Готовый перевод Daddy's Fantasy World Restaurant / Папин ресторан в другом мире: Глава 788. Кто это здесь балаболит?

Несколько десятков эльфов в черных одеждах вышли из темноты, нацеливая острые стрелы на Салли и Блура, а также на только что освобожденных эльфов.

Их предводителем был эльф средних лет с крайне посредственным лицом. Эльфы были преимущественно красивой расой, поэтому этот эльф выделялся как особняк. Он бросил свой суровый взгляд на разбросанные по земле тела демонов и орков, а затем взглянул на испуганную группу эльфов, прежде чем, наконец, переключить свое внимание на Блура и Салли.

Эльфийка слева была немного растрепана, ее одежда была рваной и грязной, но ее потрясающая красота все еще была очевидна. Однако он не припомнил, чтобы когда-либо видел такую ​​красивую эльфийку.

Между тем, у эльфийки справа была черная вуаль, закрывающая нижнюю половину лица, тем самым скрывая большую часть ее черт. Однако ее фигура и глаза говорили о том, что она тоже была прекрасной красавицей.

Среди мертвых демонов и орков на земле не было недостатка в существах шестого и седьмого уровней, но все они были убиты, и казалось, что виновниками были эти две молодые эльфийки.

Учитывая, что он никогда не видел этих двух эльфов в лесу Ветров, эти двое определенно были теми так называемыми эльфами свободы. У них было немного силы, и она ударила им по головам, побудив их сделать что-то столь наглое и безрассудное.

Если подумать, эти две — пара прекрасных красоток. Если бы я схватил их и предложил мастеру Борису, он был бы очень доволен. Глаза Кобила блуждали по телам Салли и Блура. Оказалось, что они были ранены во время боя, так что это была прекрасная возможность схватить их. Таким образом, он махнул рукой и приказал: «Захватите их и убейте любого, кто осмелится сопротивляться!»

На лицах только что освобожденных эльфов появилось выражение отчаяния. Они смотрели на нацеленные на них острые стрелы, и у них не было сил сопротивляться. Они стояли на месте, как деревянные статуи, ожидая, когда их закуют и поработят собственные братья. — Кобил — заклинатель древесного типа восьмого уровня; мы не сможем победить его, особенно в нашем нынешнем состоянии. Я буду сдерживать его в меру своих возможностей; ты забираешь с собой как можно больше эльфов, — прошептал Блур, глядя на Кобила.

— Я задержу его; возьми эльфов и уходи отсюда, — Салли накинула черную вуаль на лицо и спокойно посмотрела на Блура, сказав: «Если тебя так поймают, известие о том, что третий молодой хозяин семьи Бейбилли любит переодеваться в девушку, распространится по всему лесу Ветров завтра же».

— Я — это я, а не урод, и я не изменюсь, что бы ни говорили другие, — Блур посмотрел на Салли, когда на его лице появилась улыбка, и сказал: «Но ты — будущая надежда эльфийской расы».

Как только его голос затих, кажущийся слабым Блур внезапно проявил поразительную скорость и мощь, ринувшись прямо на Кобила с поднятой палочкой. В воздухе начали появляться пятнышки света, превращаясь в деревянные стрелы, устремляющиеся к Кобилу.

— Хех, ты посмела напасть на меня? — Кобил презрительно посмотрел на Блура. Он поднял руку, и перед ним появился тяжелый деревянный щит. Деревянные стрелы вонзались в щит, но не могли нанести ни малейшего ущерба.

Между тем деревья вокруг Блура внезапно, казалось, ожили, качая своими ветвями, несущимися в его сторону, как деревянные хлысты, которые летели с поразительной скоростью.

Бесчисленные виноградные лозы также тянулись из-под ног Кобила, подбираясь к Блуру и другим эльфам.

Салли посмотрела на Блура, и в ее глазах впервые появился намек на восхищение. Она наступила ногой на соседнее дерево, оттолкнулась, как ловкий леопард. Она взяла двух молодых эльфов, по одному в каждую руку, прежде чем скрыться с места происшествия.

— Не дай ей уйти! Огонь! — Воскликнул эльф, и дождь стрел хлынул на Салли сзади.

Салли быстро бежала через лес. Несколько стрел промелькнули мимо нее, прежде чем вонзиться в ближайшие деревья, но Салли заметно замедлилась.

Два маленьких эльфа, зажатые у нее под мышками, смотрели на нее с ужасом в глазах, но они сохраняли молчание и воздерживались от рыданий.

«Уш!» Пылающая стрела пролетела в воздухе, нацеливаясь на маленького эльфа под ее левой рукой, а не на Салли.

Эльфы всегда были способными охотниками и исключительными стрелками, и эта стрела явно была быстрее и мощнее предыдущих. Она собиралась попасть в место, которое Салли неизбежно должна была пройти с безошибочной точностью.

Выражение лица Салли мгновенно изменилось, увидев это. Рассматриваемый лучник явно был ветераном-охотником, который ждал идеальной возможности, прежде чем нанести самый смертельный удар.

Салли насильно остановила свои шаги, повернувшись в воздухе, чтобы поменяться местами с этим маленьким эльфом под левой рукой.

Прилетевшая стрела скользнула мимо ее спины, оставив глубокую кровоточащую рану, затем быстро пробила три дерева и, наконец, остановилась после того, как вонзилась в ствол четвертого дерева.

Огромный импульс силы, заключенный в стреле, заставил Салли споткнуться, и она была немедленно остановлена.

Все противники окружили ее со светом, мерцающим на концах их жезлов, и среди них не было недостатка в заклинателях шестого и седьмого уровня.

— Мне очень жаль, я не смогу вытащить вас двоих отсюда сегодня.

Салли осторожно положила двух маленьких эльфов на землю, вытаскивая палочку, слезы блестели у нее на глазах.

Маленькая эльфийская девочка нежно положила руку на руку Салли и серьезно посмотрела на нее, когда сказала: «Ты убила злодеев, убивших моих отца и мать; спасибо, старшая сестра».

— Они убили моего дедушку. Спасибо, старшая сестра, — маленький эльфийский мальчик тоже смотрел на нее с благодарностью в глазах.

Салли посмотрела на двух маленьких эльфов, и она не могла больше сдерживать слезы, текущие по ее щекам.

Между тем, даже после уклонения от множества ветвей и использования всей своей оставшейся силы для разыгрывания мощного заклинания, Блур все еще не мог прорвать защиту Кобила. В конце концов, он был крепко привязан виноградными лозами и подвешен вниз головой на большом дереве.

Все остальные эльфы тоже были связаны лозами. Никто из них не сопротивлялся и не плакал. Их глаза были совершенно бездушными и наполненными отчаянием, как будто они уже были мертвы изнутри.

С другой стороны, Салли возвела магический щит, чтобы блокировать одно заклинание за другим, но магический щит быстро истощался. В конце концов, ее защита была нарушена, и она также была связана виноградными лозами вместе с этими двумя маленькими эльфами.

Кобил подошел к ним высокомерно и могущественно, глядя сверху вниз на всех задержанных эльфов, и объявил: «С тех пор, как вы родились, вам было суждено быть ниже эльфов леса Ветров. Вам всегда суждено было стать рабами, и только смерть ждет вас, если вы осмелитесь сопротивляться. В этом мире существует иерархия, и все вы занимаете самые низкие места».

Многие эльфы повернулись к Кобилу с ненавистью и негодованием в глазах, но большинство из них уже смирились со своей судьбой.

В этом мире не было никого, кто мог бы их спасти. Все эльфы леса Ветров уже приняли такое решение, даже королева эльфов.

— Кто это здесь балаболит?

В этот момент над всеми вспыхнула золотая вспышка. Изящная нога спустилась с неба, врезалась в лицо Кобила и швырнула его в грязь!

http://tl.rulate.ru/book/15113/1521609

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь