Готовый перевод Invincible Conqueror / Invincible / Непобедимый завоеватель: Глава 629

Глава 629: Отправим ему большой подарок

Ли Мин скулил от боли, после того как его тело пролетело несколько ли. В этот раз его тело прокатилось вплоть до предгорий пика Золотого Дракона.

Хуан Сяолун издал холодное фырканье, наблюдая, как Ли Мин катится до самой нижней части горы, прежде чем обернуться и вернуться во дворец, больше не тратя на «гостя» ни секунды. Внутри он снова поднял тему своей поездки в мир северной зимы.

Перед отъездом Хуан Сяолун напомнил семье Хуан, чтобы они не покидали пик Золотого Дракона, пока он отсутствовал.

С массивом Десяти Мечей Убийства, Дворцом Девяти Залов, а также множеством демонических зверей, Пик Золотого Дракона был неприступной крепостью. Даже отсутствуя, он не должен был беспокоиться о безопасности.

Перед отъездом Хуан Сяолун также поручил Чжао Шу и Чжану Фу некоторые вопросы. Оставив пик Золотого Дракона, Хуан Сяолун направился прямо к массиву передачи.

Вскоре после того, как Хуан Сяолун отошел от пика Золотого Дракона, Ли Мин, который упал в обморок под горой, постепенно восстановил свое сознание. Острая боль проносилась через его тело, как будто каждая кость в его теле была сломана Хуан Сяолуном.

«Хуан Сяолун! Клянусь, я обязательно убью тебя!» Вспоминая предыдущие унизительные сцены, глаза Ли Мина наполнялись ледяными намерениями убийства, враждебность кричала в нём, как буря. Терпя сильную боль, Ли Мину было очень трудно встать на ноги, он качался и спотыкался, пока возвращался на пик Тигра. Несколько раз в пути он падал на землю.

В большом зале Пика Тигра.

Выражение Пан Хайчэна было особенно мрачным, глядя на человека, стоящего перед ним в разорванном грязном халате, с ярким отпечатком ладони на груди. На лице Ли Мина все еще было видно размытое пятно крови.

Ли Мин говорил сквозь зубы: «Босс, этот Хуан Сяолун ебанутый! Он хвастается своим статусом личного ученика директора, ни во что нас не ставит. Я пригласил его с должной вежливостью, но Хуан Сяолун осмелился сказать, что если босс хочет его увидеть, он должен лично отправиться туда. Более того, это будет зависеть от его настроения, встретит ли он вас или нет. Я был в ярости, услышав его неуважение к боссу, и выговорил его, но кто знал, что он будет таким бесстыдным, чтобы напасть на меня, избив меня до такой степени!»

Тёмный свет мерцал в зрачках Пан Хайчэна: «Хуан Сяолун действительно сказал это?!»

«Это так». Ненависть сияла в глазах Ли Мина, добавляя: «Если бы мне не удалось вовремя ускользнуть, мое море Ци было бы разбито, и мои меридианы пострадали бы, может быть, даже я был бы убит. Он также сказал, что Великая Пятерка в его глазах представляет собой кучку клоунов!»

В глазах Пан Хайчэна просочился смертельный свет, его руки медленно сжались в кулаки с зелеными жилами, проявляющимися на коже: «Неужели Хуан Сяолун все еще на пике Золотого Дракона?»

Ли Мин ответил: «Нет, на обратном пути сюда я услышал, как другие ученики Общества тигров упоминали, что Хуан Сяолун покинул Пик Золотого Дракона и направился к массиву передачи Северной Звездной площади, по-видимому, он покинул Институт».

На лице Пан Хайчэна появилась маленькая улыбка: «Если это так, мы пошлём ему большой подарок!»

Ли Мин был озадачен: «Большой подарок?»

Пан Хайчэн холодно усмехнулся: «Семья Цзян, вице-директор Ван На и те люди из Института лазурного дракона только и ждут, когда он покинет Институт черного воина. Пойдем, полетели со мной в поместье вице-директора Ван На, я верю, что она будет рада получить эту новость, она не поскупиться после этого!» Он встал, когда говорил это.

«Жаль, что мы не можем убить его лично!» - пробормотал Ли Мин, не скрывая, что в его глазах вибрирует ненависть.

Выйдя из большого зала, Пан Хайчэн небрежно сказал: «Как только Хуан Сяолун будет мертв, судьбу семьи Хуан будешь решать ты. Тогда ты сможешь отыграться».

Зрачки Ли Мина помрачнели: «Да, босс. Сегодняшнее унижение будет возвращено тысячекратно!»

Оба мужчины покинули Пик Тигра, ускорившись к усадьбе вице-директора Ван На.

Глаза Ван На засияли ярко, когда она услышала новости: «Вы оба всё правильно сделали». Два пространственных кольца воспарили перед Пан Хайчэном и Ли Мином: «Это ваша награда».

Увидев содержимое пространственных колец, которые были заполнены многочисленными эликсирами и монетами Сяньву, и Пан Хайчэн и Ли Мин были в восторге.

Ван На кивнула, приняв благодарность двух учеников без колебаний и отпустила их, прежде чем обратиться к Великому старейшине Лю Ю: «Сообщите Институту Лазурного Дракона,что Хуан Сяолун покинул Институт Черного Воина. Не забудьте сказать им, что мы хотим половину сокровищницы Хейлстоуна, а также древние сокровища Хуан Сяолуна, мы хотим пятнадцать предметов!»

Лю Юн поднялся на ноги, а затем быстро улетел.

С другой стороны, после прибытия на Северную Звездную площадь, Хуан Сяолун отправился в город черного воина через массив передачи.

Из-за отсутствия массивов передачи в мире северной зимы, Хуан Сяолун мог телепортироваться только в ближайший массив в мире Тангу. Оттуда ему нужно было полагаться только на себя, чтобы добраться до мира Северной зимы, - он должен был лететь.

Зная текущую скорость полета Хуан Сяолуна, ему понадобился бы хотя бы месяц, чтобы добраться до места назначения.

Огромное, безграничное и пустое пространство, где все казалось далеким от всего остального, давало ощущение спокойствия от его глубокой тишины.

Силуэт Хуан Сяолонг скользил по темному безграничному пространству, как мерцающая яркая звезда.

Распространяя свой духовный смысл до предела, он постоянно поглощал скудную силу молнии, скрытую в глубокой пустоте.

«Эта сила молний - действительно хороший материал». Чувствуя эффект спустя некоторое время, Хуан Сяолун не удержался от комментариев: «Если бы это было не ради турнира по прорыву в Небесное царство, я бы действительно подумал о культивировании в этом огромном пространстве в течение нескольких сотен лет».

Эта молниеносная сила могла очистить и укрепить его душу, но его самой насущной задачей было умножить его силу и культивацию.

Император Драконов Ао Тайюй заговорил: «Чем сильнее твоя душа, тем более плавным будет твой прорыв в Небесное царство. Если направишь все усилия на повышении своей силы и культивации, как ты сейчас делаешь, это косвенно становится препятствием для твоего будущего прорыва».

Хуан Сяолун был ошеломлен: «Переход к Небесному царству связан с душой?»

Император объяснил: «Да, чем сильнее твоя душа, тем легче тебе сформировать свое Божество. Чем сильнее и чище будет твоя душа, тем сильнее будет Божество, которое ты сможешь сформировать. Божество - это фундаментальное существование Бога, чем лучше твой фундамент, тем выше вы можете взлететь. Я никогда не говорил об этом раньше, потому что твой уровень было слишком низким, не было смысла давать тебе слишком много информации. Но теперь ты уже на позднем пятом уровне, настало время обратить внимание на эти моменты».

Хуан Сяолун был потрясен этим откровением. Ему никогда не приходило в голову, что чистота души сыграет столь важную роль в продвижении к Небесному царству.

Но почему его мастер Фэн Ян ничего не сказал ему об этом? Возможно, как и Император Драконов, он также думал, что его уровень был слишком низким и что ему временно не нужно это знать? Настроение Хуан Сяолуна обернулось мрачным от размышлений об этом.

«Старый Дракон, тогда какова сила и чистота моей души?» - спросил Хуан Сяолун.

Император Драконов слегка колебался: «Ты культивировал Древнее искусство кукловодства и Мандат Души, так что твоя душа намного сильнее, чем у большинства мастеров пятого уровня, но она находится на расстоянии в миллион миль от уровня мастера Небесного царства. Что касается чистоты твоей души, она еще дальше от идеала».

Чем больше Хуан Сяолун слышал, тем дальше он хмурился.

Император Драконов продолжал: «Тем не менее, тебе не нужно на этом зацикливаться, жавай подождём, когда ты будешь десятым уровнем и получишь первое место в турнире по продвижению в Небесное царство».

Хуан Сяолун кивнул.

Он продолжал лететь по космосу еще два дня.

«Эти джентльмены так долго следили за мной, вы планируете продолжать?» Хуан Сяолун обернулся, зевая.

Атмосфера вокруг него казалась тяжелее чем обычно, затем яркий свет вспыхнул, когда перед Хуан Сяолуном появились три человека.

«Люди Института Лазурного Дракона». Увидев трех людей, глаза Хуан Сяолуна сузились. Среди трех человек два были одеты в одеяния Старейшин Института Лазурного Дракона, а третий, стоящий перед ними, был одет в халат великого старейшины Института Лазурного Дракона. Хуан Сяолун узнал этого человека, он был одним из шести, которых он встретил в пространстве сокровищницы Хейлстоуна.

Ли Цинмин внимательно посмотрел на Хуан Сяолуна: «Неплохо, брат, мы отставали от тебя, и неудивительно, что Сян Мингжи проиграл тебе. Тебе удалось уйти в последний раз в пространстве сокровищницы Хэйлстоун, давай посмотрим, сможешь ли ты сбежать на этот раз. У меня нет времени, чтобы вести с тобой бессмысленную беседу, немедленно передай Сокровищницу Хейлстоуна и все те сокровища, которые ты обманом забрал у Сяна Минжи, и ты умрёшь быстро».

http://tl.rulate.ru/book/1513/345127

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь