Ричард поднялся и покинул библиотеку, не обращая особого внимания на окружающих.
Он и позабыл об Оливии, но внезапно вспомнил о мистере Джо — все еще привязанном.
И все же, пока он шагал по дороге обратно к дому мистера Джо, им овладело желание заполучить больше Эфира. Он не устоял и выпил из Флакона Эфира. Энергия без усилий слилась с его телом.
Результат...
[Эфир: 876/1000 <Уровень 3>] +6
«Ближе к цели», – радостно пробормотал он.
Когда он вошел в дом мистера Джо, там уже царила тьма — в факеле, очевидно, кончилось масло.
Но на его ладони вспыхнул огонек. Размером он был не больше, чем отверстие в кольце, однако сиял ярче десятка факелов, озаряя всю комнату. Создать его было для него сущим пустяком, хотя он редко утруждался этим.
По правде говоря, пламя поглощало едва ли десятую долю единицы Эфира.
Его сияние было обусловлено 90% сродством к стихии Огня и усилено тем, что оно родилось из Эфира 3-го Уровня.
Даже такой крошечный огонек мог угрожать простому смертному.
Именно поэтому Ричард осмеливался так свободно разгуливать. Он знал, что не был слабаком, пусть ему и предстояло еще достичь Царства Воли Эфира.
Он метнул пламя в сторону факела, и тот снова вспыхнул — даже без масла. Он мог гореть несколько часов, хотя и тусклее, чем у него на ладони. Затем Ричард понес факел в комнату мистера Джо.
Старик был по-прежнему связан, его рот заткнут кляпом.
Глаза были открыты, но взгляд казался отрешенным — он лишь изредка моргал.
Когда он увидел Ричарда, стоящего в дверях, в его взоре промелькнул страх. Лишь теперь он, казалось, в полной мере осознал жестокость наказания, придуманного мальчиком: пробыть связанным почти сутки, без еды, даже без возможности нормально дышать ртом.
Ричард, впрочем, не чувствовал никакой нужды извиняться.
Он объяснился единожды. И не собирался повторять.
Он вытащил кляп изо рта старика, а затем ослабил веревки.
Мистер Джо с облегчением выдохнул, едва обретя свободу.
«Юный Господин, я был неправ. Прошу... не наказывайте меня снова», – взмолился он, и по его щекам покатились слезы.
Голос его звучал жалобно.
Старик, сломленный духом, пробывший в путах почти целый день — теперь он больше походил на перепуганного ребенка.
Ричард вспомнил, как он подчинял себе других сирот, пока те не склонялись перед ним. Теперь он проделал то же самое и с мистером Джо.
Если кто-то обращался с ним как с нижестоящим, он, естественно, вел себя как их господин.«Деньги есть? Я хочу, чтобы мы поужинали — в ресторане», – произнес Ричард.
«Да, да, конечно... мы поужинаем в ресторане», – быстро ответил мистер Джо.
Итак, они вместе покинули дом.
Ричард вел свою лошадь под уздцы, не садясь верхом.
Поскольку ночь только началась, Яблочный Городок жил полной жизнью. Работа была закончена, но до сна было еще далеко.
Он видел вдоль дороги множество ресторанов, предлагавших блюда, которых он никогда прежде не пробовал.
Ричард прекрасно понимал, что ему и мистеру Джо не место в роскошном заведении, поэтому он искал что-то поскромнее.
Хотя его внешность и была необычной, одежда его была слишком уж простой.
Наконец он выбрал ресторанчик на углу, в котором сидел всего один посетитель. В нем подавали блюдо, по которому он очень скучал, — лапшу в бульоне с вареным мясом. К его восторгу, в этом мире существовала своя версия.
Ричард молча вошел, предоставив мистеру Джо заказывать и платить. Он просто ждал, а затем, когда принесли еду, принялся за еду.
На его маленьком лице от удовольствия расплылось довольное выражение.
«Ох...»
Пока он ел, его внимание привлек другой парень, вошедший в ресторан.
Безразличное лицо, растрепанные каштановые волосы, ветхая роба, поразительно красивые черты, подпорченные полузажившими ранами, и сломанный меч за спиной.
Он выглядел совершенно измотанным. Он заказал две миски лапши и два стакана сока.
Когда принесли еду, он набросился на нее даже более жадно, чем Ричард.
«Он похож на меня», – подумал Ричард, ощутив сотни единиц Эфира, накопленные в теле парня.
В свои пятнадцать лет, по меркам Яблочного Городка, он был выдающимся гением.
Пристальный взгляд Ричарда в конце концов вызвал у парня раздражение.
«Чего пялишься, щенок?» – холодно бросил он, его острый взгляд сузился.
Он имел на это полное право — Ричард не был ему и вполовину ровесником.
Но Ричард не отвел взгляда. Ему с самого начала было безразлично, разозлится ли тот.
«Я хочу кое-что узнать...» – ответил Ричард.
«Что?» – пробормотал парень, хмурясь, явно не ожидая такого ответа от семилетнего ребенка.
«Похоже, ты только что вернулся из боя. Дрался с людьми или со зверями? Где сражаются такие, как ты?» – непринужденно спросил Ричард, не скрывая любопытства.
Разговаривая с Оливией, он сосредоточился на мире в целом, а не на самом Яблочном Городке, считая его лишь короткой остановкой.
Но теперь этот парень казался прямым источником искомых им сведений.
Парень, казалось, был застигнут врасплох его словами.
Затем он холодно усмехнулся.
«Тебе-то что, щенок? Тоже подраться хочешь?» – насмешливо спросил он.
«Нет. Я лишь хочу видеть, как другие вроде тебя страдают от ран из-за своей слабости», – спокойно ответил Ричард.
«Ах ты, мелкий...»
Лицо парня потемнело, он явно почувствовал насмешку.
«Юный Господин, я знаю, где он сражается», – внезапно прошептал мистер Джо Ричарду на ухо. – «Но это не место для простых зевак. Лучше не провоцируй этого парня — он может оказаться Магом».
«Так вы знаете...»
Ричард тут же утратил к парню всякий интерес. Заполучив новый источник сведений, он просто вернулся к своей лапше.
http://tl.rulate.ru/book/149953/8552949
Сказали спасибо 20 читателей