Готовый перевод Warhammer 40K : To Choke the Stars / Вархаммер 40К : Чтобы задушить звёзды: Глава 5

«Ах». Я снова целую ее руку, на этот раз поворачивая ее, чтобы поцеловать ладонь. «Пойдем примем ванну? Может, наденем новую одежду?»

«Да». Когда я отпускаю ее руку, она пытается встать самостоятельно, но ее ноги подкашиваются, как только она опирается на них. «Перестань смеяться!» Она возмущенно кричит, но я не могу. «Это твоя вина!» Все еще смеясь, я встаю и наклоняюсь, чтобы помочь ей, притягивая ее к себе и поднимая с пола.

«Ты абсолютно великолепна, моя дорогая».

«Заткнись».

«Кончи для меня, молча». Ее глаза расширяются от этой инструкции, но она ничего не может сделать, чтобы остановить удовольствие, которое снова накрывает ее. Ее тело дрожит от усталости в моих объятиях, и ее сжатые мышцы выдавливают несколько капель моей спермы, которые брызгают на ковер.

Когда все заканчивается, она дышит еще тяжелее, чем раньше, и ее голова падает на мое плечо. «Ты будешь этим злоупотреблять, я это вижу».

« О, наверное, но ты будешь жить жизнью, полной удовольствий. Это действительно так плохо?»

«Нет».

По непонятным для меня причинам в каюте штурмана есть общая ванна в римском стиле. Не то чтобы кто-то еще знал, как ее называть, но она там есть. Вода относительно быстро течет из одной стороны в другую, проходя через какую-то современную систему фильтрации, прежде чем снова вытекать из стороны с форсунками. Учитывая внешний вид любого штурмана, который долгое время занимается своей работой, решение об общей ванной комнате в лучшем случае странно. Когда я выношу Марселлу в комнату с богато украшенной плиткой, я удивляюсь, увидев тетю Сильвию, которая ждет нас с озорным выражением лица. К счастью, ее тело почти полностью скрыто под кучей пузырьков, так что мне не приходится видеть, какие еще мутации у нее могут быть. Однако зубастая улыбка не помогает, как бы я к ней ни привык в своих воспоминаниях. «Я вижу, ты выполняешь свой долг», — дразнит она. «Возможно, даже с лихвой».

«Молчи, пожалуйста», — просит Марселла, но безрезультатно.

«Нет, не думаю, что буду. Вы двое слишком забавны для этого». Она вздыхает с тоской. «Я помню, как Грейг был всегда так увлечен, до того как изменения лишили его способностей. Он по-прежнему тот мужчина, которого я полюбила, но мне приходится довольствоваться его языком».

Хорошо зная, как выглядит дядя Грейг, эта картина вызывает у меня тошноту, и, судя по тому, как она бледнеет, у Селлы тоже. «Нам действительно не нужна была эта картина, которую ты нарисовала». Она только смеется и откидывается назад, прислонившись к струям, и опускает голову, чтобы отдохнуть на бортике ванны.

«Наслаждайтесь своими формами, пока они есть, дети, они никогда не длятся достаточно долго». Насколько она знает... Интересно, могут ли ошейники обратить мутации вспять?

Устроившись в горячей воде с Марселлой, я начинаю аккуратно мыть ее, пока она прижимается ко мне. Я обнаруживаю, что должен быть очень осторожным с ее нижними губами, они очень болезненные и, возможно, даже немного ушиблены. Я бы чувствовал себя виноватым, если бы она не кричала, чтобы я продолжал, когда я был уверен, что это произошло. Горячая вода, обжигающая рубцы, которые она оставила на моей спине своими ногтями, напоминает мне, что она тоже дала мне столько же, сколько получила. Внезапный шипящий звук заставляет меня остановиться, я смотрю на ее лицо и вижу, что оно особенно сморщено, когда один из моих пальцев скользит в нее. Она невероятно нежна, гиперчувствительна и слегка поцарапана, даже несмотря на количество смазки, которое она произвела.

«Есть какие-нибудь новости о нашем отправлении?» — спрашиваю я, просто обнимая свою жену, поскольку она слишком нежна для чего-то большего.

«День, неделя, какая разница, когда мы достигнем варпа?» — отвечает Сильвия. «Тридцать дней, чтобы войти, после того как мы отправляемся, а затем много месяцев до нашего пункта назначения».

Марселла все еще хромает и кусает губу, когда мы посещаем мостик немного позже. К большому удовольствию стоящих там охранников. Ее запасное платье темно-синего цвета, с полной юбкой, которая довольно красивая, но также хорошо скрывает ее ноги и то, насколько сильно она хромает. Я не знаю, почему она захотела прийти сюда именно сейчас, но я не хотел возражать или оставлять ее одну, поэтому я здесь, действуя как костыль. Ах да, я здесь, потому что она прижалась ко мне на всем пути.

Капитан Ванесса Торн, вероятно, одна из тех, с кем Каллигос Уинтерскейл иногда встречается для секса, имеет действительно серьезный случай «лица суки в покое», который компенсируется редко виденной блестящей улыбкой. Она развалилась на капитанском троне и выглядит несколько скучающей в данный момент, все под ее началом выполняют свою работу, и ничего интересного не происходит, чтобы вызвать кого-то более важного.

«Шаттл ZP-Gamma-Two разгружен, возвращается на поверхность», — сообщает один из офицеров, звуча так же скучно. Если я правильно помню, эта станция даже не занимается этим трафиком, есть другая, расположенная на потолке ангара, которая непосредственно управляет трафиком.

«Захватывающе», — тихо замечаю я, и хотя я почти уверен, что она не услышала моих слов, капитан смотрит на меня с вечным хмурым выражением лица.

«А, дети Кассини. Что вас сюда привело?»

«Не знаю», — смотря на Марселлу, я указываю на капитана.

«Просто смотрим. Учимся, как работает мостик». Она продолжает прислоняться ко мне, наблюдая за тем, как экипаж занимается своими делами. Мы уже некоторое время на борту, но то, как работает мостик, отличается в каждой ситуации. Вероятно, это касается любого мостика, и знание его работы может быть важным, когда ситуация внезапно меняется.

С моей любимой женой, прислонившейся ко мне, я шучу: «Похоже, я здесь как ее мебель». Любая острота этих слов сглаживается моей рукой, обнимающей ее. «Как выглядит расписание?

«Мы загружены на треть. Если император позволит, еще два дня».

Сделать знак Аквилы одной рукой не представляется возможным, но у Селлы тоже есть свободная рука. По каким-то причинам выполнение этого жеста с любимым человеком считается отвратительно сентиментальным, но ничего страшного, это делает ее счастливой.

http://tl.rulate.ru/book/150948/8878851

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь