Из-за того, что Волибир высвободил мощное Хаки Завоевателя, Симоцуки Кодзабуро не осмелился действовать опрометчиво, и «Нерушимый» благополучно пришвартовался к берегу.
Неподалёку от берега находилось додзё. Прежде чем Волибир и его команда успели сойти на берег, Симоцуки Кодзабуро, одетый в самурайское одеяние, появился на песчаном пляже.
— Вы, должно быть, Пираты Грозы, верно? Я видел новости о вас в газетах. Меня весьма заинтересовала ваша пиратская команда, состоящая из минков.
Возможно, из-за какой-то связи между минками и Страной Вано, Симоцуки Кодзабуро не питал враждебности к Волибиру и его команде, но и особого уважения не выказывал.
В конце концов, в его глазах минки были всего лишь вассалами семьи Одэн, самураями ниже благородного сословия. Тот факт, что он говорил с Волибиром на равных, уже свидетельствовал о некотором уважении.
— Я Симоцуки Кодзабуро из семьи даймё, дворянин Страны Вано.
Наблюдая за гордостью на лице Симоцуки Кодзабуро, Волибир и его команда на палубе обменялись холодными взглядами. Они все ощущали снисходительное презрение собеседника, считавшего себя выше их.
— Не надо нам рассказывать, что ты из семьи даймё. Даже если бы ты был сегодня сёгуном Страны Вано, у тебя не было бы права задирать перед нами нос!
— Как ты смеешь! Вы, минки, всего лишь вассалы семьи Одэн, простые самураи! Как вы смеете проявлять неуважение к дворянину? Если бы это была Страна Вано, вы бы уже совершили преступление, караемое смертью.
Волибир уже предвидел поведение Симоцуки Кодзабуро, а что касается других воинов-минков, их идеализированное представление о Стране Вано разлетелось вдребезги.
Волибир всё ещё помнил, что в начале арки Страны Вано, по безумным ухаживаниям Ёкодзуны за Кику, уже можно было судить о феодальной системе и жёсткой классовой структуре этой страны.
Строгость классовой системы Страны Вано была очевидна в разговоре между Ёкодзуной и Крысочеловеком после его неудачной попытки ухаживания.
Крысочеловек уточнил у Ёкодзуны личность Кику, и, узнав, что она из Города Остатков, немедленно заявил, что люди оттуда не годятся даже в слуги для Ороти.
Совет Крысочеловека Ёкодзуне был таков: «Сожги её дом, убей её семью или доведи её до отчаяния, разрушь её жизнь, чтобы она могла полагаться только на тебя».
Крысочеловек сказал Ёкодзуне, что между ним и Кику не может быть и не будет никакой привязанности именно из-за неотъемлемых классовых барьеров между ними.
Он подсказал, что должен делать самурай — высший имеет право на жизнь и смерть низшего.
— Вы все бунтовщики! Как вы смеете пренебрегать древней системой и правилами!
— Ха-ха-ха-ха, как интересно. Мы, минки, ничего не должны вашей Стране Вано. Если ты продолжишь вести себя как безмозглый идиот, не вини меня, если я тебя убью.
Аура Волибира становилась всё мощнее, в конце концов заставив Симоцуки Кодзабуро отступить на несколько шагов.
Не говоря уже о том, что нынешнему Симоцуки Кодзабуро было почти 60 лет, и его сила была далека от былой, иначе бы он не был отброшен Волибиром. Конечно, даже на пике своих сил он не был бы ему ровней.
— Проклятье, вы, неуважительные твари! Как вы смеете оскорблять сёгуна!
Глаза Симоцуки Кодзабуро налились кровью, когда он посмотрел на Волибира, который, высвободив Хаки Завоевателя, смотрел на него с презрением.
Как псы, верные семье Одэн, они не позволили бы никому оскорблять своего господина.
— Бунтовщики, вы все умрёте!
С налитыми кровью глазами Симоцуки Кодзабуро выхватил из-за пояса Вадо Итимондзи и обрушил на Волибира серебристо-белую летящую атаку, растянувшуюся на сто метров.
В этот момент мрачный Инуараси без колебаний выхватил из-за пояса «Убийцу Драконов» и выпустил багровую энергию меча, которая столкнулась с серебристо-белой.
Две энергии меча разлетелись в воздухе, и бесчисленные хаотичные осколки разлетелись во все стороны, проделав несколько огромных борозд на пляже и поверхности моря.
— Спасибо, капитан. Ты заставил меня осознать истинное отношение Страны Вано к нам, минкам. С этого момента связь между нами и Страной Вано разорвана!
Увидев, что Инуараси произнёс эти слова, в глазах Волибира промелькнуло удовлетворение.
Одной из его целей прихода в Деревню Симоцуки было заставить своих воинов-минков осознать, что на самом деле представляют собой жители Страны Вано.
Глупый и наивный сёгун, высокомерные дворяне и самураи, эксплуатирующие простой народ.
Страна Вано была чрезвычайно коррумпированной феодальной страной, уровень цивилизации которой был одним из самых низких даже в мире «Ван-Пис».
Можно сказать, что она оправдала своё вдохновение, будучи страной, основанной на идее «процветающей маленькой Японии», и действительно, она не разочаровала Волибира.
— Капитан, позволь мне самому разорвать узы моего многолетнего прошлого.
Лицо Инуараси было мрачным, когда он смотрел на налитого кровью Симоцуки Кодзабуро, и в его глазах вспыхнуло нескрываемое намерение убить.
— Конечно. Я уже выбрал его в качестве твоего противника. К тому же, он опытный мечник, так что он должен помочь тебе преодолеть тупик, в котором ты так долго находишься.
Услышав слова Волибира, в глазах Инуараси промелькнула благодарность, а затем его взгляд на Симоцуки Кодзабуро стал ещё более опасным.
Отец Инуараси, вероятно, никогда бы не подумал, что его ребёнок однажды будет исполнен жаждой убийства по отношению к дворянам Страны Вано, которых он так рабски обожал.
— Умри, бунтовщик!
— Это ты должен умереть!
Инуараси спрыгнул с палубы, и багровые узоры на его «Убийце Драконов» засверкали кроваво-красным светом.
Симоцуки Кодзабуро не собирался уступать, он топнул по песку и мгновенно взмыл в воздух.
Вадо Итимондзи и «Убийца Драконов» столкнулись, высекая сноп искр.
Мощный порыв ветра взметнул их одеяния, а сила столкновения разбросала во все стороны близлежащую морскую воду и песок.
http://tl.rulate.ru/book/149817/8563037
Сказали спасибо 9 читателей