Готовый перевод The Witch CEO is NOT a Demoness / Ведьма исполнительный директор точно не Демонесса: Глава 83

Глава 83: Карма-Стерва

Ян Ронг посмотрела налево и направо, но она нигде не видела эту Фэнг-суку.

Ее первоначальным планом было унизить Фэнг Цзю. Позже будет благотворительный танец. Она уже заплатила кому-то, чтобы включить Фэнг Цзю в список "проданных дам".

Мужчины должны были делать ставки, если они хотели танцевать с дамой. Она знала, что никто не выберет промокшую сучку в качестве партнера по танцам.

Ян Ронг хотела, чтобы Фэнг Цзю была посмешищем сегодня вечером, чтобы она не смогла поднять голову высоко после сегодняшнего мероприятия.

Ее план должен был быть идеальным.

Но Фей дже все уничтожил. Она даже не знала, куда пошла эта Фэнг-сука.

Ян Ронг хотела ударить Ян Фея. Очевидно, это была его вина! Она была его кровной родственницей Мэй Мэй[1], но он решил помочь этой Фэнг-суке и бросить ее.

"Сука... Я позабочусь о том, чтобы больше не потерпеть неудачу."

Ян Ронг стиснула зубы, когда шептала эти слова.

"Ронг Ронг?"

"А?? Ничего.. Мей, мне нужно кое-кому позвонить. Я вернусь, хорошо? Просто оставайся здесь."

Сяо Мэй кивнула.

"Окей. Не волнуйся."

Ян Ронг улыбнулась и ушла.

Она подошла к выходу и набрала номер.

"Алло?"

"Это я. Все готово?"

"Ян Ронг, я думаю----"

"О, пожалуйста.. перестань быть бабой!! Ты хочешь Фэнг Интернешнл? Если да, то заткнись!! Позволь напомнить тебе, Фэнг Цзюнь, что без меня ты даже не сможешь дотронуться до волос этой сучки."

"Отлично!! Но если твой план провалится, не вини меня!"

"Бла-бла-бла. Хватит! Не сглазь мой план. Где мужчины, которых я хотела?"

"Они уже находятся там. Что ты планируешь ----"

"Тебе не обязательно знать. До тех пор, пока я могу показать миру, как распутна эта сука, совет директоров, несомненно, устроит ей импичмент."

Фэнг Цзюнь ахнул.

"Не говори мне---"

"Хахахахаха!! Просто подожди до завтра.

[Наследница Фэнг Интернешнл была найдена занимающейся сексом с несколькими мужчинами на благотворительном мероприятии.]

Хахахахаха!! Посмотрим, захочет ли Фэнг дже ее после этого! Сучка на сломанной обуви не достойна его любви.

Фэнг Цзюнь, будь уверен. Завтра ты заменишь эту Фэнг-суку, и станешь новым генеральным директором."

Фэнг Цзюнь вздрогнул. Он не мог поверить, что такая женщина, как Ян Ронг, может быть такой порочной.

"Ладно."

После того, как звонок закончился, она вернулась внутрь.

Она увидела, как Сяо Мэй ела.

'Стерва и свинья. Какая идеальная дружба.'

Она похлопала по плечу Сяо Мэй и улыбнулась ей.

"Я вернулась! Ты долго ждала?"

"ААА! Ты вернулась, Ронг Ронг. Нааа.. все нормально. Ты закончила?"

"Энн.. Я только что звонила маме. О.. ты видела свою подругу? Я очень хочу с ней познакомиться."

"Нет. Я видела, как ее тащил Ян Фей джедже, но они не ... !! Они здесь!!"

Ян Ронг повернула голову и увидела красивую женщину в красном вместе с красивым мужчиной, идущими от входа.

Она не могла поверить в то, что видела.

Все смотрели на них. Музыканты перестали выступать, и все люди внутри площадки замолчали.

Все смотрели на пару, идущую внутрь.

Это была та Фэнг-сука с ее Фей дже!

Эта Фэнг-сука переоделась!

Ян Ронг сжала руки, пока она не почувствовала, как кровоточат ее ладони.

Она не заметила, как Сяо Мэй сфотографировала Фэнг Цзю и Ян Фея.

Сяо Мэй гордилась Фэнг Цзю. Фэнг Цзю была так красива. Она не могла не послать плохому джедже фотографию.

Она хихикнула и коснулась руки Ян Ронг.

"Эта женщина-моя лучшая подруга. Ее зовут Фэнг Цзю. Человек рядом с ней также мой лучший друг, Ян Фей джедже. Они так красиво смотрятся вместе, как на картине."

Ян Ронг категорично улыбнулась.

"Действительно. Они хорошо смотрятся вместе. Они встречаются? Надеюсь, что да."

Сяо Мэй покачала головой.

"Нет. Ну, у Цзю уже есть плохой джедже. Плохой джедже любит Фэнг Цзю больше всего - - - аххх! Зачем ты меня ущипнула?!"

"ААА? ААА.. Мне очень жаль. Я ничего не могла поделать, когда увидела твою подругу. Она такая красивая. Я хочу с ней познакомиться."

"О.. конечно! Пойдем, познакомимся с ними!"

Ян Ронг схватила два бокала вина. Она позаботилась о том, чтобы положить наркотик в один из бокалов и передала его Сяо Мэй.

"Давай отнесем эти. Я принесу еще два бокала."

Сяо Мэй кивнула и невинно приняла напитки. Она не видела злой улыбки Ян Ронг.

"Ах, Цзю! Ян Фей джедже!"

"Сяо Мэй? Почему ты здесь?"

"Моя подруга пригласила меня. Ян Фей джедже, Цзю, это Ронг Ронг. Ронг Ронг, это мои лучшие друзья, Ян Фей джедже и Цзю."

Ян Фей побледнел, в то время как брови Фэнг Цзю поднялись, но она сразу же улыбнулась Ян Ронг.

Ян Ронг улыбнулась в ответ.

"Привет. Я Ян Ронг."

Ян Фей только кивнул, но Фэнг Цзю подмигнула и ответила.

"Я Фэнг Цзю. Приятно познакомиться."

Фэнг Цзю хотела пожать руки, но руки Ян Ронг держали напитки.

"Ах! Напитки."

Сяо Мэй могла только поставить его на стол. Ян Ронг убедилась, что помнит, в каком бокале наркотик.

Она уставилась на бокал и кивнула. Она не заметила, что Фэнг Цзю смотрела на нее.

Ян Ронг никогда не знала, что из-за ее неприметных действий ее план был полностью разрушен.

Ян Фей был между ними, поэтому, когда он ставил бокалы на стол, его тело заблокировало периферическое зрение Ян Ронг.

Фэнг Цзю ухмыльнулась и быстро поменяла местами бокалы. Она поставила бокал с наркотиком рядом с Ян Ронг.

Ян Ронг и Фэнг Цзю пожали друг другу руки.

Ян Ронг внутренне насмехалась над Фэнг Цзю.

'Улыбка это все, что ты сейчас можешь. Посмотрим, сможешь ли ты улыбнуться позже.'

Она безумно смеялась в своем уме.

Но она ничего не знала.

КАРМА-ЭТО СТЕРВА.

Никогда в своих самых смелых мечтах она не думала, что в конечном итоге выстрелит в свою же ногу[2].

"Я предлагаю тост за нашу новую дружбу. Мэй, помоги мне, пожалуйста."

Сяо Мэй кивнула и схватила "накачанное" вино и отдала его Фэнг Цзю.

Когда Ян Ронг увидела это, она ярко улыбнулась. Она подняла бокал и сказала,

"Ваше здоровье!"

Перед тем, как выпить бокал вина.

Она была так счастлива, что не смогла увидеть ухмылку на лице Фэнг Цзю.

'Фэнг-сука... Я, Ян Ронг, обязательно унижу тебя сегодня вечером!'

--------

[1]. сестренка

[2]. Нанести ущерб себе

http://tl.rulate.ru/book/15159/310625

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь