Готовый перевод Daddy's Fantasy World Restaurant / Папин ресторан в другом мире: Глава 1221. Извините

— И-извините… — Эми уставилась на Майка на кровати и Камиллу на полу в изумлении со сложным выражением лица. Затем она медленно отступила и осторожно закрыла дверь.

— Эми? — За дверью Анна смотрела на Эми, которая в недоумении закрыла дверь. Она все еще не поздоровалась с дядей Майком.

— Анна, что-то плохое случится между ними, если мужчина и женщина будут спать вместе в одной комнате? — Спросила Эми, очень обеспокоенная.

— Я тоже понятия не имею, — Анна покачала головой, прежде чем серьезно подумать, и продолжила: «Однако, я слышала от тети раньше, что мужчина и женщина могли бы родить ребенка, если бы они спали вместе. Так мы рождаемся».

— Ребенок?! — Глаза Эми загорелись. Однако выражение ее лица снова стало мучительным. «Стоит ли мне рассказать старшей сестре Ирине об этом инциденте? Было бы весело, если бы у меня была симпатичная младшая сестра, правда?»

Анна недоуменно посмотрела на Эми, но не продолжала спрашивать.

В комнате Майк, который держал будильник, и Камилла, сидевшая на полу, тоже были ошеломлены. Они посмотрели друг на друга сложным взглядом.

— Помни обещание, которое ты дала вчера вечером. Теперь ты можешь принять душ в ванной и переодеться в форму, прежде чем приступить к работе, — сказал Майк Камилле, которая собирала магию кончиками пальцев.

— Я… — Камилла подавилась словами, вспомнив, что случилось прошлой ночью. Ее тело все еще болело, но она уже дала обещание, поэтому она отменила магию. Она накрыла голову одеялом и закричала. Затем она откинула одеяло, вскочила и вышла за дверь.

Майк сел на кровать, чтобы собраться с мыслями. Его ум все еще был занят ярко-красной суповой основой после того, как он готовил суп непрерывно в течение нескольких недель. Он чувствовал себя немного подавленным.

Более того, теперь проблема заключалась в том, что Эми запишет в свою маленькую записную книжку, увидев ту сцену ранее. Сможет ли он сохранить обе ноги после того, как Ирина прочитает об этом?

Рано утром Майку уже предстояло очень серьезное испытание...

— Малышка ничего не знает, так что все должно быть в порядке, верно? — Майк пытался убедить себя, что прошлой ночью на самом деле ничего не произошло. Он заставил Камиллу спать на полу всю ночь. Он действительно охранял свою добродетель.

Майк встал и переоделся в униформу. Затем он забрал странные вещи с прошлой ночи и бросил простыни в стиральную машину. Он врезался в Камиллу, которая только что вышла из ванной с распущенными влажными волосами, как только он вышел из комнаты. Прежде чем спуститься вниз, она бросила на Майка обиженный взгляд.

Майк приподнял бровь, но не принял это близко к сердцу. В конце концов, Камилла уже поклялась. Он спустился вниз, чтобы после простого умывания приготовить завтрак для уборщиков.

На кухне Камилла уже начала разрезать ингредиенты.

— Доброе утро, маленькие Эми и Анна. Почему вы двое проснулись так рано? — Спросил Майк с улыбкой, когда он увидел Эми и Анну, которые играли с Гадким Утенком, когда он спустился вниз.

— Доброе утро, дядя Майк, — послушно поприветствовала Анна.

— Доброе утро, отец, — Эми тоже подняла голову и поздоровалась с ним. Затем она посмотрела на кухню и мягким голосом спросила: «С этого момента старшая сестра Камилла останется в твоей комнате?»

— ??? — Майк хмыкнул, размышляя о том, как объяснить это Эми.

— Тогда она будет иметь ребенка? — Эми продолжала спрашивать тихим голосом.

— Эээ??? — Майк приподнял брови и недоверчиво посмотрел на Эми. Кто ее этому научил?

Звуки измельчения на кухне внезапно прекратились, и ресторан мгновенно затих.

Анна уставилась на Майка, а затем посмотрела на кухню, как будто она уже что-то узнала.

— Маленькая Эми, вообще-то, вчера вечером… Хм… Старшая сестра Камилла заболела. Она пришла в ресторан просить меня о помощи. Поскольку было уже очень поздно, я позволил ей спать на полу ночью, пока спал на кровати. У нас не будет от этого ребенка, — Майк попытался объяснить.

— У тебя не будет ребенка? — Эми была разочарована, услышав это. Она хотела, чтобы с ними поиграла младшая сестра.

— Да. Мы не собираемся заводить ребенка, — Майк вздохнул с облегчением.

— Тогда вы двое идите и сделайте одного.

— Нет, не могу, — Майк быстро покачал головой. Он продолжил объяснять, когда увидел озадаченность на лице Эми. «Мы можем родить ребенка только в семье, от супруга, а не от других. Камилла не моя жена, поэтому она не может иметь от меня ребенка».

— Тогда… А как насчет мамы? Когда ты вернешь ее домой, ты подаришь мне маленькую сестренку? — Спросила Эми, немного подумав.

Камилла, которая держала на кухне нож с убийственными мыслями, повернула ухо в сторону, чтобы попытаться ясно слышать. Майк никогда не упоминал мать Эми, и никто не знал, кто и где она. Она внезапно почувствовала необъяснимую нервозность.

— Скоро. Отец очень скоро привезет ее домой, — сказал Майк с улыбкой.

— Это невероятно! — Эми ярко улыбнулась. «Тогда вы двое дадите мне поиграть с ребенком».

— Конечно, — Майк кивнул и улыбнулся, но это не ему решать.

Он все еще может вернуть ее? Похоже, между ним и мисс Глорией ничего невозможно. Выражение лица Камиллы было радостное. Однако она почувствовала необъяснимую пустоту в своем сердце и с досадой подумала: Придурок. Он окружил себя таким количеством хорошеньких девушек, когда у него уже есть жена и ребенок. Он использует еду и работу, чтобы обмануть их.

Анна обнимала Гадкого Утенка с завистливым взглядом. Она больше никогда не могла видеть свою мать.

* * *

Устроив Эми, Майк пошел на кухню, но не нашел никаких ингредиентов, предназначенных для горячего котелка, на плите или в холодильнике.

Майк обошел кухню, чтобы убедиться, что ничего не пропустил, прежде чем мысленно спросить: «Система, где мои ингредиенты?»

— Дин! Ресторан не в оптимальном состоянии, чтобы представить горячее. Не мог бы хозяин сначала создать специальную зону для этого? Ограничения на все ингредиенты для горячих горшков будут сняты после завершения миссии! Право использовать горячий горшок будет аннулировано, если миссия будет провалена! — Голос системы появился в голове Майка.

* * *

На вершине дерева за пределами ресторана Цезарь зевнула и стряхнула снег, скопившийся на ее теле, когда она с беспокойством сказала: «Почему мадам не выходила с прошлой ночи… Она снова застряла в этой ночной атаке?»

Всю ночь она охраняла ресторан за пределами ресторана, следя за тем, чтобы никто не заходил в ресторан и не выходил из него. Без всякого вмешательства, учитывая силу мадам, ей будет легко позаботиться о Майке.

Однако мадам не выходила из ресторана всю ночь. Что ей теперь делать?

http://tl.rulate.ru/book/15113/1667674

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь