Готовый перевод Daddy's Fantasy World Restaurant / Папин ресторан в другом мире: Глава 1163. Пожалуйста, уважайте эту систему. Не унижайте меня деньгами

Майк уставился на сломанный тесак в своих руках, а затем уставился на самодовольную толстоголовую рыбу. Он был так ошеломлен, что спросил про себя: «Система, а у этой твоей дурацкой рыбы железная голова?»

— Пожалуйста, сохраняйте спокойствие, Хозяин. Эта толстоголовая рыба обитает в озере Карасана на крайнем севере континента Норланд. Озеро замерзает круглый год, а уровень кислорода в воде крайне низкий. Чтобы выжить, эти толстоголовые рыбы каждый день ломают лед головой, чтобы получить кислород. После десятков тысяч лет эволюции их головы стали чрезвычайно крепкими, и поэтому их также называют рыбами-ледоколами. Это волшебные звери 3-го уровня, — система дала краткое введение.

— Им нужно только переехать, чтобы жить в другом месте. Почему они должны были это сделать? — Майк поджал губы. Он посмотрел на сломанный тесак в своей руке и сказал: «Где тот тесак, сделанный прошлой ночью? Похоже, этот тесак в золотой оправе изжил себя. Тот тесак, оставшийся вчера вечером, можно было использовать, дай мне один такой».

— Дин! Сломав тесак, вы запустили скрытую миссию: чтобы стать Богом кулинарии, нужно иметь свой личный тесак из лучших. Хозяин должен проследовать в замок Иссен, найти лучшего кузнеца и изготовить на заказ личный нож Бога кулинарии! — Прозвучал голос системы.

— Ты действительно пытаешься это сделать? — Майк приподнял бровь и решительно покачал головой. «Я отвергаю эту миссию, система! Я шеф-повар, и это уже 9012 год, кто бы теперь сознательно пошел к гномам, чтобы сделать свой тесак на заказ?»

— Вам, как профессиональному помощнику, нужно лично заставлять папу путешествовать, когда деньги можно легко использовать для решения этой проблемы? Выкладывай, сколько стоит тесак, который был прошлой ночью?

— Тесак, который вы использовали, назывался «Сокрушение врагов». Это был тесак, который эта система разработала специально для Хозяина. В нем использовался титановый сплав высочайшего качества… — Хриплый голос системы внезапно прервался. Прокашлявшись, она серьезно продолжила: «Пожалуйста, уважайте эту систему. Не унижайте меня деньгами. Я честная и принципиальная система. Для этой миссии вы должны...»

— Удваиваю, — спокойно сказал Майк.

— -Лично-

— Утраиваю, — спокойно продолжил Майк.

— -идти-

— В четыре раза.

— … Идите… Идите… Идите…

— Хорошо, если ты не продаешь, я не собираюсь делать эту рыбу, — Майк небрежно взмахнул рукой, и эта толстоголовая рыба вернулась в аквариум по идеальной параболе.

— Подождите секунду! — Система повысила голос, а затем продолжила с большим трудом: «Хозяин, вы должны завершить эту миссию! Срок — три дня. Если миссия не удастся: Хозяин потеряет все свои права использовать ножи на кухне, так как он будет считаться смотрящим на ножи свысока! Если миссия будет успешной: Хозяин получит шанс ненадолго вернуться к своей максимальной силе!»

Майк, который собирался уйти, остановился и спросил с неуверенностью в сердце: «Система, ты имеешь в виду, что это будет похоже на предыдущий раз, когда моя сила сразу же вернется к 10-му уровню?»

— Да. Она вернется к пиковому состоянию, в котором это тело было когда-то, в течение 10 минут, — подтвердила система.

Глаза Майка загорелись, прежде чем он жалобно сказал: «10 минут — это слишком мало, верно? Если враги будут говорить слишком много, я упаду в обморок еще до того, как мы начнем сражаться. Знаешь, некоторые негодяи действительно много болтают. Почему бы нам не сделать его немного дольше?»

— Нельзя обвинять негодяев в том, что они слишком много болтают. В противном случае все истории супергероев были бы трагедиями, — пробормотала система, прежде чем сказать. — Однако то, что сказал Хозяин, имеет смысл. Следовательно, эта система соответствующим образом приспособится к этому состоянию и добавит еще пять минут».

— 15 минут, — поразмыслив, Майк кивнул. «Хорошо, я принимаю эту миссию».

Глядя на трехдневный обратный отсчет, который возник в его голове, Майк начал варить отвар из свинины и столетнего яйца.

Анна спустилась, когда отвар был почти готов. Она пошла на кухню и сказала: «Дядя Майк, позволь мне помочь тебе».

— Анна, в будущем не просыпайся так рано. Спи больше, ведь ты все еще растешь, — сказал Майк Анне с улыбкой.

— Все в порядке. Я достаточно выспалась. Дядя Майк просыпается даже раньше меня, — Анна покачала головой, открывая ящик с мисками и осторожно вынимая стопку больших мисок. Затем она вышла из кухни.

Майк посмотрел на спину Анны. Эта малышка была идеальной, если не считать того, что была слишком рассудительной. Она была настолько разумной, что его сердце заболело за нее.

Майк открыл дверь ровно в 6:30 и вынес большой горшок. Затем с помощью Анны он раздал уборщикам отвар со свининой и вековым яйцом.

Когда они почти закончили есть, Майк громко объявил: «Мне есть что сказать вам, ребята. Мне нужно отправиться в путешествие сегодня, и это может занять 2-3 дня, так что в течение следующих нескольких дней вы, ребята, должны принести свой завтрак. Я заранее сообщаю вам, ребята, и надеюсь, что вы все не забудете об этом».

— Пожалуйста, отправляйтесь в путешествие с миром, мистер Майк. Мы можем позаботиться о себе, — сказал Старый Джек со смехом, и другие уборщики тоже вмешались.

— Разве он не обещал нам, что завтрак будет каждый день? Прошло всего два дня, и это прекратилось, — несчастно проворчал Элтон, отхлебывая отвар.

Этот отвар был восхитительным и бесплатным. Обычно он всегда голодал по утрам, а теперь отвар прекращался через два дня.

Он посмотрел на Майка и огляделся. Затем он засмеялся и встал, сказав Майку: «Эээ… Мистер Майк, мы не будем завтракать, когда вы уйдете. Почему бы нам не сделать так: поскольку миска вашего отвара со свининой и вековым яйцом продается за 200 медных монет, вы можете дать каждому из нас по 400 медных монет, чтобы купить себе завтрак на эти пару дней. То, что вы раздаете, будет равноценным, и мы можем позавтракать горячим. Эта проблема будет решена».

Многие уборщики подняли голову, когда услышали о 400 медных монетах, что составляло почти месяц их заработной платы. Хотя они считали, что метод Элтона не совсем верен, при вдумчивом размышлении его слова тоже не были неправильными. Это было 400 медных монет. Они могли бы купить много мяса, если бы получили их.

Майк посмотрел на Элтона и вдруг рассмеялся. Этот подлец был гораздо более презренным, чем он предполагал.

— Элтон, мерзкий старый подлец! — Старый Джек немедленно встал, указал пальцем на Элтона и яростно отругал: «Майк приготовил нам завтрак по собственному желанию. Он даже встал рано в свой выходной, чтобы сдержать свое обещание. Что ему нужно от тебя? Грязь на твоем теле?»

— Теперь он должен уйти по делам, а у тебя действительно есть наглость попросить у него 400 медных монет на завтрак? Кем ты себя возомнил? Почему бы тебе не подметать пол лицом?

— Тебе не нужно твое лицо, но мы все равно хотим свое. Мы не могли заставить себя обратиться с такой просьбой. Я даже чувствую, что подвел мистера Майка, съев этот отвар рядом с тобой.

— Да. Мистер Майк — великий человек. Пожалуйста, отправляйтесь в путешествие с миром. Мы позаботимся о нашем собственном завтраке, — вмешались многие уборщики.

Некоторые из уборщиков, которых раньше искушали, покраснели и опустили головы от стыда.

Старый пердун помешал моим планам. Элтон злобно посмотрел на Старого Джека. Он увидел, что слова старого Джека всех отговорили, и он стал плохим парнем, поэтому он начал улыбаться и сказал Майку: «Я просто говорю это для забавы. Это просто шутка. Не обращайте на меня внимания, Босс Майк».

— Все в порядке. С завтрашнего дня вам не обязательно приходить, — Майк улыбнулся и сказал Элтону: «Это не шутка».

http://tl.rulate.ru/book/15113/1645692

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь