Агент Тайсон, этот безумный ублюдок, пробрался в облако слезоточивого газа и молотил врагов, совершенно не обращая внимания на сопли, текущие по его собственному лицу. В будущем это, скорее всего, обеспечит ему дисциплинарное взыскание, но сейчас у меня были заботы поважнее.
— Гироскоп, добей остальных, — рявкнул я в комм.
— Есть, босс, — ответил он. Его дроны врезались в шестерых оставшихся солдат Пекервудов, сбивая их с ног, пока те пытались отстреливаться от сталекожих агентов.
Я обернулся проверить своего последнего агента-парачеловека и выругался. Стальные Челюсти отказался от дальнего боя и прыгнул прямо на двухметрового гиганта. Челюсти злодея с зловещим треском отвисли, и острые клыки сомкнулись на правом плече агента. Его пасть была так огромна, что накрыла добрую часть торса. Я услышал скрежет истерзанного металла и крик умирающего.
Под моим командованием ещё никто не погибал. Я знал, что я не какой-то чудотворец, просто мне очень везло. И всё же я пришёл в ярость, и Калавера отошёл на второй план. В ответ вокруг меня взревели ветры. Уличные знаки и фонари срывало с мест. Деревья вырывало с корнем и швыряло по сторонам. Я закричал, и буря закричала вместе со мной.
— СТАЛЬНЫЕ ЧЕЛЮСТИ!
Я рванулся вперёд и наотмашь ударил по каменному зверю. Удар был грубым — тяжёлый бейсбольный замах, а не отточенный и точный выпад кэндо. Но в тот миг иного я и не желал. Вихрь, сорвавшийся с моего меча, был диким, необузданным. Он рассёк бы злодея пополам, если бы между нами не выскочил Стампид.
Я знал, что сила Стампида позволяла ему игнорировать кинетическую энергию во время бега. Обманчиво простая способность, делавшая его практически неудержимым в движении и оттого невыносимо высокомерным.
— Признаю, мой напарник грубоват, но не стоит так кричать, Хранитель Клятвы, — протянул он.
Буря утихла, но я был не в настроении его слушать и всё равно ринулся вперёд. Я слышал, как Гироскоп и агент Лисон что-то сказали, но я уже ничего не соображал. Стампид побежал мне навстречу и замахнулся на мой шлем, но я топнул по земле, и порыв ветра вынес меня из пределов его досягаемости. Я рубанул сверху вниз, но он успел сделать выпад вперёд, погасив большую часть моей инерции и позволив своей силе справиться с остальным. Мой меч соскользнул с его плеча, словно наткнувшись на какой-то барьер, даже когда он пробегал мимо.
Мы обменивались ударами, пока я не замешкался с уклонением, и он не сбил меня с ног. Лишь плащ из ветра отбросил меня с пути его опускающейся ноги. Вихрь протащил меня по земле, пока я не смог перекатиться и встать на колени, оперевшись на меч для равновесия.
— Куда собрался, Хранитель Клятвы? Япошке место под моей ногой, — насмехался он.
— Дыши, Хранитель Клятвы, — прорвался сквозь пелену ярости голос агента Лисона. — Не позволяй ему вывести тебя из себя.
Я медленно поднялся на ноги, пока шесть пешек Пекервудов окружали своих лидеров-кейпов. Я глубоко вдохнул и размеренно выдохнул, чувствуя, как буря дышит в унисон со мной. Она не утихала. Напротив, с каждым вдохом набирала силу, словно мехи, раздувающие пламя. У меня не было ножен, но я держал меч в хрестоматийной стойке иайдо. Не мастер, но с моей силой это и не требовалось.
— Хватит. Сдавайся, Стампид. Повторять не буду. — Ниже порога слышимости я прошептал в комм: — Цель — Стальные Челюсти. Займитесь Стампидом.
Он ухмыльнулся и бросился в атаку. Мир вокруг исчез, остались только Стальные Челюсти и Стампид. Покров ветра вспыхнул за моей спиной, и мне показалось, будто за плечами стоит ангел. «Один удар. Чистый удар», — говорил мой сэнсэй. Нодати не должен быть таким быстрым, впрочем, как и я.
Я вскинул меч в горизонтальном выпаде, парируя рывок Стампида навершием. Я почувствовал, как буря слегка рассеялась, но этого хватило, чтобы перенаправить его инерцию на дронов Гироскопа. Выражение озарения на его лице, когда он понял, что не был целью, — этим зрелищем я буду дорожить.
В следующее мгновение я оказался перед Стальными Челюстями. Каменное тело отлично подходило для защиты, но не для быстрой реакции. Тем же движением, которым я парировал удар Стампида, я рассёк грудь Стальных Челюстей. Звуковой удар от высвободившейся бури разнёс его каменное тело на куски, отшвырнув прочь. Он врезался в горящую автомойку и больше не показывался.
Агент Тайсон занялся шестёрками. Даже вшестером против одного у них не было шансов — эликсир давал тренированному бойцу огромное преимущество. Без поддержки своего кейпа они долго не продержались.
Я поднял меч и нацелил его точно на Стампида.
— А теперь, полагаю, мне остаётся лишь принять твою капитуляцию.
Прежде чем я успел подкрепить угрозу действием, я закричал, почувствовав, как зазубренные зубы смыкаются на моих ногах. Крики моих людей подтвердили, что я не один такой. Лишь Гироскоп остался невредим. Опустив взгляд, я увидел стальные челюсти с изогнутыми зубьями, которые пробили мою броню насквозь.
Я обернулся к новоприбывшим.
— Капкан, — процедил я.
— Прости, что вот так врываюсь, чика, — с беззаботным видом пожал плечами долговязый чернокожий парень. Он прислонился к подъехавшей машине. — Будь моя воля, я бы дал тебе кастрировать этого сраного беляша, но, эх, правила хозяйки. Её слово — для меня закон.
Рядом с ним из машины вышли Беззаконник, Костяная Дева и Парад. Калеки Ла Торчи.
— Что задумала Ла Торча? — попытался я. Я не ожидал внятного ответа, но, к своему удивлению, увидел в ответ лишь искренне недоумевающие пожатия плечами.
— А кто её знает? Серьёзно, — заговорила Костяная Дева. — Она просто сказала нам приехать и вытащить это деревенское отродье. Кстати, они уже свалили, так что наша работа сделана. Приехать, убедиться, что кейпы доживут до следующей драки, и убраться. Лёгкие деньги.
Я огляделся и, конечно же, рядовые бандиты всё ещё валялись на земле, а вот кейпы из SSM и Пекервудов испарились.
— Чёрт, — выругался я.
— Пока-пока! — помахала она, и они, сев обратно в машину, уехали.
Именно в этот момент прибыли копы и съёмочные группы. Через несколько минут территорию оцепили, а мы с Гироскопом позировали перед камерами. Он подал мне руку, пока я незаметно опирался на нодати, чтобы сохранить равновесие. Лучше не привлекать внимания к моим изувеченным лодыжкам. Я старался не морщиться слишком явно, зачитывая какую-то чушь, которую мне диктовали в комм. И всё это время в моей голове крутилась лишь одна мысль:
«Какого чёрта задумала Ла Торча?»
http://tl.rulate.ru/book/149834/8528849
Сказали спасибо 17 читателей