В следующий миг книжка, парящая над головой Джейсона, замерла.
Хлоп!
Она резко захлопнулась.
А затем упала прямо ему в руки.
От силы удара Джейсон откинулся назад.
Но упал он не на тарелку.
А на стул!
Он сидел на том самом старинном стуле с высокой спинкой.
Перед его глазами на круглом, столь же старинном столе, покрытом тёмной скатертью, появились серебряные столовые приборы.
Всё, что было мгновение назад, перевернулось с ног на голову!
Еда стала едоком.
Чёрная записная книжка, упавшая ему в руки, вновь взмыла в воздух.
На этот раз под уже знакомыми строками начали появляться новые.
[Разве прелесть охоты не в том, что роли могут поменяться в любой момент?]
[Таков застольный этикет!]
[Его нужно помнить!]
[А также усвоить один…
урок!]
…
Текст на мгновение прервался, а затем хлынул с новой силой.
[Предыстория: Ночь. Патрульные гибнут один за другим, повергая весь квартал в панику!
Начальник стражи вынужден просить помощи у «Стража ночи», а вы, будучи одним из них, как раз находитесь в Лоде. Вы без колебаний приняли это задание и теперь идёте по ночной Перекрёстной улице…]
[Основное задание: Прожить на Перекрёстной улице семь дней, 0/7]
[Выдан временный язык, исчезнет при выходе из копии мира]
[Одежда, внешность и снаряжение временно изменены, восстановятся при выходе из копии мира]
[Обнаружено несоответствие эпохи для огнестрельного оружия и гранат, мощность снижена на 50%, задержка между выстрелами MF92 и UZI +0.5 секунды, скорость перезарядки +2 секунды]
(Подсказка: Это ваш «урок этикета».)
…
***
Стоило Джейсону дочитать текст в записной книжке, как она с хлопком закрылась.
С этим звуком всё вокруг исчезло.
Стол, скатерть, приборы, стул — всё пропало.
Даже сама записная книжка исчезла.
Вместо этого появилась улица.
А его одежда сменилась на чёрные брюки, белую рубашку, чёрный жилет и длинный чёрный плащ. На голове красовалась серая охотничья шляпа.
Хоккейной маски не было.
Рана тупо ныла.
Но пистолеты, патроны и гранаты остались при нём.
Джейсон с облегчением вздохнул и начал осматриваться.
Лёгкий ветерок доносил едкий запах угольного дыма. Улица была неширокой, заставленная с обеих сторон двух- и трёхэтажными зданиями, отчего казалась ещё более тесной, а дома — приземистыми. Мостовая была выложена длинными кирпичами, цвет которых давно стёрся, а в щелях между ними, поблёскивая в тусклом свете фонарей, стояла грязная вода.
Свет исходил от уличных фонарей с массивными основаниями и тонкими высокими столбами.
«Газовые фонари?!»
Джейсон повернул голову и, увидев тонкие трубки и винтовые краны на фонарном столбе, заметно опешил.
Такие фонари он видел только на картинках.
И в его родном мире, и в Неспящем городе их давно вытеснило электричество.
Он впервые видел их вживую.
Вдобавок к этому — старинные здания вокруг.
Очевидно, так называемый «урок этикета» был далеко не так прост, как он себе представлял.
«Иллюзия? Или другой мир? Вот дерьмо! Что это за записная книжка?»
Джейсон, уже имевший подобный опыт, быстро успокоился и сжал рукоять MF92.
Он пока не мог понять, что здесь происходит.
Но он знал, что здесь небезопасно.
Он отчётливо помнил слова из записной книжки.
«Ночь. Патрульные гибнут один за другим!»
Джейсон широко раскрытыми глазами осматривал окрестности в надежде что-то заметить, но тусклый свет фонарей не особо помогал — тьма по-прежнему ограничивала его обзор.
И что ещё хуже…
Туман!
Лёгкая дымка постепенно сгущалась, заслоняя жёлтый свет газовых фонарей, отчего те казались свечами на ветру.
Вскоре Джейсон перестал видеть что-либо за пределами освещённого круга.
Хух!
Хух-хух!
Из-за сузившегося обзора его дыхание стало тяжелее.
Именно в тот момент, когда он размышлял, не создать ли ему больше «источников света», он вдруг почувствовал холодок на затылке.
Холодная, вязкая и зловонная жидкость капнула ему на шею.
Он инстинктивно поднял голову. На границе света и тумана смутно проступило жуткое лицо.
Ни глаз, ни носа.
Только рот!
Растянутый до ушей, полный острых зубов, застывший в какой-то гротескной ухмылке!
А вонючая жидкость была слюной, что текла из этого рта.
В следующий миг тварь, истекающая слюной, спрыгнула вниз и, раскрыв пасть, бросилась на Джейсона, чтобы укусить.
Бах!
Джейсон без колебаний вскинул пистолет и выстрелил.
С такого близкого расстояния пуля точно угодила в раскрытую пасть монстра.
От удара тварь, летевшую вниз, отбросило вверх. Только тогда Джейсон смог разглядеть её целиком. При всём своём жутком лице, тело у неё было размером с кролика, а четыре лапы — сухие и длинные, с невероятно острыми когтями, похожими на орлиные. Выглядело это крайне несуразно и странно.
Однако живучесть у твари была поразительной. Несмотря на попадание в пасть, она тут же перевернулась в воздухе, но её встретили второй и третий выстрелы.
Хотя задержка между выстрелами увеличилась на полсекунды, у Джейсона было с собой три единицы оружия.
Пули, выпущенные из второго MF92 и пистолета-пулемёта UZI, буквально впечатали монстра в землю.
Даже при том, что из-за несоответствия эпох мощность оружия Джейсона упала на пятьдесят процентов, три выстрела подряд тяжело ранили тварь. Видя, что она ослабела, Джейсон отпустил UZI, висевший на ремне, вынул изо рта первый MF92, прицелился и снова нажал на спусковой крючок.
Бах!
Этот выстрел окончательно добил тварь.
Она дёрнула своими сухими длинными лапами и затихла.
Но Джейсон продолжал смотреть на неё.
На его сетчатке снова замерцал талант [Хищник].
Из живота поднялось сильное, невиданное прежде чувство голода.
Его желудок заурчал.
Гур, гур-гур.
Сглотнув слюну, Джейсон подавил желание съесть эту тварь сырой и посмотрел в другой конец улицы. В тумане, под отчётливый стук ботинок о мостовую, вырисовывался чей-то силуэт.
Джейсон, не раздумывая, поднял пистолет и навёл его на приближающуюся фигуру.
— Не стреляйте!
— Это я! — крикнул человек, когда подошёл ближе и увидел направленное на него оружие.
Одновременно, чтобы показать отсутствие враждебных намерений, он поднял руки.
В свете фонаря его лицо было скрыто поднятым воротником плаща, а сам чёрный плащ туго обтягивал его крепкое телосложение. Хоть он и был невысок, от него исходила аура силы, особенно когда он слегка приподнял голову, показав лицо со шрамом.
Однако в этот момент он улыбался.
— Отличная работа.
— Не зря вас называют «Стражем ночи», — сказал он, глядя на труп монстра, словно с облегчением.
http://tl.rulate.ru/book/150160/8642888
Сказали спасибо 0 читателей