Готовый перевод Daddy's Fantasy World Restaurant / Папин ресторан в другом мире: Глава 1654. Я просто железный дурак, умеющий ковать

Майк прислушался к предложению Ирины и действительно начал планировать график, чтобы Эми стала рыцарем.

Это было очень сложно.

Это произошло потому, что Эми не была чистым листом бумаги. Несмотря на то, что ей не было и пяти лет, она уже достигла 7-го уровня как по магии огня, так и по магии льда, и она также была заклинателем магии ближнего боя.

Магическая тактика ближнего боя Крассу основывалась на его мощной магии для создания внезапного и мощного взрыва на небольшом расстоянии, например, используя посох заклинателя, чтобы расколоть голову. Это было жестоким и впечатляющим.

Однако такая тактика была детской игрой для Майка, который был мастером техники владения мечом. В тот момент, когда был поднят посох заклинателя, его меч уже мог найти бесчисленные лазейки для атаки.

Со способностями Крассу можно было бы беспокоиться, сможет ли враг сопротивляться его атаке.

Однако Эми все еще росла, и если бы она встретила эксперта ​​того же или даже более высокого уровня, она оказалась бы в невыгодном положении.

Конечно, использование магии в ближнем бою было очень благородным делом, и Эми хорошо в этом преуспевала.

Майк не хотел опровергать все, чему научилась Эми, а поработать над существующими основами, которые она имела в магии ближнего боя, чтобы она могла изучить более всеобъемлющие техники атаки рыцарей и сочетать их со взрывоопасностью магии ближнего боя, чтобы ее атаки стали еще более мощными.

Его целью для нее будет заклинатель с превосходной техникой владения мечом.

Вероятно, это была бы комбинация, которой никогда раньше не было, и одна только мысль об этом возбуждала его.

Мне все равно придется обсудить это с мастером Крассу, если будет возможность. Мне нужно лучше разбираться в магии ближнего боя, чтобы найти подходящий метод обучения для Эми. Майк погладил подбородок.

* * *

Ром пришел очень рано днем.

В последнее время он снова начал забываться. Хотя это не сильно повлияло на его повседневную жизнь, это снизило его способность думать о проблемах, и это доставляло ему дискомфорт.

Вкус приготовленной на пару рыбьей головы с нарезанным кубиками острого красного перца был незабываемым, но что действительно заботило Рома, так это ее особая способность делать голову ясной.

У него оставалось не так много времени, поэтому ему нужна была ясная голова, чтобы он мог использовать свои последние моменты, чтобы выковать настоящее легендарное оружие, которое превзойдет все.

Он провел всю свою жизнь за наковальней, и в идеале он хотел бы и умереть за ней.

— Молодой мастер Сирил, это мастер Ром вон там. Он лучший кузнец на всем континенте Норланд. Если бы мы могли нанять его в качестве старшего кузнеца, даже если бы это было просто имя, мы все равно стали бы лучшим кузнечным цехом на всем Норландском континенте. Таким образом, нам не нужно было бы беспокоиться о получении заказов, — сказал хитрый мужчина в конном экипаже, указывая на Рома.

— Тогда я хочу, чтобы он присоединился к нашему делу любой ценой, — Сирил прищурился, когда посмотрел на Рома, и сказал с насмешкой: «На этот раз я обязательно заставлю Глорию почувствовать вкус неудачи и получу обратно все, что она отняла у меня!»

— Вы должны быть морально подготовлены к мастеру его уровня, — напомнил ему другой.

— Во сколько ты его оценишь? — Сирил нахмурился. Поскольку он недавно проиграл в битве с Глорией, его статус в семье становился все ниже и ниже, а деньги, которыми он мог распоряжаться, становились все более и более ограниченными.

— Я полагаю… — Тот человек задумался и с уверенностью сказал: «1 000 000 медных монет».

— 1 000 000 медных монет? — Сирил нахмурился. Раньше эта сумма была его карманными деньгами в течение месяца, но чтобы в последнее время счет кузнечной мастерской выглядел лучше, он заполнял большую часть пробелов из собственного кармана. Если бы ему действительно пришлось раскошелиться на 1 000 000 медных монет, ему пришлось бы занять у нескольких друзей.

— Молодой мастер, он настоящий мастер своего дела. Эти вложения определенно того стоят, — обнадежил этот человек.

— Хорошо. Давай познакомимся с этим мастером, — Сирил кивнул. Он приподнял занавес конной повозки и привел себя в порядок перед тем, как отправиться к Рому, стоявшему в очереди.

Сирил подошел к Рому, слегка приподняв голову, и сказал: «Привет. Я Сирил».

Ром взглянул на него и слегка кивнул. Похоже, эти люди, просившие оружие, последовали за ним в город Хаоса.

Это твоя реакция, когда услышал мое имя? Сирил нахмурился. Он не ожидал, что этот старик будет таким непочтительным.

— Это молодой мастер Сирил из семьи Моретон, — быстро представил мужчина, стоявший позади Сирила.

— Мм-хм, — Ром снова кивнул из вежливости и повернулся лицом ко входу в ресторан. На протяжении многих лет было бесчисленное количество королевских принцев, придворных чиновников и молодых мастеров из определенных семей из разных рас, которые умоляли его сделать из них оружие.

Все люди в очереди оглянулись. Большинство из них узнавали Сирила и знали, что он был молодым мастером семьи Моретон.

Были люди, узнавшие Рома. Хотя этот легендарный мастер кузнечного дела редко появлялся на публике, его известность не могла сравниться с таким аристократом, как Сирил.

Всем было любопытно, зачем Сирилу искать Мастера Рома. Он не был из тех, кто владеет ножом или мечом, поэтому не похоже, чтобы он просил Мастера Рома сделать ему оружие.

Сирил больше не мог сохранять выражение лица. В конце концов, его можно было считать знаменитостью в городе Хаоса. Как мог гном-кузнец игнорировать его на глазах у публики?

— Молодой Мастер, потерпите это для общего блага. Бизнес кузнечной мастерской — главный приоритет, — напомнил этот человек Сирилу, быстро дернув Сирила за угол одежды, опасаясь, что Сирил все испортит в момент опрометчивости.

Сирил вспомнил о своей трехмесячной пари с Глорией и глубоко вздохнул, чтобы успокоиться. Он посмотрел на Рома и попытался как можно спокойнее сказать: «Мастер Ром, верно? Я хотел бы обсудить с вами дело».

Ром немного потрясенно посмотрел на Сирила, а затем покачал головой, сказав: «Я не занимаюсь бизнесом».

— Это не малый бизнес. Если мы заключим сделку, я могу гарантировать, что вы будете комфортно жить в городе Хаоса, — Сирил с улыбкой показал пальцем и сказал: «Миллион медных монет!»

— Миллион? Медные монеты? — Ром нахмурился. Он оценил Сирила. Этот парень здесь, чтобы искать неприятности?

— Миллион медных монет, и вы просите Мастера Рома о сделке? Тск... Я действительно не знаю, должен ли я сказать, что он бесстрашный, потому что он невежественный, или что он просто тупой.

— Я слышал, что последний, кто получил нож у Мастера Рома, старейшина демонов, заплатил около 1 000 000 драконьих монет и кучу высококачественных материалов для ковки.

— Если молодому мастеру Сирилу удастся заключить сделку, он станет богом.

— Как думаешь, мастер находится на одном уровне с ним?

Покупатели в очереди не могли сдержать смеха, когда слышали, что сказал Сирил.

— В шоке от 1 000 000, а? — Сирилу очень понравилась реакция Рома. Он улыбнулся, но немного пожалел. Ему следовало предложить 500 000, чтобы сначала проверить его, и он, возможно, даже сэкономит немного денег.

— Я просто железный дурак, умеющий ковать, — Ром с улыбкой покачал головой и сказал: «Мне не по силам добывать миллион медных монет».

http://tl.rulate.ru/book/15113/1830103

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь