— Капитан, куда мы направляемся дальше?
Волибир посмотрел на морскую карту в своей руке, глубоко задумавшись. Честно говоря, Ист Блю огромен, и здесь гораздо больше стран, чем показано в аниме, но он не подходит для Пиратов Грозы.
Ист Блю можно считать задним двором Морского Дозора; на всех крупных островах здесь расположены их отделения.
Если Пираты Грозы продолжат бродить по Ист Блю, их местонахождение вскоре будет обнаружено, и было бы неприятно снова попасть в окружение.
В настоящее время у Волибира нет намерения воевать с Морским Дозором. Сражаться с ними сейчас — значит лишь истощать свои силы без какой-либо выгоды; только дурак стал бы с ними сражаться.
Более того, до начала основной сюжетной линии остаётся более 20 лет, и большинство главных героев ещё даже не родились.
Волибир не хочет кардинально влиять на рождение главных героев или значительно изменять первоначальную историю. У него есть свои планы, и он намерен с пользой использовать Пиратов Соломенной Шляпы для достижения своих целей.
— Цель: Реверс Маунтин.
В этот момент, в сотнях морских миль от Деревни Симоцуки, по морю неторопливо плыл военный корабль с собачьей головой на носу.
На палубе корабля в шезлонге крепко спал здоровяк в пляжных шортах.
Внезапно здоровяк открыл глаза и повернулся в сторону Деревни Симоцуки. Рядом с ним мужчина с афро, также лежавший в шезлонге с маской для сна, заметил движение здоровяка, снял маску и лениво спросил:
— Что случилось, вице-адмирал Гарп? Что-то необычное?
Гарп вытер слюну с уголка рта, его глаза прояснились.
— В том направлении кто-то сражается. Я почувствовал несколько сильных аур.
— Не может быть, вице-адмирал Гарп, я вообще ничего не почувствовал.
— Ха-ха-ха-ха, вам, ребята, нужно тренироваться ещё лет тридцать.
— Вице-адмирал Гарп, мы всё ещё возвращаемся в Деревню Фууся?
— Нет. Те ауры очень мощные; я чувствую, что они как минимум на уровне бойцов из Нового Мира. Это не те, с кем могут справиться дозорные Ист Блю. Нам нужно быстро с ними разобраться.
— Сообщи команде, чтобы шли на полной скорости в том направлении!
— Ах, да, Кудзан, скажи Богарту связаться с ближайшими отделениями Морского Дозора и быть готовыми поддержать нас в любой момент. Мы не можем позволить таким сильным личностям бесчинствовать в Ист Блю.
— Есть, вице-адмирал Гарп.
В этот момент Волибир не знал, что из-за битвы между Инуараси и Симоцуки Кодзабуро их местонахождение уже было обнаружено Гарпом.
«Нерушимый» в настоящее время мчался по океану, стремясь достичь Реверс Маунтин в кратчайшие сроки.
Два дня спустя.
На палубе «Нерушимого».
Инуараси, весь в бинтах, осторожно протирал Занрю чистым ватным тампоном. Рядом с ним Волибир играл в «Борьбу с помещиком» с Чокой и Нэкомамуси.
— Хе-хе-хе, капитан, ты снова проиграл.
Чока не могла удержаться от насмешки над угрюмым медвежьеголовым мужчиной, чьё лицо было обклеено бумажками.
Плавание в Ист Блю было слишком безопасным; здесь практически не было аномальной погоды, что заставляло всех чувствовать себя очень скучно.
Чтобы сделать путешествие менее скучным для своих товарищей и для себя, Волибир специально ввёл на корабль такие развлечения, как маджонг и «Борьба с помещиком».
Поначалу, полагаясь на свой опыт из прошлой жизни, Волибир побеждал всех своих товарищей по команде и полдня над ними насмехался.
Неожиданно, всего за два дня Чока, с её превосходным интеллектом, быстро превзошла Волибира. Остальные тоже освоились с правилами, и теперь Волибиру было очень трудно у них выиграть.
Глядя на ужасные карты в своей руке, он мог лишь угрюмо приклеить ещё одну бумажку себе на лицо.
— Кстати, Инуараси, как твоё восстановление?
Инуараси, услышав слова Волибира, попытался пошевелиться.
— Я, вероятно, восстановился на семьдесят-восемьдесят процентов. Думаю, полностью поправлюсь ещё через два дня.
Хотя ранее Инуараси и выдержал удар Йоми, который Симоцуки Кодзабуро нанёс ценой своей жизни, сам он был не в лучшем состоянии.
Использование Занрю всё ещё было для него слишком большой нагрузкой, и его тело сильно пострадало от отдачи.
Поскольку на борту не было врача, Волибир и остальные могли лишь выполнить простое вправление костей и наложить немного лекарств.
К счастью, у племени минков прочная кожа и сильные регенеративные способности, так что он почти восстановился всего за два дня.
Однако, если бы квалифицированный врач лечил его травмы, он, возможно, уже был бы здоров.
— Похоже, нам действительно нужно найти врача в качестве накама. Тогда нам не понадобится твоё зелье для восстановления генов, Чока.
— Капитан, ты наконец-то сказал что-то разумное.
— Не шути, я разве похожа на человека?
Прошло ещё два дня.
Когда «Нерушимый» находился примерно в полудне пути от Логтауна, дозорный заметил неподалёку пиратскую команду.
Волибир, игравший в карты, не обратил особого внимания на эту новость, так как в Ист Блю в данный момент не было грозных пиратов.
Внезапно Волибир, казалось, что-то почувствовал, глубоко вздохнул и спросил Нэкомамуси, который также сидел рядом с лицом, обклеенным бумажками:
— Нэкомамуси, ты чувствуешь аромат еды?
— Чувствую, капитан, но, вероятно, это Зефф снова готовит что-то вкусное, верно?
— Нет, этот аромат доносится не из каюты; он идёт с того корабля!
Не успел Волибир договорить, как из каюты в спешке выбежал Зефф.
— Капитан, где мы? Почему здесь так вкусно пахнет едой?
— Ты тоже его чувствуешь, Зефф?
— Да, капитан, даже просто по запаху я могу сказать, что кулинарные навыки того повара потрясающие. Я хочу обменяться с ним кулинарными советами.
— Этот аромат исходит от той пиратской команды. Так что скажешь? Хочешь встретиться с ними и обменяться советами?
— Это было бы лучше всего!
— Парни, наш шеф-повар хочет отправиться к той пиратской команде, чтобы обменяться кулинарными советами с их поваром.
— Ради того, чтобы в будущем есть ещё более вкусную еду, быстрее приближайтесь к тому кораблю. Помните, не начинайте драку; мы идём обмениваться кулинарными советами.
— Есть, капитан!
http://tl.rulate.ru/book/149817/8563040
Сказали спасибо 5 читателей