Готовый перевод Cultivation: My Life Simulations / Культивация: Мои симуляции жизни: Глава 34. Помощь

Ночью на Тянья обрушился проливной дождь. Холодные, пустынные улицы блестели в тусклом свете фонарей. Сырость и промозглый ветер загнали всех жителей по домам. Лишь в нескольких местах, таких как городской квартал красных фонарей, всё ещё горел свет и слышался весёлый гомон — там развлекались богачи.

У Яо в одиночестве брёл по ледяной улице. Капли дождя стекали по его лицу, смешиваясь со слезами, и каждая из них, казалось, проникала в самые кости, заставляя его истерзанное тело сжиматься от холода.

Вдалеке он увидел яркие огни увеселительного заведения. За резными оградами вельможи, обнимая смеющихся красавиц, предавались утехам. Эта сцена, полная роскоши и беззаботности, разительно контрастировала с его собственным жалким положением.

«За алыми воротами мясо и вино прокисают, а на дорогах кости замёрзших лежат».

— Почему? Почему я так старался, а в итоге остался ни с чем?

Из его глаз потекли кровавые слёзы. Мысль о том, что его семья влезла в огромные долги, чтобы он мог учиться, пронзила его ледяным холодом. Теперь, когда его даньтянь был разрушен, он не мог выполнять даже тяжёлую работу. Этот долг он не сможет выплатить до конца своих дней.

Надежды семьи, его собственное будущее — всё рухнуло, превратившись в пыль. Впереди была лишь беспросветная тьма.

Охваченный отчаянием, У Яо добрел до берега реки. Ливень хлестал по воде, и спокойное течение превратилось в бушующий, мутный поток. Глядя на тёмные, яростные волны, он почувствовал, как его разум затуманивается. На его губах промелькнула слабая, освобождающая улыбка. Он сделал шаг к краю…

— И это всё, на что хватило твоего духа?

В ночной тишине раздался неожиданный голос. Из темноты медленно выступила фигура, закутанная в чёрный плащ. Лица было не разглядеть, но голос, хриплый и низкий, принадлежал мужчине.

Это был Ван Лэй. Он пришёл сюда не случайно. Он давно заметил, что У Яо на грани, и решил проследить за ним. В этом несчастном парне он видел отражение самого себя, того, кем он был когда-то.

У Яо бросил на незнакомца безразличный взгляд и, ничего не сказав, снова повернулся к реке, готовый к последнему прыжку. Но в тот же миг он почувствовал, как невидимая сила схватила его и оттащила от края.

— Что это?!

Будучи воином, он сразу понял — это не была сила обычного человека. Это была Внутренняя Сила Ван Лэя, способная не только разрушать, но и созидать, не только ранить, но и удерживать.

— Кто вы, почтенный? Зачем вы спасли меня?

Глядя на фигуру в плаще, У Яо не мог скрыть своего изумления. Он понял, что, возможно, встретил легендарного мастера Внутренней Силы.

— Неважно, кто я. Мы с тобой лишь случайные попутчики, — спокойно ответил Ван Лэй. — Я просто увидел, что ты собираешься свести счёты с жизнью, и решил вмешаться.

Слова незнакомца заставили У Яо вздрогнуть. Внезапно он осознал — это его шанс, шанс изменить свою судьбу.

— Благодарю вас за спасение, почтенный. Я решился на этот шаг от безысходности, — по его щекам снова потекли слёзы. — Я был учеником школы «Белое Облако», но совершил ошибку, и мне разрушили даньтянь. Путь воина для меня закрыт навсегда. Моя семья в долгах, и я не вижу для себя никакого будущего, кроме нищеты и страданий. Смерть казалась мне единственным выходом.

— Прошу вас, почтенный, возьмите меня в ученики! Я готов стать вашим рабом, делать всё, что вы прикажете!

С этими словами он рухнул на колени.

— Встань, — Ван Лэй с помощью своей силы поднял его на ноги. — Твой даньтянь разрушен. Я ничему не смогу тебя научить. Забудь об ученичестве.

Услышав это, У Яо побледнел.

— Вы правы… Я теперь калека. Кому нужен такой ученик…

Видя, что он снова впадает в отчаяние, Ван Лэй вздохнул.

— Не падай духом. Небом рождённый талант всегда найдёт применение. Ты не можешь быть воином, но это не значит, что ты не можешь заниматься чем-то другим.

— Ты говорил, что у тебя долги. В этом я могу тебе помочь, — с этими словами Ван Лэй достал из-за пазухи две банкноты. — Здесь двести лянов серебра. Этого хватит, чтобы расплатиться со всеми долгами. На оставшиеся деньги ты сможешь купить землю и жить безбедно, собирая ренту.

Двести лянов. Обычный человек не смог бы заработать такую сумму за всю свою жизнь. Глядя на банкноты, У Яо не верил своим глазам. Он никогда не видел столько денег.

— Почтенный… это… это всё мне?

— Сказал, что даю, значит, даю.

Ван Лэй лёгким движением вложил банкноты ему в руку. После уничтожения банды Золотого Дракона он стал обладателем нескольких тысяч лянов. Двести лянов были для него каплей в море.

Глядя на деньги в своей руке, У Яо сначала замер, а затем его глаза наполнились слезами. Он снова упал на колени и начал биться головой о землю.

— Благодарю вас за второй шанс, почтенный! Благодарю!..

Он долго кланялся, а затем, подняв голову, спросил:

— Скажите, почтенный, что я могу сделать для вас? Я готов на всё…

Но не успел он договорить, как понял, что перед ним никого нет. Незнакомец исчез так же внезапно, как и появился, не оставив ни имени, ни следа.

«Я встретил настоящего мастера».

Встретить такого человека, который помог ему, не требуя ничего взамен, было настоящим чудом. У Яо чувствовал, что удача наконец-то улыбнулась ему. Глядя на банкноты, он почувствовал, как желание умереть сменяется надеждой на будущее.

«Мой даньтянь разрушен, я не могу быть воином. Но я могу сдать экзамены и стать чиновником. Или на эти деньги начать своё дело. У меня ещё есть шанс! Я должен чего-то добиться в этой жизни!»

Милосердие незнакомца навсегда останется в его сердце. Он никогда не забудет того, кто подарил ему второй шанс.

• • •

Ван Лэй в одиночестве брёл по ночной улице. Плотная аура ци и крови, исходившая от его тела, была настолько сильна, что капли дождя, не долетая до него, испарялись с тихим шипением.

Он был доволен своим поступком. Он сделал это не для того, чтобы обрести верного последователя или вложиться в будущее, как некогда сделал Люй Бувэй. Он просто последовал зову своего сердца. История У Яо тронула его, и он помог, потому что мог. Двести лянов были для него пустяком, но для кого-то они могли изменить всю жизнь.

http://tl.rulate.ru/book/150572/8711005

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь