тогда жена Люй Линя заволновалась.

— Ты звала хозяина?

— спросила она у стоявшей рядом горничной.

Горничная поспешно кивнула.

— Звала.

Первая госпожа нахмурилась: почему Люй Линь никак не проснётся?

Она сама подошла к главным дверям и постучала, но внутри по-прежнему не было ответа.

Госпожа решила, что он, должно быть, действительно очень устал.

После этого она больше не стала обращать внимания.

Горничные и слуги тем более не беспокоились.

Однако

Со временем жёны начали чувствовать, что что-то не так.

Кто-то из них стучал в дверь, но не слышал от Люй Линя ни звука.

Но дверь была заперта изнутри, и они не могли войти.

Только к полудню, когда прибыли люди из торговой палаты, чтобы его вызвать, жёны осознали, что сегодня у Люй Линя не было выходного дня.

Тогда они начали изо всех сил колотить в дверь, но ответа так и не получили.

Наконец, всё поместье пришло в ужас.

Днём в усадьбу Северного Бастиона поступило сообщение, и город был оцеплен изнутри и снаружи.

Прибыл некий высокопоставленный чин, который лично инспектировал поместье Луй.

Когда этот важный господин увидел труп Люй Линя, он приподнял бровь и замолчал.

Вокруг слышались душераздирающие крики наложниц Люй Линя.

— Ваше Высочество...

— Кажется, важные ценности не пропали.

— Под кроватью Люй Линя есть два железных сундука, в которых спрятано почти десять тысяч лянов золота.

— Это золото всё ещё здесь.

Глядя на открытые золотые ларцы, поставленные перед кроватью, на лице князя Северного Бастиона Гу Цзина, обычно невозмутимом, мелькнула искра волнения, а в глазах отчётливо вспыхнула жадность.

Но он всё же властно произнёс:

— Сначала заблокируйте информацию, опечатайте городские ворота.

— Если этот человек всё ещё в городе Северного Бастиона, он никуда не денется.

— Дамы, прошу вас сотрудничать.

— Я обязательно выясню правду и восстановлю справедливость для господина Луй.

Да шутка ли, Люй Линь ежегодно делал ему взносы в размере миллиона серебряных лянов, это был огромный источник дохода!

И вот он умер вот так?

Как он мог остаться равнодушным?

Но в этот самый момент настоящий убийца уже миновал пределы поместья Силинь и приближался к городу Силинь.

Гу Чэнь внимательно размышлял.

Вся эта операция заняла восемь дней, большая часть времени ушла на предварительную подготовку.

И в этом убийстве было слишком много рисков.

Например, когда он проникал, что, если бы внезапно появился какой-нибудь слуга во дворе? Что, если бы какая-нибудь жена не спала и вышла? Что, если бы караульная смена, которая уходила на отдых, не пересчиталась с теми, кто бодрствовал?

Потенциальных угроз было множество.

Всё это потому, что у Гу Чэня не было выбора: требовалось личное убийство.

Оружие — душа убийцы.

Убийца без оружия — неполноценный убийца.

Вопрос изготовления оружия стал насущным.

В городе Силинь Ли Вань'Эр ещё не знала о смерти Люй Линя.

Но в этот день внезапно камень, завернутый в клочок бумаги, влетел в окно.

Ли Вань'Эр ахнула, поднялась, посмотрела на свёрнутый запиской камень, лежащий на полу, и подняла его.

Сняв бумагу, она увидела чётко написанные слова:

«Дело сделано. Завтра послезавтра у Храма Городского Бога, оплата остатка».

Сердце Ли Вань'Эр забилось как барабан.

Уже всё готово?

Она не знала, радоваться ей или бояться. В любом случае, сейчас её сердце было полно смешанных чувств.

Она убила человека?

Верно ли это, что она его убила?

Хотя она не делала этого своими руками, но ведь это она отправила людей.

Поэтому страх охватил её, и она дрожащей рукой ухватилась за стол.

Вскоре она подавила свой страх и упаковала заранее подготовленные банкноты на 4000 лянов серебра.

Но её тревожное сердце никак не могло успокоиться.

Она продолжала себя уговаривать:

«Я... я сделала это ради поместья Силинь, ради будущего Северной Пограничной Области».

«Такой человек, как Люй Линь, заслуживал смерти!»

В этот момент снаружи послышался голос Лорда Силиня:

— Вань'Эр.

Ли Вань'Эр поспешно спрятала серебряные банкноты и записку.

Лорд Силинь вошёл в её комнату.

Но увидев бледное лицо Ли Вань'Эр, он замер.

— Что случилось, Вань'Эр?

— Со мной всё в порядке, отец.

Лорд Силинь кивнул и продолжил:

— Я уладил дела в Цзяннане, связи я также наладил.

— Я купил тебе там особняк. Ты должна отправиться через пару дней.

Ли Вань'Эр хотела что-то сказать, но в итоге промолчала.

Она хотела сообщить отцу, что Люй Линь мёртв, и, возможно, порт поместья Силинь будет спасён.

Ему больше не нужно было рисковать жизнью, сражаясь с Люй Линем, и ей не нужно было покидать Силинь.

Но она так ничего и не сказала, лишь тихо кивнула.

— Я знаю, отец.

...

Вернувшись в гостиницу, Гу Чэнь немного отдохнул.

Во время убийства его режим сна был полностью нарушен, приходилось то просыпаться, то снова засыпать.

Поэтому настоящий отдых был крайне ценен.

Весь этот день он посвятил отдыху.

Уже перед самой ночью, у кузни семьи У, кузнец У собирался закрываться.

Но дверь внезапно упёрлась в чью-то руку.

Кузнец У с сомнением посмотрел на крупного мужчину снаружи.

— Покупатель, мы сегодня закрыты. Заходите завтра.

Мужчина, которым притворился Гу Чэнь, рассмеялся:

— Кузнец У, ты меня не узнаёшь?

Кузнец У вздрогнул и посмотрел на Гу Чэня.

Гу Чэнь опустил голову и произнёс хриплым, низким голосом, который кузнец У наверняка узнал бы:

— Кузнец У, ты забыл, как я помог тебе снять кандалы?

Холодок пронзил кузнеца от подошв до макушки. Он дрожащим взглядом посмотрел на великана.

Эти глаза...

Не ошибаешься, не ошибаешься.

Хотя внешность изменилась, знакомый взгляд не скрыть.

Если бы не присмотреться, он бы и не догадался, что это тот самый человек.

Его тело задрожало, и голос тоже.

— Господин, почему вы ещё не уехали? Зачем вернулись?

— Я ведь не оскорблял вас?

Гу Чэнь покачал головой и снял шёлковый мешочек.

— Здесь двести лянов золота.

— Переплавь это.

— И обменяй это золото на серебро, а затем на... серебряные банкноты.

Кузнец У на мгновение онемел.

Но Гу Чэнь тут же добавил:

— В качестве награды за это.

— Я дам тебе тысячу лянов серебра в качестве платы.

Эту задачу достаточно было поручить кузнецу У.

Конечно, Гу Чэнь не знал, как именно кузнец У распорядится этим золотом, и у него не было других подходящих людей.

Возможно, кузнецу У и не нужно было переплавлять золото в серебро; он мог оставить золото себе и выковать золотые украшения на продажу, максимизируя выгоду.

А затем, используя накопленное серебро, обменять его на банкноты для Гу Чэня.

Он был уверен, что кузнец У обязательно это сделает.

http://tl.rulate.ru/book/151663/10743075

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь