Ян Бин с товарищами вернулись в общежитие. Они достали из рюкзаков пачки хлеба и бутылки воды, чтобы утолить голод. Ведь в полдень они выходили налегке, без поклажи, и теперь проголодались всерьёз.
— Бин-гэ, у нас еды кот наплакал, — сказал кто-то из группы. — Максимум на завтра хватит. Пора искать припасы.
— Верно, — кивнул Ян Бин. — Надо подумать, где раздобыть жратву.
— После той истории с Чжао Куном и его шайкой в столовую не сунуться, — предположил другой.
— И не говори, — отозвался Ян Бин. — Столько народу ломанулось туда — зомби слетятся тучей. Сейчас там ни войти, ни выйти.
— Хорошо, что мы не пошли, — добавил кто-то.
Ян Бин покачал головой:
— А если б зашли и не вышли? Сколько народу в столовой, на сколько дней еды? Без помощи они там загнутся.
— Это уже проблемы школьного начальства, — подвёл черту Ян Бин. — Нам бы о себе подумать.
Чэнь Хао оживился:
— Кстати, я придумал одно местечко с едой.
— Где?
— Супермаркеты в школе. Их несколько. Заняли один — и нам на полмесяца хватит.
— Отлично! — Ян Бин хлопнул в ладоши. — Завтра идём в супермаркет.
— Да.
— Хаоцзы, глянь в сети про кристаллы. Не болтают ли люди?
Чэнь Хао схватил телефон и быстро пролистал ленту.
— Ничего. Только вопли о помощи, видосы с убийствами зомби да советы, как отбиваться.
Ян Бин кивнул:
— Либо никто не нашёл, либо нашёл — и молчит. Каждый хочет втихую нажиться.
— Как мы.
— Ладно, баиньки пораньше. Завтра опять в бой.
— Да.
Глубокой ночью Девять Звёзд Большой Медведицы вновь вспыхнули на небе. Зомби один за другим замерли, словно уснули. А в зоопарке свирепые звери, будто пробудив дикую кровь, с лёгкостью разнесли железные решётки и вырвались на свободу.
Третий день апокалипсиса.
Утро.
Ян Бин и его люди переоделись, перекусили на скорую руку и спустились вниз. У входа их ждала толпа — человек двадцать, не меньше. Все с надеждой уставились на них.
Ян Бин нахмурился и повернулся к Чжао Куну:
— Что за цирк?
Чжао Кунь горько усмехнулся:
— Эти ребята оголодали. С утра рванули за жратвой, но зомби отогнали. Вот и ждут вас — чтоб вывели.
— Я не нянька для такой оравы, — отрезал Ян Бин. — Обуза сплошная.
Несколько голосов из толпы тут же взвились:
— Мы не обуза! Мы с зомби драться можем!
— Точно, не боимся теперь!
Чэнь Хао хмыкнул:
— А чего ж вы выскочили — и сразу с позором назад?
— Потому что... зомби окрепли! Не справились!
— Ха, веришь ли сам? — усмехнулся Чэнь Хао.
— Правда! Не врём!
Глаза Ян Бина блеснули. Он махнул рукой:
— Ладно, пошли. Посмотрим, на что вы годны.
— А они?
— Поспевайте — идите. Но предупреждаю: с нами рискованно. Спасать не буду.
Толпа заколебалась. Чжао Кунь с двумя своими тут же сорвались за Ян Бином. Остальные, стиснув зубы, потянулись следом.
Радио умолкло с ночи — видимо, начальство махнуло рукой. Динамики-то большинство сломаны, сигнал далеко не разносится.
Они едва вышли за ворота общежития, как наткнулись на двух зомби, рвущих труп. Увидев живых, твари взвыли и ринулись в атаку.
Ян Бин действовал первым. Железной трубой он размозжил голову ближайшему зомби, а второму вонзил её в череп — чисто, одним ударом. Всё прошло гладко, как по нотам.
Все остолбенели. Убивать зомби — так просто?!
Даже Чэнь Хао с Ху Вэньляном загорелись азартом. Раньше они только кололи трубой, а тут — удар! Видно, сила Бин-гэ выросла не по-детски.
Чжао Кунь и его парни тоже глазели в ужасе. Разрыв с Ян Бином ширился на глазах. Они горько усмехнулись про себя.
Ян Бин недоумённо оглядел ошарашенных:
— Я ничего такого не чувствую. Силы вроде не прибавилось?
Толпа молча уставилась на него с укором. Двумя взмахами он прикончил тварей — и готово. Чтобы этого не заметить, надо призраком быть.
Всем стало ясно: вот почему он лидер. Недовольные мигом прикусили языки — дубиной по башке не хотелось.
Чжао Кунь вдруг подал голос:
— Может, следующих нам оставите? Попробуем.
Они тоже зомби крошили — не раз. Если твари окрепли, сами проверят.
— Ладно, — кивнул Ян Бин.
Не успели отойти, как налетели пятеро зомби. Увидев добычу, они бросились с бешеным рёвом.
Ян Бин не вмешивался. Вперёд выскочили Чэнь Хао, Ху Вэньлян и троица Чжао Куня.
Чэнь Хао с Ху Вэньляном вонзили трубы в головы — но не пробили с ходу. Нахмурились, нажали сильнее и добили тварей.
А у Чжао Куня и его было туго. Они целили в шеи, но не пробивали — зомби отшвыривали их назад. К счастью, опыт не пропал: тыкали снова и снова.
После пяти-шести попыток шеи наконец поддались.
Вернувшись, Чжао Кунь выдохнул:
— Твари реально окрепли. Примерно на полтинник сильнее, чем вначале.
Ян Бин кивнул. Догадка подтвердилась: зомби растут с каждым днём.
«Значит, даже с едой прятаться нельзя, — подумал он. — Рано или поздно прорвутся».
Настроение у всех упало. Зомби и так были адом, а они ещё крепчают. Как выживать?
— Пошли, — тряхнул головой Ян Бин. — Сначала этот рубеж одолеем.
(Конец главы)
http://tl.rulate.ru/book/150960/8748003
Сказал спасибо 21 читатель