Глава 1697: Шестнадцать крыльев
По мере того как святая энергия продолжала собираться, она устремилась в тело Хуан Сяолуна, и энергия светового элемента внутри его тела быстро увеличивалась. Его Божество Будды сияло ослепительным сиянием, которого никто не мог видеть.
После убийства тридцати тысяч Ангелов Сияния на двенадцатом этаже Святой Горы развитие Хуан Сяолуна было уже близко к достижению пика Царства Небесного Монарха позднего Четвертого уровня, и теперь, когда он поглощал энергию святого света, его сила увеличивалась еще больше, постепенно увеличиваясь. еще ближе к пику Царства Небесного Монарха позднего Четвертого Уровня.
Один, два, три дня… и скоро прошло полгода.
Наконец, Хуан Сяолун плавно и легко продвинулся к вершине Царства Небесного Монарха Четвертого Уровня, и его совершенствование продолжало расти.
По мере того, как энергия святого света продолжала накапливаться в теле Хуан Сяолуна, это привело к трансформации его тела. Эти превращения можно было заметить невооруженным глазом.
По сравнению с прошлым полгода вокруг Хуан Сяолуна была аура святости. Эта святая аура могла подавить всю тьму, очистить все элементы тьмы и рассеять всякий мрачный холод.
Более того, этот вид святости отличался от святого света, исходящего от самого Хуан Сяолуна; это была интеграция божественной силы Хуан Сяолуна и атрибутов святого света.
Год спустя...
В какой-то момент казалось, что святой свет, накапливающийся в теле Хуан Сяолуна, достиг предела, и он больше не мог принимать энергию святого света, но внезапно из его спины послышались хлопающие звуки. Свет вокруг Хуан Сяолуна усилился, когда из его спины выросла пара крыльев!
Пара крыльев, сконденсировавшаяся из энергии святого света!
Сначала эта пара крыльев была размером с ладонь и немного хрупкой. Однако со временем эта пара крыльев святого сияния становилась все больше и больше, пока не достигла двух метров в длину, с сильными и плотными перьями, подобными двум смертоносным святым клинкам.
Когда перестали расти, крылья были чуть более двух метров в длину. Но несколько дней спустя из спины Хуан Сяолуна выросла еще одна пара крыльев.
Эта новая пара крыльев была похожа на первую пару в начале - размером с ладонь, хрупкая и сюрреалистическая. Шли дни, они становились больше и сильнее.
Когда вторая пара крыльев достигла трех метров в длину, она перестала расти, как первая пара.
Несколько дней спустя третья пара крыльев начала уплотняться на спине Хуан Сяолуна.
Потом были четвертая, пятая и шестая пара ...
Седьмая пара крыльев ...
К тому времени, как седьмая пара крыльев собралась на спине Хуан Сяолуна, его аура полностью изменилась, как если бы он был воплощением святости. В этот момент Хуан Сяолун не был ни властелином ада, ни новым Король пустоты Организации Короля пустоты. Он был светом, Владыкой Сияния!
Семь пар крыльев, всего четырнадцать крыльев!
Во вселенной четырнадцатикрылый ангел был существом, которое появлялось только в легендах, и никто никогда не видел четырнадцаткрылого ангела в реальной жизни.
У Хуан Сяолуна на самом деле было четырнадцать крыльев!
Четырнадцать крыльев из легенд!
Когда седьмая пара крыльев Хуан Сяолуна полностью сформировалась, другая вспышка света окутала его тело. Низкий резкий звук донесся от его тела.
Царство Небесных Монархов Пятого Уровня!
После того, как развитие Хуан Сяолуна прорвалось в Царство Небесного Монарха Пятого Уровня, он быстрее впитывал энергию святого света. Внутри просторных «Небес» святой свет устремился к Хуан Сяолуну, входя в его тело, как бесконечные волны.
Хуан Сяолун вскоре стабилизировал свое недавно прорвавшееся царство.
Примерно через месяц, когда энергия святого света, накапливающаяся внутри Хуан Сяолуна, снова достигла своего предела, ослепительный сияющий свет окутал его, когда из его спины выросла еще одна пара маленьких крыльев!
Восьмая пара!
Шестнадцать крыльев!
Шестнадцать крыльев! Об этом никогда не слышали! Даже в легендах, ведь четырнадцать крыльев были уже высшим достижением!
Но теперь на спине Хуан Сяолуна было настоящие шестнадцать крыльев!
Восьмая пара крыльев начала уплотняться, как и предыдущие семь пар крыльев, со временем увеличиваясь в размерах, останавливаясь только после того, как выросла на десять метров в длину.
Первая пара крыльев была чуть более двух метров в длину, вторая пара крыльев была около трех метров в длину, третья чуть превышала три метра, четвертая была чуть более четырех метров и так далее ...
Последовательно увеличивалась длина крыльев.
Восемь пар, шестнадцать крыльев, раскинувшихся на спине Хуан Сяолуна. Между каждым вдохом Хуан Сяолун мир наполнялся сиянием, и вокруг него появлялись многочисленные крошечные ангелы.
Когда восьмая пара крыльев Хуан Сяолуна достигла десяти метров в длину, священный свет в «Небесах» постепенно потускнел.
Пока Хуан Сяолун впитывал энергию святого света в «Небесах», прошло шесть лет. Считая время, прошедшее с тех пор, как Хуан Сяолун вошел на Святую гору, прошло более одиннадцати лет, почти двенадцать лет.
В этот момент Ши Инью и Цинь Хуанчжун находились на двенадцатом этаже Святой Горы.
Однако, когда они двое вошли на двенадцатый этаж, встретившись лицом к лицу со своими ужасающими противниками из адских тварей, Ши Инью и Цинь Хуанчжун смогли только ужасно увернуться. Ни одному из них не удалось убить адских тварей на двенадцатом этаже. В конце концов, из-за нехватки времени, им обоим оставалось только уйти и отступить на одиннадцатый этаж и броситься к выходу на Святую Гору через вход на первом этаже.
С другой стороны, Сун Литао, находившаяся на одиннадцатом этаже, Хэ Цзинъи из туманного дворца, Ву Кун из черных эльфов, Пэн Чжэнфэй, Цзи Чен и другие также отступили с любого этажа, на котором они находились.
Как и другие гении на разных этажах Святой Горы, все они направились к выходу на первом этаже.
Эксперты различных сил в ожидании потирали руки, выглядя нервными, взволнованными и немного обеспокоенными, ожидая выхода гениев своих сил.
Хотя адские твари на каждом этаже были сконденсированы силой Святой Горы, атаки этих адских зверей были настоящими. Судя по прошлому опыту, выжило менее половины гениальных учеников, ушедших внутрь.
Было ясно, что те, кому не удалось покинуть святую гору, погибли внутри нее.
«Это наш юный лорд, наш юный лорд вышел!» Внезапно один из предков Темного Культа Инь Мира Асуры закричал от радости, увидев квадратного молодого человека, выходящего из Святой Горы. Другие представители культа Тёмного Инь радостно взглянули и поспешили к квадратному молодому человеку.
Культ Темного Инь занимал девятнадцатое место среди сил Мира Асуры.
«С возвращением, молодой лорд!»
Группа Темного Культа Инь через мгновение подошла к квадратному молодому человеку и поприветствовала его, прежде чем спросить: «Молодой Лорд, как это было?»
Молодой человек с квадратным лицом улыбнулся и ответил: «Неплохо, я прошел до восьмого этажа!»
Группа Культа Тёмного Инь была рада услышать это. В конце концов, возможность добраться до восьмого этажа считалась одним из лучших гениев мира Асуры.
Когда гении различных сил появились со Святой Горы, под предвкушением Врат Богов резни, Сун Литао также вылетела из входа на первый этаж.
Увидев Сун Литао, специалисты «Врат Богов Резни» с радостными выражениями лица поспешили к нему.
Однако на лице Сун Литао не было и следа счастья, когда вокруг него толпилась группа экспертов «врат богов резни». Он с абсолютной уверенностью хвастался, что очистит двенадцатый этаж, но на самом деле, забыв о двенадцатом этаже, он не мог очистить даже одиннадцатый этаж. Его достижение было только до десятого этажа!
Вдобавок ко всему, хотя он добрался до десятого этажа, ему не удалось собрать ни одного священного плода! При мысли о священном плоде Сун Литао почувствовал желание рвать кровью.
Эксперты «Врат богов резни» с радостью поздравляли Сун Литао и хотели спросить, сколько этажей он очистил, когда заметили его уродливое выражение лица.
Ледяной взгляд Сун Литао упал на группу Пустынного великана Тай Юэ, когда он холодно спросил: «Этот панк еще не вышел? Эксперты из нашей штаб-квартиры уже прибыли?»
«Молодой Лорд, все эксперты из нашего штаба прибыли. Штаб даже прислал еще тридцать высокопоставленных экспертов Имперского Царства»,- Предок врат Богов резни Лу Тяньюань ответил.
«Отправил еще тридцать высокопоставленных экспертов Имперского Царства?» Сун Литао воскликнул удивленно и растерянно: «Почему? Что происходит?"
Предок Лу Тяньюань обменялся с другими Предками сомнительным взглядом на холод, исходящий от Сун Литао. Лу Тяньюань собрался с духом, отвечая на вопрос Сун Литао тихим голосом: «Эмм, молодой Лорд, этот благородный Асура, он прошел двенадцатый этаж, прямо сейчас, он на Небесах!»
http://tl.rulate.ru/book/1513/1122030
Сказали спасибо 13 читателей