— Действительно, — Майк немного прищурился. Он нашел свою цель. Гэри действительно имел какое-то отношение к черному туману.
Однако, раз уж это так, сегодня он выложится с Гэри на все сто. Миссия закончится сегодня вечером, поэтому ему пришлось убить Гэри до этого и избавиться от черного тумана.
Было много экспертов вокруг. За главным столом в центре сидел орк в золотых доспехах. Он должен быть самым могущественным орком во всей расе, Остером. По сравнению с другими за тем же столом его аура была намного сильнее.
Из 10 лучших племен орков пришли четыре вождя и три других племени прислали своих представителей. У них были очень четкие характеристики, показывающие, из какого они племени.
Перед тем, как приехать, Майк прочитал много информации об орочьих племенах, так что у него был определенный уровень понимания каждого из племен.
Племя Фальк было немного слабее по сравнению с племенем Ауг. Однако бывший вождь Исайя использовал свою харизму и доброе отношение к другим племенам, чтобы получить большую поддержку со стороны других племен. Следовательно, племя Фальк могло находиться в своего рода равновесии с племенем Ауг.
После того, как Исайя скончался во время восстания, это равновесие было нарушено.
Большинство племен, приславших своих представителей, поддерживали племя Фальк и ранее стояли на его стороне. Было еще два племени, которые просто не прислали никого на церемонию. Вожди двух племен были довольно близки с Исайей.
У Остера и Гэри были неоднозначные отношения. Майк не мог ничего сделать во время церемонии, поэтому ему оставалось только дождаться окончания церемонии и ухода публики, прежде чем он найдет шанс действовать.
Гэри поднялся на платформу в центре зала. Четыре факела, горящие в каждом из четырех углов возвышающейся платформы, ярко осветили его оранжевую броню.
— Спасибо всем за то, что пришли на церемонию племени Фальк! — Крикнул капитан изо всех сил под сценой. «Наш новый глава: вождь Гэри! Он будет коронован как король, свидетелем чего станет Флеркен, и станет новым вождем племени Фальк!»
Раздался рев аплодисментов и приветствий.
Гэри посмотрел на орков, которые болели за него, и уголки его губ медленно приподнялись. Он достаточно долго ждал этого момента.
Более века назад он находился за кулисами, глядя на Исайю, стоящего здесь, в то время как народ приветствовал его, а Флеркен поздравил его, таким образом отбросив Гэри далеко назад.
С этого момента он поклялся себе, что однажды он займет место Исайи и встанет здесь открыто, чтобы переступить через всех тех парней, которые когда-то насмехались и высмеивали его, и чтобы все аплодировали и болели за него.
Теперь, наконец, он это сделал.
Исайя был мертв. Все, кто издевались над ним, были мертвы.
Гэри широко раскрыл руки и громко сказал: «Это выбор могущественного Флеркена. Он даровал мне огромную силу, чтобы нести ответственность за дальнейшее руководство племенем Фальк! Я, Гэри Беллок, унаследую волю лорда Флеркена и стану правителем племени Фальк!»
Он сиял и мерцал в ярком свете.
Все люди из племени Фальк смотрели на него. Были и горячие сторонники, и глубоко опечаленные.
— Хм? Отец, смотри. Этот дядя одет в тот же цвет, что и Гадкий Утенок, — удивленно сказала Эми, указывая на Гэри.
— Мяу, — Гадкий Утенок тихонько мяукнул и бросил на Гэри презрительный взгляд.
— Да, — губы Майка шевелились, когда он изо всех сил пытался подавить смех. Он огляделся и увидел неподалеку стадию казни.
На сцене стояли десятки виселиц, и это выглядело довольно жутко.
Если ничего не пойдет не так, Фердинанд, которого они тщетно искали, вскоре будет доставлен на виселицу, а затем будет публично казнен, что ознаменует начало эры Гэри.
— Исайя — преступник племени Фальк. Во время своего правления он выступил против лорда Флеркена и оскорбил его, привел к власти злых людей и причинил вред обычным людям… — Гэри начал перечислять 10 преступлений, которые Исайя совершил во время своего правления. Каждое из преступлений было отвратительным, и Исайя изображался безнравственным и жестоким правителем.
Дворяне, сидевшие за обычными столами, начали громко соглашаться, как будто правитель, которым они гордились всего несколько месяцев назад, внезапно убил их отцов.
Напротив, обычные орки были довольно тихими. Некоторые из них молча опустили головы.
Этого парня действительно нельзя сравнивать с Исайей. Остер посмотрел на сияющего Гэри и усмехнулся. Он расслабленно откинулся на спинку стула. Он был здесь сегодня, чтобы посмотреть шоу, и, надеялся, что не будет разочарован.
Из присутствующих вождей и представителей одни злорадствовали, другие молчали.
— Лорд Флеркен выбрал меня, чтобы я положил конец правлению Исайи, чтобы спасти наш народ от страданий. Есть еще те, кому еще предстоит сдаться, и они пытаются восстановить правление тирана-правителя, помогая сыну тирана стать новым тираном, — Гэри указал на виселицу.
На земле перед сценой казни появился секретный проход. Через коридор вывели хилого молодого орка со связанными руками.
— Это молодой мастер Фердинанд!
Люди из племени Фальк очень быстро узнали молодого орка и не могли не воскликнуть от удивления.
— Это Фердинанд? — Майк посмотрел на хилого молодого орка. На вид ему было от 16 до 17 лет, и у него были короткие растрепанные каштановые волосы. Он был так бледен, словно из него выкачали все краски, а на голове у него была пара розовато-белых орочьих ушей, точно таких же, как у Конни. В самом деле, он был в точности таким, как его описала Ханна — кротким со слабыми почками.
Однако больше всего Майка шокировали его чистые черные глаза. В этих глазах не было ни единого белого цвета.
— На нем тоже злая аура. Она тоже очень слабая, но в нем есть что-то зловещее, но я не могу разобрать ее… — Голос Ирины прозвучал в ухе Майка.
— Как это возможно? — Майк прищурился. Он с недоумением смотрел на Фердинанда, поскольку последнего шаг за шагом приближали к стадии казни. Он был братом Конни, из-за которого она рисковала своей жизнью, и был старшим сыном бывшего вождя Исайи. Как у него могла быть злая аура?
Появление Фердинанда вызвало настоящий переполох. Дворяне все еще ругались, соглашаясь с Гэри, в то время как обычные орки за забором начали рваться вперед.
— Молодой мастер Фердинанд такой добрый человек. Он добрый и преданный, как и бывший вождь.
— Аа, как жаль. Он должен был стать нашим новым вождем.
Некоторые из старых орков не могли не горевать от жалости.
Стражники, стоявшие перед забором, начали бить несущихся вперед орков с дубинками в руках. В то же время они вытащили свои мечи и сабли, чтобы предупредить толпу.
Среди толпы Дурвард медленно поднял в руке посох. Было много орков, которые протиснулись вперед, и они также вытащили оружие, которое прятали под пальто.
Гэри с насмешкой посмотрел на Фердинанда, которому уже была намотана веревка на шею, и сказал: «Фердинанд, ты и Исайя совершили чудовищные преступления против племени Фальк. Сегодня ты будешь повешен, чтобы положить конец темному периоду правления твоей семьи. Тебе есть что сказать?»
— Если 100 лет, которые мой отец руководил племенем Фальк, можно считать формой пыток и причинения вреда, позвольте мне принести здесь самые искренние извинения от его имени, — Фердинанд оглядел орков вокруг и сказал громким и искренним голосом: «Он умер на руках своего самого доверенного брата. Ворота города были открыты повстанцами, а на дворец напала армия восставших. Чтобы защитить свое достоинство вождя и славу Флеркена, он сражался до последнего момента! За всю свою жизнь он ни разу не разочаровался в выборе лорда Флеркена, перед людьми и его детьми в качестве правителя и отца!»
Кричащая знать медленно замолчала. Они начали отводить глаза, боясь встретиться глазами с Фердинандом.
— Исайя!
— Исайя!
— Исайя!!!
За забором орки яростно закричали, а толпа двинулась вперед.
Выражение лица Гэри изменилось, и он быстро сказал: «Ложь! К-казни его!»
http://tl.rulate.ru/book/15113/1793845
Сказали спасибо 28 читателей