Готовый перевод After giving up SSS-rank talents, I embarked on the path of God / Отказавшись от талантов SSS-ранга, я встал на путь Бога: Отказавшись от талантов SSS-ранга, я встал на путь Бога. Часть 16

Лишь один Су Син по-прежнему спокойно стоял на месте, не шелохнувшись.

Его показатель духа, намного превосходящий человеческий и сопоставимый с показателями обладателей SSS-классов, делал его практически невосприимчивым к ментальному давлению такого уровня.

Он лишь слегка приподнял взгляд, переведя его с искажённого от ужаса лица Ли Вэя вглубь поляны, охраняемой стаей серебряных волков.

Тишина.

...

Мёртвая, гробовая тишина.

Ветер стих, стрекот насекомых исчез, даже шелест листьев, казалось, замер, словно кто-то нажал на паузу.

Ледяное, высокомерное, пропитанное запахом крови давление, подобно приливной волне, хлынуло со всех сторон.

Цок, цок, стук.

Уверенные и ритмичные шаги медленно донеслись из тени в глубине поляны.

Огромный волк, в семь-восемь раз превосходивший размерами обычного серебряного волка, элегантной и смертоносной походкой медленно вышел на свет.

Всё его тело было покрыто серебристо-белой шерстью, которая в пятнистом свете леса, казалось, переливалась ясным лунным сиянием.

Но самым пугающим было то, что на его четырёх лапах и в центре лба виднелись таинственные бледно-золотые руны, по которым время от времени пробегали и вспыхивали тонкие искорки электричества.

В его золотых вертикальных зрачках не было ни ярости, ни кровожадности обычных зверей, лишь ледяное высокомерие, с которым взирают на всё сущее свысока.

Он просто спокойно стоял, словно монарх этого леса, обходящий свои владения.

Один из членов отряда Ли Вэя дрожащей рукой поднял свой коммуникатор на запястье и активировал функцию сканирования.

В следующее мгновение истошный вопль разорвал застывший воздух.

– Твою мать! З-золотой босс! Это 【Король Серебряной Луны】!

【Король Волков Серебряной Луны, ур. 10】 (Босс Золотого ранга)

【Здоровье: 184000, Атака: 6500, Защита: 3680】

【Навыки】:

【Танец Лунных Клинков】: Концентрируя силу лунного света, мгновенно призывает несколько высокоскоростных вращающихся энергетических лунных клинков, наносящих неизбирательные режущие удары всем врагам в секторе перед собой.

【Коготь Громового Света】: Сосредотачивая силу молнии в когтях, наносит стремительный удар. С высокой вероятностью накладывает на цель эффект 【Паралич】, значительно снижая скорость передвижения на короткое время.

【Рык Короля】: Издаёт рёв, наполненный королевским величием, вызывая кратковременный эффект 【Оглушение】 или 【Страх】.

【Описание】: Мутировавший серебряный волк, рождённый под светом луны. Обладает частичной властью над силой молнии и безжалостно разрывает на куски всех захватчиков, посмевших посягнуть на его сокровища. Абсолютный владыка средней части этого леса.

Глядя на эти безнадёжные характеристики на панели, товарищи Ли Вэя почувствовали, как их ноги сами собой начинают дрожать.

Однако Ли Вэй, оправившись от первоначального шока, наоборот, почувствовал, как в его глазах вспыхивает пламя безумной жадности.

Золотой босс!

Таких за всё время испытания для новичков можно было и не встретить!

Если убить его, то добыча…

– Чего бояться! Это всего лишь тварь! — взревел Ли Вэй, силой подавляя страх и подбадривая себя и свой отряд.

По его мнению, это был прекрасный шанс для него, гения S-ранга, продемонстрировать свою непревзойдённую мощь перед Линь Цинъя и этим бездарем Су Сином!

– К бою! Покажем, на что способен отряд «Гром»!

Он яростно закричал и активировал классовый навык 【Берсерка】 S-ранга.

– За славу!

Бугрящиеся мышцы Ли Вэя мгновенно разорвали рукава его рубашки, кожа приобрела неестественный багровый оттенок, и из его тела вырвался поток неистовой ауры.

Он крепко сжал обеими руками свой боевой топор и, с силой оттолкнувшись от земли, словно пушечное ядро, бесстрашно ринулся на Короля Волков Серебряной Луны!

– Цинъя, готовься наложить на меня усиления! — его голос был полон непоколебимой уверенности.

Однако Король Волков Серебряной Луны лишь холодно взглянул на него, как на безрассудного муравья.

Перед лицом мощного удара топора Ли Вэя, обрушившегося сверху, он даже не шелохнулся, чтобы уклониться.

ДЗЫННННЬ!

Раздался оглушительный звон металла о металл.

Ли Вэй почувствовал, будто его топор ударил в несокрушимый божественный слиток.

Невероятная по силе отдача безумной волной хлынула по рукояти топора.

Хрусть!

【-2】

Жалкое обязательное снятие здоровья.

Кожа на его руке от этой чудовищной силы лопнула, хлынула кровь.

Вся его рука мгновенно онемела, топор вылетел из пальцев, несколько раз перевернулся в воздухе и с лязгом упал на траву вдали.

А на переливающейся лунным светом шерсти Короля Волков Серебряной Луны не осталось даже белой царапины.

Фанатичный пыл и уверенность на лице Ли Вэя мгновенно застыли, сменившись безграничным изумлением и ужасом.

Как такое возможно?!

Его удар в полную силу…

…даже не пробил защиту?

Король Волков Серебряной Луны, казалось, был разгневан дерзостью этого муравья.

Он с презрением поднял свою правую лапу, сверкающую бледно-золотыми искорками электричества.

Быстро!

Предельно быстро!

Серебряная вспышка, подобно молнии, промелькнула в воздухе.

【-3000】

Плюх!

Ли Вэй, харкая кровью, отлетел назад. Комплект его бронзовых доспехов едва не разлетелся на куски.

Если бы не этот полный комплект бронзовых доспехов и то, что все классовые бонусы были вложены в телосложение, Ли Вэй уже был бы вышвырнут из начального подземелья.

Король Волков Серебряной Луны нанёс ещё один молниеносный удар когтем. Один из товарищей Ли Вэя даже не успел вскрикнуть, как острые когти разрубили его пополам.

【-5000】

В миг, когда брызнули кровь и внутренности, вспыхнул белый свет, телепортировав его прочь.

Мгновенная смерть!

http://tl.rulate.ru/book/149717/8497955

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Так из подземелья их просто выбрасывает или они на самом деле умирают? Если просто выбрасывает, то почему гг смотрел на них как на трупы? Просто фигура речи?
Развернуть
#
Благодарю за труд 👌😼
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь