Готовый перевод Daddy's Fantasy World Restaurant / Папин ресторан в другом мире: Глава 1324. Что делать, если хозяин не выполняет свою миссию? Жду ответа онлайн

— Кто это сделал?! Какой ублюдок украл мою статую?!

В лунном свете Альфред выл в небо покрасневшими глазами на грязном острове. Статуя отсутствовала в гигантском кратере.

Альфред прошел один круг вокруг острова, и его взгляд упал на тело обугленной трехголовой собаки-демона. Он подошел, чтобы внимательно разобраться, прежде чем сказать сквозь зубы: «Пылающее племя демонов, я не позволю тебе уйти. Я единственный, кто достоин получить силу Бога мертвых».

— Каменная статуя восстановится через три дня, и я должен забрать ее перед этим, чтобы завершить оставшуюся часть ритуала, — сказал Альфред низким голосом и призвал свой транспорт. «Думаю, мне нужно привести своих людей на Пылающий остров. Должно быть, Терри спровоцировал их прийти в районы моего острова Бездны, чтобы украсть мои вещи...»

Альфред наклонился и ударил кулаком по земле. Весь остров задрожал, прежде чем рухнул и погрузился в море.

* * *

— Чрезвычайная миссия: не мог бы Хозяин убить, пожалуйста, разрушителя базы, Альфреда, в течение трех дней. Награда за выполнение задания: титул «Страж базы» и возможность задать вопрос о «Секретных материалах»! Наказание за провал миссии: Хозяин потеряет запасы со всех баз ингредиентов, — голос системы внезапно появился на испытательном поле для Бога кулинарии, как раз в тот момент, когда Майк завершил открывание спин в 10-секундном испытании.

«???» Майк был сбит с толку. Эта миссия действительно возникла неожиданно. Нужно ли ему выполнять миссию, пока он был на испытательном поле для Бога Кулинарии?

Майк положил свой тесак, нахмурившись, и спросил: «Система, какой к черту разрушитель базы? И что за возможность задать вопрос?»

— Альфред грубой силой разрушил структуру острова и заставил остров рухнуть. Это сильно повлияло на качество воды и окружающую среду вокруг базы для выращивания раков. Это разрушило экосистему, которую эта система кропотливо создавала, — ответила система.

— Похоже, он уже обнаружил, что каменная статуя пропала, — Майк задумался.

— Учитывая текущие разрешения Хозяина, вы не имеете права знать некоторую секретную информацию об этом континенте. Однако после выполнения этой миссии эта система предложит вам один шанс задать вопрос. Знания бесценны.

— Тогда я конвертирую этот шанс в 100 медных монет.

— Нет!

— Видишь, этот шанс не стоит даже 100 медных монет, — Майк поджал губы.

«…»

— Ты хочешь, чтобы я пошел и убил эксперта ​​10-го уровня, но ты не хочешь проявить ко мне добрую волю. Система, ты все еще помнишь, кто твой папа?

— Хозяин, пожалуйста, уважайте эту систему!

— Мне все равно. Как бы то ни было, я ему не ровня, если только ты не дашь мне хотя бы один шанс вернуться к пику моих способностей. В противном случае ты отправляешь своего папу в могилу. Решай сама. Кроме того, если ты не хочешь продавать мне ингредиенты, я пойду куплю у кого-нибудь. В этом мире много фермеров, и ты не единственная, — беспечно сказал Майк.

— Хозяин, уу-вы подлец! Как вы могли так угрожать системе? Вы хоть представляете, как надо мной смеются в моих кругах?

— Ого, у тебя есть друзья? Как они над тобой смеются? Скажи мне, чтобы я тоже мог посмеяться, — взволнованно сказал Майк.

Система долгое время хранила молчание, прежде чем сказала глубоким голосом: «Дополнение к награде за миссию: мобильный ресторан получит защитный щит, который невосприимчив ко всем атакам 9-го уровня и ниже, и сможет выдержать три атаки десятого уровня. Наказание за невыполнение миссии: Хозяин будет стерт».

— Ты просто пошла искать помощи в кругу друзей? — Майк приподнял брови. Этот стиль наказания не походил на обычный стиль системы.

— Как вы узнали…? — Воскликнула система. Но она быстро перестала говорить остальное и слегка закашлялась. «Трехдневный обратный отсчет уже начался. Пожалуйста, ускорьтесь и завершите миссию как можно скорее, Хозяин». И после этого она полностью замолчала.

Майк немного задумался. Альфред был в его списке обязательных для убийств и одновременно целью Ирины. Хотя миссия системы была несколько неожиданной, выполнить ее за три дня было возможно.

Более того, повышение обороноспособности мобильного ресторана действительно было для него очень привлекательно. Это было похоже на крепость, которую невозможно захватить. Это также даст им достаточно времени, чтобы среагировать, даже если эксперт 10-го уровня проведет по ним скрытую атаку. Это было действительно очень практично.

— Похоже, мне придется продвигать план убийства, — пробормотал Майк про себя, подходя к большому горшку сбоку. Он отбросил миссию и начал практиковаться в приготовлении восхитительного блюда из тушеных раков.

Тушеные раки, острые раки, раки на пару, чесночные раки, раки с тринадцатью специями, охлажденные раки. Каждый из методов приготовления был новым вызовом для Майка.

Однако Майк, который прошел через множество испытаний, больше не был новичком, который ничего не знал о кулинарии. У него было собственное понимание контроля тепла и использования специй и приправ. Это было все равно, что играть в игру и пытаться пройти все уровни и овладеть всеми методами. Это было приятно.

— Поздравляю, хозяин. Получены лучшие охлажденные раки!

Майк открыл глаза, и на прикроватной тумбочке зазвонил будильник.

Майк потянулся выключить будильник только после того, как очнулся. Он покачал головой и выгнал раков из головы. Ему удалось восстановить силы только после короткого отдыха.

Хотя это была всего одна ночь, для Майка, который был на испытательном поле для Бога кулинарии, прошло 100 с лишним дней. Ему пришлось выучить шесть различных способов приготовления раков за один прием, и сделать это он должен был очень хорошо. Для Майка это тоже было серьезным испытанием.

К счастью, чем больше он тренировался, тем лучше становился и лучше узнавал раков. Следовательно, ему все же удалось выйти из испытательного поля для Бога кулинарии на рассвете.

— Было бы пустой тратой времени и энергии использовать все шесть методов, и это не оптимально для расширения, — Майк на мгновение задумался, прежде чем пробормотать себе под нос: «Тогда я буду делать только острых раков, чесночных раков и раков с тринадцатью специями».

Майк не собирался оставаться на острове Панциря на всю оставшуюся жизнь, и, чтобы избежать неприятностей, он не мог готовить раков с таким же вкусом в течение некоторого времени после того, как вернется в город Хаоса. Сохранение трех вкусов для ресторана Мэми было, очевидно, хорошим выбором.

— После завтрака надо будет пойти в доки собирать раков. Интересно, эти рыбаки ловили раков? — Майк встал с постели и спустился вниз, чтобы приготовить завтрак после простого умывания.

* * *

Для рыбаков острова Панциря это утро было немного более особенным, чем другие.

Потому что у многих из них было несколько больших красных креветок в ведрах. Они вытянули шеи и смотрели вглубь острова с нервным, но выжидательным выражением лица.

Молодой рыбак с темными кругами под глазами схватился за гигантскую сеть, в которой было по крайней мере 50 раков, и спросил старого рыбака Така: «Старик, ты же не играл с тем парнем, верно?»

— Это была моя первая встреча с этим лордом. Зачем мне разыгрывать тебя? Я все еще надеюсь, что он приедет сегодня, и я смогу передать ему этих раков, — раздраженно ответил Так. Перед ним в деревянном ведре было больше дюжины раков.

http://tl.rulate.ru/book/15113/1705816

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь