Готовый перевод Daddy's Fantasy World Restaurant / Папин ресторан в другом мире: Глава 2291. Это была жестко соленая рыба

Сивир спустилась, переодевшись в купальник. У всех загорелись глаза, когда они увидели ее в купальнике с леопардовым принтом.

У нее была загорелая кожа и пышная фигура, поэтому она выглядела как сексуальная женщина с леопардовым принтом после того, как надела купальник. Она излучала непреодолимое очарование.

Особенно такое эффектное декольте.

Майк слегка приподнял брови. Вкус у него был не плох. Ей это действительно шло.

— Этот купальник такой сексуальный и идеально тебе подходит, — Мия похвалила ее.

— Почему… У них всех такие большие? — Бабла отдернула воротник, чтобы взглянуть на свою грудь. Она чувствовала себя раздавленной.

— Не разочаровывайся, старшая сестра Бабла. В следующий раз ты сможешь разбить камень о свою грудь, — Эми подбодрила ее.

— Большое спасибо, — Бабла положила руку на сердце.

Это предложение не было агрессивным, но было очень обидно.

— Я собираюсь заняться серфингом. Вы, ребята, делайте, что хотите. Дети, которые не умеют плавать, будут играть с песком на пляже, — сказал Майк перед выходом на улицу с доской для серфинга.

Майк утонул в море в своей прошлой жизни, поэтому, чтобы оправиться от этого, он в последнее время занимался плаванием.

От покорения ванны до покорения аквариума Джины, покорения фонтана на площади Аден, покорения рукотворного озера… Наконец, пришло время покорить море.

Стоя на песке у моря, Майк смотрел на бушующее море. Каждый раз, когда волны разбивались о берег, раздавались громкие звуки. Он смотрел в море, которое становилось все темнее, чем глубже оно уходило, как будто там скрывались духи. Это вызывало у людей удушающий страх.

Майк закрыл глаза и глубоко вздохнул, прежде чем спрыгнуть вниз.

Он был похож на красивую серебряную рыбку…

О, нет, не так. Это была жесткая соленая рыба, которая жестко, горизонтально шлепнулась о поверхность воды.

Бум!

Раздался громкий хлопок, и вода выплеснулась на трехметровую высоту.

Сборная Филиппин по прыжкам в воду была бы в восторге, если бы увидела это.

Майк не потерял сознание, но у него просто слегка закружилась голова.

Конечно, это головокружение длилось всего мгновение, прежде чем его мгновенно разбудила соленая морская вода.

В этот момент тень смерти снова поглотила его, как будто пара невидимых рук схватила его и потянула на дно морское.

Он не мог уйти от этого и мог только позволить ему утащить его во тьму.

Как и в прошлой жизни, он вообще не мог дать отпор.

Нет!

Я больше не Шен Майк. Я Майк Алекс, человек, близкий к богу.

Голос закричал в его сердце.

Он открыл глаза, и тьма тут же рассеялась. Вокруг его тела появилось безводное пространство шириной три метра.

Вот так Майк тихо поплыл по морю. Его окружение было совершенно безмолвным.

Он мог видеть морское дно на десятки метров ниже. Маленькие рыбки и креветки дрожали среди кораллов, а рыбы быстро убегали, как будто их что-то напугало.

Майк протянул руку и медленно высунул ее из безводного пространства.

Морская вода поглотила его ладонь, и пространство мгновенно рухнуло. Морская вода поглотила его.

Однако на этот раз он уже не чувствовал страха и удушья. Он тихо плыл по морю. В его спокойном выражении был намек на шок.

Майк был действительно потрясен. Похоже, он обрел способность дышать в воде. Ему не нужно было задерживать дыхание или нуждаться в другом дыхательном аппарате. Он мог просто получать кислород прямо из воды.

Майк с любопытством спросила про себя: «Система, что это за принцип?»

— Это обычная операция для фальшивого Бога. Об этом особо нечего рассказывать, — спокойно сказала система.

«…» Майк.

Майк недоуменно спросил: «Тогда почему у меня не было этой способности, когда я впервые упал в воду? Я снова чуть не умер».

— Любая способность должна быть активирована. Кроме того, именно твоя психологическая травма чуть не убила тебя ранее, — ответила система.

Майк не стал с этим спорить. Однако, помимо получения способности выживать под водой, он также избавился от своей травмы и страха перед морскими глубинами.

Он нырнул на дно моря. Ранее он видел большую креветку…

* * *

Все дамы побежали к морю и прыгнули в него. Они радостно поплыли, как рыбки.

С Джиной, русалкой, выросшей в море, дамы в ресторане давно научились плавать.

Эми проплыла два круга по воде, прежде чем увидела, что Сивир все еще бредет по берегу. Поэтому Эми позвала: «Старшая сестра Сивир, пойдем поиграем в море. Кажется, я видела большое морское чудовище».

— Я… — Сивир нерешительно посмотрела на глубокое синее море.

Она завидовала тем дамам, которые умели плавать в море, как рыбы. Она не умела плавать. Она была ребенком, выросшим в горах. Она прекрасно лазила по деревьям, но ей было трудно заходить в море ловить рыбу.

Джина подплыла и встряхнула волосами, прежде чем показать теплую улыбку и протянуть руку Сивир. «Сивир, иди сюда. Я научу тебя плавать».

Сивир посмотрела на руку Джины и выжидающие глаза Эми. После секундного колебания она в конце концов протянула руку.

Джина схватила ее за руку и осторожно потянула. Сивир упала в море.

Это была бездна в одном шаге.

Сивир чувствовала себя так, словно наступила на мягкую вату. Как бы сильно она ни пинала, ее тело все равно тонуло. Вода уже залила ее талию, плечи, шею, рот…

Соленость морской воды была такой же чистой, как и ее учащенное сердцебиение. Ее руки натянуто вытянулись вперед, как будто она уже забыла, как бороться.

Затем она упала в мягкие объятия.

Воздух снова вернулся к ней, когда нежный голос сказал рядом с ее ухом: «Не волнуйся. Я здесь. Теперь расслабь свое тело. Представь, что ты лужа воды. Медленно… Медленно сливайся с морской водой…»

Сивир почувствовала, как ее сердце медленно успокаивается. Затем она последовала инструкциям этого голоса и двинулась своим телом.

Охлаждающая морская вода постепенно становилась нежной. Более того, она чувствовала силу, которая двигала ее вверх. Ей нужно было только контролировать свое тело и координировать свои действия с этой силой, чтобы позволить себе держаться на поверхности. Затем она могла использовать свои руки и ноги, чтобы двигаться вперед.

— Теперь открой глаза. Ты уже умеешь плавать, — сказала Джина.

Сивир открыла глаза. Ее руки мягко упирались в воду, и она плыла по поверхности воды с улыбкой на лице.

Она действительно умеет плавать! Это было действительно невероятно!

— Спасибо, Джина, — с благодарностью сказала Сивир Джине.

— Не упоминай об этом, — Джина тепло улыбнулась ей. «Иди развлекайся. На самом деле море — самое нежное существование».

— Старшая сестра Сивир, раз уж ты научилась плавать, я научу тебя нырять. Сделай глубокий вдох, как я, и плыви вниз, — Эми глубоко вздохнула и нырнула в воду.

Сивир на мгновение заколебалась, прежде чем сделать глубокий вдох. Она последовала за Эми и поплыла в море.

http://tl.rulate.ru/book/15113/2384102

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь