Готовый перевод Daddy's Fantasy World Restaurant / Папин ресторан в другом мире: Глава 2273. Тетя, времена изменились!

Простое собрание. Майк закрыл дверь, увидев, как Си уходит, неся Вики на руках.

Хотя он не получил никакой полезной информации от Си, сегодняшний день также не был полностью бесплодным.

По крайней мере, он знал, кем был другой человек из Подземного города, оставшийся на континенте Норланд, и она была кем-то, кого он знал.

Несмотря на то, что Вики не была эмоционально стабильной, ее все же было намного легче обмануть по сравнению с Си.

Майк уже решил, что он возьмет Вики и вытянет из нее секрет Подземного города.

Рядом с оперой Черной кошки она не могла спрятаться.

Майк собирался убрать со стола, когда Ирина спустилась с лестницы с улыбкой. «Разве весело пить и флиртовать с двумя красотками?»

— Я здесь работаю, — серьезно ответил Майк.

Ирина закатила глаза. Она села и скрестила ноги. «Я не ожидала, что Вики тоже родом из Подземного города. Однако она не выглядела очень мощной или выдающейся».

— С помощью передовых технологий физическая боевая мощь не полностью отражает боевую мощь человека. Я видел, как она подорвала линкор об Ктулху и как безумно мчалась по ледяным равнинам на мехе, — Майк с улыбкой покачал головой. «Если мы также рассмотрим мех, ее боевая мощь была бы эквивалентна гигантскому дракону 9-го уровня. Если у нее есть линкор, эту силу будет еще труднее оценить».

Ирина открыла рот. Хотя она не понимала, что такое мех, и как линкор мог дать Вики силу, она все же решила довериться суждению Майка. Она сменила тему. «Я вижу, что она довольно заинтересовалась тобой».

Это показывает, что я все еще такой же харизматичный, как и раньше. Майк серьезно сказал: «Я думаю, они просто хотят есть мою еду бесплатно. Это старая традиция Подземного города».

— Ты хочешь отправиться в Подземный город? — Ирина посмотрела Майку в глаза и спросила.

— Да. Он хранит секрет, как стать Богом. Для меня это действительно очень привлекательно. Я обязательно пойду и посмотрю, — Майк кивнул.

— Но в этом мире больше нет Богов, — голос Ирины был холодным, а выражение лица серьезным.

Майк внезапно остолбенел. Он вдруг понял смысл слов Ирины. На его лбу выступили капли пота, и он почувствовал холодок по спине.

Да. На континенте Норланд существовало множество легенд о Богах, и почти каждая раса молилась всевозможным Богам.

Однако… В прошлые эпохи не было никаких конкретных доказательств того, что Боги когда-либо появлялись, и Боги какой-либо расы никогда не приводили их к славе.

Боги могли появиться на континенте Норланд, но все они исчезли.

Никто не знал, куда они пошли. Они также не оставили никаких доказательств.

На таком огромном континенте и в мире, где сосуществовали бесчисленные расы, правда ли, что никто никогда не достигал этого предела за последние десятки тысяч лет?

Даже Алекс и Лантисда видели это невидимое существование за последние несколько сотен лет.

Он не думал, что они какие-то гении. Такая возможность была просто слишком призрачна.

Куда ушли эти люди после того, как стали Богами?

— Я понимаю твое стремление к силе, но что будет после того, как ты достигнешь ее? Нам молиться тебе после того, как ты станешь Богом, когда мы будем скучать по тебе? — Ирина продолжала спрашивать.

Майк молча рассмеялся. Говоря о молитвах… Он думал о своем пути стать Богом, завоевав верующих.

— Си сказала, что есть существа более продвинутые, чем 10-й уровень. Они экстраординары. Я хочу увидеть, что это за существа на самом деле. Они действительно Боги? — Майк сказал с торжественным выражением лица: «Если они все еще могут оставаться в Подземном городе после того, как станут Богами, это означает, что все правила здесь могут быть нарушены».

Ирина задумчиво кивнула, прежде чем сказать: «Если ты действительно встретишь настоящего Бога, тебе будет нелегко сбежать от него».

— Я всегда могу убежать, если я ему не ровня. Я довольно уверен в своих способностях сбежать, — с улыбкой сказал Майк, прежде чем подойти к Ирине и помассировать ей плечи. «Хочешь съесть что-нибудь? У нас еще есть жареное мясо».

— Я не буду есть твои объедки, — Ирина покачала головой. Подумав, она сказала: «Я хочу съесть твою лапшу».

— Это… — Майк посмотрел на сочные красные губы Ирины, прежде чем отправиться на кухню. «Я пойду сварить лапшу».

Вскоре была приготовлена ​​тарелка бритой лапши, и Майк добавил ей два яйца.

Майк сидел напротив Ирины и смотрел, как она изящно ест бритую лапшу.

Ее изящный ротик на красивом лице нежно всасывал, и бритая лапша скользила ей в рот. Она жевала ее, выглядя очень очаровательно.

— Не смотри на меня, когда я ем, — Ирина уставилась на него.

— Кто-то однажды сказал, что мы должны смотреть на самые красивые вещи, когда тихо стоим на одном месте, — Майк пожал плечами. «У меня нет другого выбора».

— Бойкий на язык, — Ирина закатила глаза, но не смогла сдержать улыбку. Она откусила пушистую яичницу, и желток медленно вытек. Оно было поджаренным снаружи и нежным внутри. Было очень вкусно.

Ей больше всего понравились яйца, которые жарил Майк. Кажется, он жарил яйца со свиным салом. Они были пушистыми, а желток мягким. Это был деликатес, который другие не могли воспроизвести.

Ирина почувствовала себя сытой, съев одну тарелку лапши и два яйца. Она удовлетворенно отложила палочки для еды.

— Как идет строительство в школе? — Небрежно спросила Ирина.

— Должно быть почти готово. Пойду завтра еще раз проверю. Нам просто нужно установить оборудование, и мы должны быть готовы до открытия школы, — Майк кивнул. Он доверял строительной команде ночных эльфов.

— Пойдем, — Ирина встала и приготовилась к выходу.

— Куда? — Майк был сбит с толку.

— Разве ты не получил оружие от Си? Давай повеселимся, — сказала Ирина. Бросив на него томный взгляд, она продолжала говорить: «Не то твое оружие».

— Не ожидал, что тебя это заинтересует, — Майк был немного удивлен.

— Ты думаешь, я старый консервативный чудак?

— Нет, но обычно мужчины больше интересуются такими вещами.

— Я просто не хочу быть покинутой временем. Ведь как мне будет неловко, если какие-нибудь младшие придут и скажут мне: «Тетя, времена изменились!» — Честно сказала Ирина.

— Пойдем. Сегодня я научу тебя обращаться с оружием, — Майк усмехнулся. Он взял ее за руку. «Пойдем к горному хребту волшебных зверей».

Ирина махнула рукой, и под их ногами вспыхнул золотой луч. Двое из них снова появились за пределами города, и с еще одной вспышкой они появились на вершине самой высокой горы в горном хребте волшебных зверей.

— Это штурмовая винтовка. Дальность поражения составляет 30 километров. Это смертельная угроза для экспертов 10-го уровня в радиусе 15 километров… — Майк достал штурмовую винтовку и начал знакомить Ирину с ней, прежде чем научить ее прицеливаться и стрелять.

http://tl.rulate.ru/book/15113/2384082

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь